CASE OF DODOV AGAINST BULGARIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF DODOV AGAINST BULGARIA (CtEDO, 2013)
A 1177-a ședință – 11 septembrie 2013 Apendicele 3 (Poziția H46-1) Rezoluție CM/ResDH(2013)151 Dodov împotriva Bulgariei Execuție a hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului (Documentul nr. 59548/00, Hotărârea din 17 ianuarie 2008, finală la 17 aprilie 2008) (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 11 septembrie 2013 la a 1177-a ședință a Deputaților Miniștrilor) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte Comitetului în cazul de mai sus și încălcările stabilite; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile în care este parte și că această obligație presupune, mai mult și mai mult decât plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a pune în aplicare hotărârea, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2013)728); având în vedere că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDE să încheie examinarea acestuia. Raportul de acțiune privind punerea în aplicare a hotărârii CEDH în cazul Dodov v. Bulgaria Cerere nr. 59548/00 Hotărârea din 17 ianuarie 2008 Finală la 17 aprilie 2008 Faptele Cazul se referă la faptul că autoritățile nu oferă în practică măsuri judiciare eficace care să permită stabilirea circumstanțele dispariției mamei reclamantului și să angaja responsabilitatea persoanelor și instituțiilor vizate (violația art. 2 din Convenție) și o lungime excesivă a procedurilor civile privind acțiunea de compensare depusă de reclamant (violarea art. 6 § 1 din Convenție). Măsurile individuale a) Compensarea a fost transferată în mod corespunzător la contul reclamantului la 9 iulie 2008. Starea procedurilor civile actuale De la eliberarea hotărârii CEDO în temeiul prezentului caz, Curtea de City din Sofia a continuat să revizuiască cererea civilă a reclamantului în o serie de sesiuni (mai mult de opt). Având în vedere că procedurile au fost reglementate de Codul de Procedură Civilă abrogat, reclamantul a fost autorizat să prezinte și să solicite noi dovezi pe parcursul întregii proceduri de primă instanță. El a făcut acest lucru în fiecare sesiune, precum și prin cereri suplimentare și a solicitat numeroase verificări și documente de la diferite instituții, ceea ce a împiedicat în mod semnificativ revizuirea în timp util a cazului. În plus, trei sesiuni (în 2009 și 2010) au fost amânate din cauza bolii reprezentantului său juridic și, respectiv, a altor omissioni din documentația prezentată de solicitant. Între timp, reclamantul a contestat, de asemenea, unele din hotărârile instanței în fața unor cazuri mai mari care au încetinit în plus procedura. În 2011, reclamantul a solicitat modificarea cererii sale prin reducerea sumei sale, schimbând astfel competența sa către o altă instanță. În consecință, reclamația a căzut sub competența Curții Regionale Sofia („SRS”). La 24 februarie 2012, Curtea Sofia City Court a emis un ordin prin care cazul a fost transferat SRS. Din mai 2012 până în prezent, au existat patru sesiuni ale SRS și se așteaptă o decizie în viitorul cel mai apropiat. Guvernul remarcă că decizia SRS va fi supusă recursului în fața cazurilor mai mari și data deciziei finale nu poate fi prezisă cu exactitate. Ar trebui remarcate, totuși, încercările evidente ale reclamantului de a încetini procedura cu toate mijloacele de procedură disponibile. Guvernul observă că va continua îndeaproape monitorizarea procesului de procedură Sancțiunilor disciplinare Nici unul dintre personalul care lucrează în Acasă pentru vârstnici cu Demență în Kniajevo la momentul respectiv și care are legătură cu dispariția dnei Stoyanova este angajat în prezent în această instituție. Ordinul care l-a însoțit pe dna Stoyanova în timpul dispariției ei este decedat. Ar trebui remarcat că, în conformitate cu art. 194 din Codul Bulgar al Muncii, se pot impune sancțiuni disciplinare în termen de două luni de la detectarea încălcării obligațiilor de muncă și nu mai târziu de un an după ce s-a comis. Având în vedere cele de mai sus, eșecul directorului casei la momentul inițierii procedurilor disciplinare împotriva personalului