SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 6783/12 Mürüvvet KUB ElectroluxLAY împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 3 septembrie 2013 într-un comitet compus din Peer Lorenzen, președinte, András Sajó, Nebojša Vučinić, judecători, și Atilla Nalbant, grefier adjunct al secțiunii f.f. Având în vedere cererea menționată anterior adresată Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 25 noiembrie 2011, După ce a deliberat în acest sens, face ca următoarea decizie, Mürüvvet Kubilay, să fie o resortisantă turcă născută în 1965 și rezidentă în Antalya. Aceaceasta este reprezentată în fața Curții de către domnul Sinan Ebren, avocat la Antalya. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de recurentă, pot fi rezumate după cum urmează. La 4 octombrie 2007, recurenta a fost supusă unei operații estetice de reducere a sânilor la spitalul Yașam particular d La 11 octombrie 2007, medicul a informat-o pe reclamantă că sânii reclamantei erau infectați, în special, la nivelul sfârcurilor. La o dată imprecisă, în timpul unui al doilea control, Ö.G. i-a informat că o a doua operație de transplant de țâțe fusese respinsă de către organism. Mai târziu, reclamanta, refuzând să fie operată de același medic, s-a dus la spitalul particular Anadolu d La 23 februarie 2009, recurenta a depus o plângere la Parchetul din Antalya în privința dl Ö.G. La 30 noiembrie 2010, Parchetul din Antalya a prezentat, după examinarea raportului din partea institutului medico-legal, o ordonanță de nejudiciare. La 2 mai 2011, tribunalul de azil a respins opoziția formulată împotriva refuzului. Această decizie a fost notificată recurentei la 27 mai 2011. GRIFS Invocând articolele 6 alineatul (1) și 13 din convenție, recurenta susține că nu a avut acces la o cale de atac judiciară eficientă, în cazul în care instanța judecătorească ar fi respins opoziția sa printr-o decizie nemotivată în urma unei examinări incomplete a cauzei. Invocând, pe fond, art. 8, recurenta deplânge faptul că medicul Ö.G. nu l-a informat niciodată cu privire la consecințele și riscurile operației estetice în cauză. Curtea, stăpână a calificării juridice a faptelor, consideră că obiecțiunile recurentei solicită o examinare pe teren a articolului 8 din Convenție. Curtea consideră că obiecțiunile întemeiate pe articolele 6 și 13 sunt absorbite de art. 8. Curtea amintește că aspectele legate de protecția integrității morale și fizice a persoanelor, de participarea acestora la alegerea actelor medicale care le sunt acordate și de consimțământul lor în această privință intră în domeniul de aplicare al articolului 8 din convenție. În această privință, Curtea amintește, de asemenea, că principiile referitoare la protecția prin legea dreptului la viață consacrată de art. 2 sunt valabile și în cazul încălcării grave a integrității fizice care intră sub incidența articolului 8 (Trocellier c. Franța, (dec.) n 757/72/01, 5 octombrie 2006). În contextul specific al neglijenței medicale, obligația de a institui un sistem judiciar eficient nu impune, în toate cazurile, acțiuni de natură penală. O astfel de obligație poate fi îndeplinită, de exemplu, în cazul în care sistemul juridic în cauză oferă persoanelor interesate o cale de atac în fața instanțelor civile/administrative și/sau o cale de atac disciplinară, singur sau în comun cu o cale de atac în fața instanțelor penale, în scopul stabilirii răspunderii medicilor în cauză și, dacă este cazul, în scopul de a obține aplicarea oricărei sancțiuni civile adecvate ( Calvelli și Ciglio c. Italia [GC], n 32967/96, § 51, CEDH 2002 I. Jurisprudența Curții nu se referă la posibilitatea de a intenta o acțiune penală în contextul neglijenței medicale. Cu toate acestea, Curtea consideră că, în dreptul turc, recursul la utilizarea de către reclamanți a neglijențelor medicale este, în principiu, de natură civilă și/sau administrativă (a se vedea Karakoca c. Turcia (dec.), nr. 46156/11, CEDH 21 mai 2013). În speță, recurenta nu este prevalorată de posibilitatea de a da o acțiune în despăgubire, acțiune care i-ar fi fost deschisă în dreptul turc și care ar fi permis stabilirea unei eventuale răspunderi a medicului pus în discuție și, dacă este cazul, de a obține despăgubiri. În această privință, Curtea nu a conchis în dosar, nimic care să permită să se tragă concluzia că o astfel de acțiune nu ar fi prezentat nicio perspectivă rezonabilă de succes sau că aceasta ar fi condamnată la eșec. În consecință, cererea trebuie respinsă, în conformitate cu art. 35 alineatul (1) și art. 4 din Convenție, din motive de neobosire a căilor de atac interne. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, Atilla Nabant Peer Lorenzen Moduler adjunct f.f. președinte
Requête n
o
6783/12
Mürüvvet KUBİLAY
contre la Turquie
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 3 septembre 2013 en un Comité composé de
:
Peer Lorenzen,
président,
András Sajó,
Nebojša Vučinić,
juges,
et de Atilla Nalbant,
greffier adjoint de section f.f
.
