CtEDO 03.09.2013 AI

ROBINEAU v. FRANCE - [Turkish Translation] legal summary by the Turkish Ministry of Justice

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
03.09.2013
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
ROBINEAU v. FRANCE - [Turkish Translation] legal summary by the Turkish Ministry of Justice (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

Robineau / Franța – Cererea nr. 58497/11

– Decizie din 3 septembrie 2013 [Secțiunea V]

FAPTE

Unul dintre membrii familiei reclamantului a fost reținut de poliție în octombrie 2003. Procurorul a deschis o investigație și a cerut monitorizare judiciară. Persoana reținută a fost ascultată de procuror cu asistența avocatului. După aceasta, poliția și accompaniatorii au dus persoana într-o cameră obișnuită din clădirea tribunalului.

Reclamantul nu a demonstrat încălcări evidente ale drepturilor protejate de Convenție. Procedurile interne nu au fost epuizate corespunzător.

Plângerea este inadmisibilă.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2020-12-01
0,90
EROL c. TURQUIE - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
ulama işlemine katılmışlardır. Başvuranın yakalanmasında yer alan polis memurları, ilgilinin, istihbarat servisleri tarafından, potansiyel olarak silahlı ve tehlikeli olarak kabul edildiğini ve teslim olmayı reddettiğini belirten ilk işaret
CtEDO 2021-01-26
0,90
TUĞRUL c. TURQUIE - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
layabileceği sonucunda vardıklarını kaydetmektedir (yukarıda 8. paragraf). Adli Tıp Kurumu daha sonrasında, 4 Haziran 2014 tarihinde, düzenli takip ve fizik rehabilitasyonunun gerekli olacağını ve durumun ileride yeniden değerlendirilebilec
CtEDO 2019-05-28
0,90
YÜCESOY v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
tarihinde, polis memuruna karşı yöneltilen suçlamalara ilişkin başvuranın ifadelerinden başka bir delilin bulunmaması nedeniyle kovuşturmaya yer olmadığına karar vermiştir. Cumhuriyet Savcısı, H.Y.nin göstericilere hakaret etmeye devam etme
CtEDO 2018-12-04
0,90
ȘENGÜL v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
sürmektedir. Hükümet, başvuranın CMK’nın 91. maddesi gereğince, gözaltına alınmasına itiraz etmemesi ve soruşturmanın yalnızca kötü muamele iddialarıyla ilgili olması nedeniyle, ilgilinin olay tarihinden itibaren altı ay süre içerisinde baş
CtEDO 2020-07-07
0,90
CASE OF KAÇAR v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
Başvuran bu duruma tepki göstermiş ve üç polis memuru ile aralarında tartışma yaşanmıştır. Takviye çağrılması ve olayın yaşandığı bölgenin il sınırları dışında kalması sebebiyle jandarma gelmiştir. Üç polis memuru ve başvuranın yanı sıra ol
Sursă