responsabil nu poate fi remediat deoarece impunerea sancțiunilor disciplinare este limitată la timp. Măsuri generale Publicarea și diseminarea hotărârii Traducerea hotărârii în bulgar este disponibilă pe site-ul Ministerului Justiției la http://www.justice.government.bg/47/73/ Hotărârea a fost difuzată în mod expres prin scrisorile de la Reprezentantul Procedural al Bulgariei la Biroul Procuror-șef, Curtea Supremă de Casare, instanțele regionale, municipale și de apel, Ministerul Muncii și Asistenței Sociale, Ministerul Internului și Municipalității Sofia. Modificările legislației în ceea ce privește durata procedurilor Prezenta hotărâre se referă la hotărârile-pilot împotriva Bulgariei privind durata procedurilor. Măsurile generale adoptate de guvern în acest sens sunt incluse în planurile de acțiune prezentate Comitetului de miniștri în cadrul grupului de cazuri Dimitrov și Hamanov și Finger. Datoria pozitivă de a pune la dispoziție remediile judiciare capabile de a stabili faptele și de a ține răspunderea celor responsabili pentru a pune în pericol viața unei persoane plasate într-un azil de îngrijire Curtea a constatat că, în ciuda disponibilității în legea bulgară a celor trei modalități de remediere – penală, disciplinară și civilă – în acest caz, autoritățile nu au asigurat posibilitatea efectivă de a stabili faptele legate de dispariția mamei reclamantului și de a răspunde persoanelor sau instituțiilor care au încălcat sarcinile lor. Principalele probleme subliniate de CEDO se referă la dificultățile de stabilire a organismului responsabil pentru funcționarea casei de îngrijire, precum și la lipsa descrierii corespunzătoare a personalului. Pe de o parte, Curtea a remarcat că „regulile în vigoare în perioada relevantă din 1965 și se pare că nu reflectă schimbările structurilor administrative de stat”. Aceste vechi reglementări au fost în vigoare până în 1999, atunci când noile reglementări le-au înlocuit, ținând seama de noua structură administrativă a statului. Curtea a remarcat, de asemenea, că unul dintre procurorii care au tratat cazul a exprimat opinia că sarcinile personalului de asistență medicală nu au fost reglementate în mod clar, ceea ce a făcut imposibil de a determina orice răspundere penală. * * * Ar trebui să se menționeze că există o serie de măsuri care au fost luate în ceea ce privește omisiunile potențiale în gestionarea, formarea, controlul sau definirea sarcinilor diferitelor categorii de personal din casele de asistență medicală. În 2002, au fost introduse modificări în Legea privind asistența socială, care a instituit o nouă structură – Agenția de Asistență Socială (SAA). Funcțiile SAA includ: furnizarea de asistență socială și a serviciilor sociale, coordonarea planificării și dezvoltării serviciilor sociale, controlul aplicării criteriilor și standardelor stabilite pentru furnizarea serviciilor sociale, deschiderea, închiderea și modificarea tipului și a capacităților instituțiilor specializate și a serviciilor sociale în cadrul comunității, menținerea unui registru al prestatorilor de servicii sociale etc. Inspectoratul directorului executiv al SAA exercită controlul specializat asupra aplicării criteriilor și standardelor de către instituțiile specializate pentru serviciile sociale, precum și de către prestatorii de servicii în cadrul comunității. În cazul în care există încălcări ale dispozițiilor legislative respective, inspectorii au dreptul să aplice măsuri administrative obligatorii. În cazul în care încălcarea este comisă de o instituție municipală sau de furnizor, respectivul primar este informat, de asemenea, pentru a lua măsurile necesare pentru tratarea acestuia. Inspecția emite instrucțiuni obligatorii și poate propune eliminarea din Registrul furnizorilor de servicii sociale menținuți, de asemenea, în SAA. SAA elaborează și impune instrucțiuni și orientări metodologice obligatorii și organizează formare și supraveghere care încurajează activitățile furnizorilor de servicii sociale. Toate instrucțiunile și orientările sunt publicate pe site-ul agenției [1]. Schimbările ulterioare efectuate în SAA și în normele de aplicare a acesteia în 2003 au devenit o garanție