,
Vu la requête susmentionnée introduite devant la Commission européenne des droits de l’homme le 25 novembre 2011,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
La requérante, M
me
Mürüvvet Kubilay, est une ressortissante turque née en 1965 et résidant à Antalya. Elle est représentée devant la Cour par M
e
Sinan Ebren, avocat à Antalya.
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par la requérante, peuvent se résumer comme suit.
Le 4 octobre 2007, la requérante subit une opération esthétique de réduction mammaire à l’hôpital privé Yașam d’Antalya («
l’hôpital
») où elle fut hospitalisé durant un jour.
Le lendemain, le médecin («
Ö.G.
») qui avait effectué l’intervention renvoya la requérante chez elle, lui demandant contre son gré d’effectuer son pansement toute seule.
Le 11 octobre 2007, il s’avéra lors du contrôle effectué par le médecin que les seins de la requérante étaient, notamment, infectés au niveau des tétons.
A une date imprécise, lors d’un second contrôle, Ö.G. lui annonça qu’une deuxième opération s’imposait, parce que la greffe de tétons avait été rejetée par l’organisme.
Plus tard, la requérante, refusant de se faire réopérer par le même médecin, se rendit à l’hôpital privé Anadolu d’Antalya où deux chirurgiens l’informèrent qu’une opération reconstructive serait vaine.
Le 23 février 2009, la requérante introduisit une plainte devant le parquet d’Antalya à l’encontre d’Ö.G.
Le 30 novembre 2010, le parquet d’Antalya rendit, après avoir examiné le rapport de l’institut médico-légal, une ordonnance de non-lieu.
Le 2 mai 2011, la cour d’assises rejeta l’opposition formée contre le non
‑
lieu. Cette décision fut notifiée à la requérante le 27 mai 2011.
Invoquant les articles 6 § 1 et 13 de la Convention, la requérante soutient n’avoir pas eu accès à un recours judiciaire efficace, dès lors que la cour d’assises aurait rejeté son opposition par une décision non motivée à la suite d’un examen incomplet de l’affaire.
Invoquant, en substance, l’article 8, la requérante déplore que le médecin Ö.G. ne l’ait jamais informée des conséquences et risques de l’opération esthétique en cause.
La Cour, maîtresse de la qualification juridique des faits, estime que les griefs de la requérante appellent un examen sur le terrain de l’article 8 de la Convention. La Cour considère que les griefs tirés des articles 6 et 13 se trouvent absorbés par l’article 8.
La Cour rappelle que les questions liées à la protection de l’intégrité morale et physique des individus, à leur participation au choix des actes médicaux qui leur sont prodigués ainsi qu’à leur consentement à cet égard entrent dans le champ de l’article 8 de la Convention. A cet égard, la Cour rappelle également que les principes relatifs à la protection par la loi du droit à la vie consacré par l’article 2 valent également pour les atteintes graves à l’intégrité physique relevant de l’article 8 (
Trocellier c. France
, (déc.) n
o
75725/01, 5
octobre 2006).
Dans le contexte spécifique des négligences médicales, l’obligation positive découlant de l’article 2 de mettre en place un système judiciaire efficace n’exige pas nécessairement dans tous les cas un recours de nature pénale. Pareille obligation peut être remplie aussi, par exemple, si le système juridique en cause offre aux intéressés un recours devant les juridictions civiles/administratives et/ou un recours disciplinaire, seul ou conjointement avec un recours devant les juridictions pénales, aux fins d’établir la responsabilité des médecins en cause et, le cas échéant, d’obtenir l’application de toute sanction civile appropriée (
Calvelli et Ciglio c. Italie
[GC], n
o
‑
I).
La jurisprudence de la Cour n’exclut pas la possibilité d’intenter un recours pénal dans le contexte des négligences médicales. Toutefois, la Cour considère qu’en droit turc, le recours à user par les requérants se plaignant de négligences médicales est, en principe, de nature civile et/ou administrative (voir
Karakoca c. Turquie
(déc.), n
o
mai 2013).
En l’espèce, la requérante ne s’est pas prévalue de la possibilité d’entamer une action en réparation, recours qui lui était ouvert en droit turc et qui aurait permis d’établir la responsabilité éventuelle du médecin mis en cause et, le cas échéant, d’obtenir un dédommagement. À cet égard, la Cour n’aperçoit dans le dossier, rien, qui permette de conclure qu’une telle action n’aurait présenté aucune perspective raisonnable de succès, ou qu’elle serait vouée à l’échec.
Il s’ensuit que la requête doit être rejetée, en application de l’article 35 §§
1 et 4 de la Convention, pour motif de non-épuisement des voies de recours internes.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Déclare
la requête irrecevable.
Atilla Nalbant
Peer Lorenzen
Greffier adjoint f.f.
Président