suplimentară pentru calitatea serviciilor sociale, întrucât acestea reglementează explicit ordinea și condițiile de pornire, de modificare a capacităților sau de încheierea furnizării serviciilor sociale și au introdus pentru prima dată criterii și standardele de calitate pentru serviciile furnizate în instituțiile specializate și în comunitatea. Astfel, criteriile și standardele minime de stat au devenit obligatorii pentru toate furnizorii de servicii și au inclus cerințele privind condițiile materiale, personalul, alimentele, asistența medicală, serviciile educaționale și informațiile, organizarea timpului liber și a contactelor personale. Amendamentele legislative din 2003 au avut în vedere, de asemenea, pentru prima dată, elaborarea unor planuri individuale pentru utilizatorii care au formulat obiectivele care urmează să fie realizate în fiecare caz separat, în vederea îmbunătățirii calității vieții lor. Planul individual include activități legate de fiecare zi, sănătate, educație, reabilitare și alte nevoi, inclusiv cele legate de timp liber și contacte cu rudele și cei dragi. Fiecare plan individual este evaluat și actualizat la fiecare șase luni. Dacă utilizatorul este într-o instituție specializată, planul include, de asemenea, măsuri de îndepărtare din instituție și incluziune socială. Un alt aspect al schimbărilor legislative din 2003 a fost înființarea consiliilor publice a căror sarcină constă să desfășoare controlul, sprijinul și asistența în ceea ce privește activitățile referitoare la asistența socială. În prezent, condițiile și ordinul de utilizare a serviciilor sociale în casele pentru vârstnici cu demență sunt reglementate de SAA, de normele pentru aplicarea sa, precum și de o serie de metodologii emise de Ministerul Muncii și Politicii Sociale și de Agenția de Asistență Socială, inclusiv, dar nu limitate la: Metodologiea serviciilor sociale pentru vârstnici; Metodologie pentru stabilirea pozițiilor de personal în instituțiile specializate și serviciile sociale în Comunitate; Orientări metodologice pentru activitatea instituțiilor specializate pentru serviciile sociale și serviciile sociale în Comunitate în executarea standardelor și criteriilor de catering; Orientări metodologice pentru activitatea instituțiilor specializate pentru serviciile sociale și sociale Servicii în Comunitate în executarea standardelor și criteriilor de îngrijire a sănătății, etc. În ceea ce privește funcționarea Casei pentru persoanele vârstnici cu demență în Kniajevo, au fost luate o serie de măsuri pentru a aplica actele și măsurile legislative menționate mai sus și pentru a asigura securitatea și bunăstarea utilizatorilor serviciilor sociale de acolo. Gestionarea Acasăi elaborată și impusă Regulile de Ordin Intern, Regulile de Muncire Internă, Ordinea de Control al Accesului la Acasă, Procedura de depunere a reclamațiilor și semnalelor. Toți utilizatorii au încheiat contracte de utilizare a serviciilor sociale care definesc în mod clar drepturile și obligațiile lor. În plus, în conformitate cu legislația bulgară, există descrieri detaliate pentru fiecare poziție în Home – ordonanțe, asistente medicale, rehabilitatori, medici, gardieni, care descrie pe deplin obligațiile față de persoanele care utilizează serviciile sociale în domiciliu. Directorul Home monitorizează strict formarea și instrucțiunile personalului și efectuează controlul direct asupra activităților lor. Consiliul public al municipiului respectiv efectuează inspecții pentru aplicarea standardelor de stat și a bunelor practici pe o bază regulată și pe o necesitate. De asemenea, controlurile regulate sunt efectuate de Agenția de Asistență Socială prin intermediul Inspectoratului și altor instituții de stat. Guvernul Republicii Bulgaria consideră că măsurile luate au îndeplinit cerințele care rezultă din hotărârea Curții și că, ca urmare, încălcări similare vor fi prevenite în viitor. Având în vedere cele de mai sus, guvernul consideră că supravegherea asupra cazului în cauză ar trebui întreruptă și că cazul ar trebui închis. Sofia, 13 mai 2013 [1] http://www.asp.government.bg/ASP_Client/ClientServlet?cmd=add_content&lng=1§id=13&selid=13