CtEDO 10.07.2013 Auto

CASE OF MILEVA AND OTHERS AGAINST BULGARIA

RESPONDENT
BGR
HOTĂRÂRE
10.07.2013
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF MILEVA AND OTHERS AGAINST BULGARIA (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

A 1176-a ședință – 10 iulie 2013 Apendicele 8 (Poziția H46-1) Rezoluție CM/ResDH(2013)139 Mileva și alții împotriva Bulgariei Execuție a hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului (documentul nr. 43449/02, hotărârea din 25/11/2010, finală la 25/02/201) (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 10 iulie 2013 la a 1176-a ședință a Deputaților Miniștilor) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte Comitetului în cazul de mai sus și încălcarea stabilită; Amintind obligația statului interesat în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a respecta toate hotărârile finale în cazurile în care este parte și că această obligație constă, mai mult decât plata sumelor atribuite de Curte, în adoptarea de către autoritățile statului interesat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a pune în aplicare hotărârea, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2013)717); având în vedere că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDE să închidă examinarea acestuia. Raportul de acțiune în sensul ileva și alții v. ulgaria Cererea nr. 43449/02, hotărârea din 25 noiembrie 2010 a constatat încălcarea Convenției în acest caz achitarea autorităților (între 2000 și 2004) de a îndeplini obligația pozitivă de a asigura dreptul reclamanților de a respecta locuințele lor și viața lor privată și de familie prin luarea unor măsuri adecvate pentru a le proteja de tulburările provenite dintr-un club de calculator care a funcționat în jurul regimului și al cărui clienți au generat un nivel ridicat de zgomot într-o clădire care avea caracter rezidențial (violația articolului) 8). Măsuri individuale Compensarea acordată a fost transferată la conturile reclamanților la 29 martie 2011. Clubul de calculator a fost închis în 2004 și în prezent nu există informații despre probleme. Nicio altă măsură individuală nu pare să fie adecvată pentru a remedia încălcarea constatată de Curte în acest caz. Măsuri generale Sursă de încălcare Curtea nu a criticat legislația internă și practicile judiciare relevante, rezumate în §50 – §71 din hotărâre. A descris mai multe modalități de recurs care ar putea, dacă ar avea succes, să protejeze drepturile reclamanților în temeiul articolului 8. Astfel, legislația internă și practica judiciară par să fie în conformitate cu cerințele convenției. Prin urmare, autoritățile consideră că încălcarea constatată în acest caz este rezultatul unei eșecuri izolate ale organismelor competente de a îndeplini obligațiile lor în temeiul dreptului intern, de a aborda această chestiune cu o diligență corectă și de a lua în considerare toate interesele concurente (a se vedea §101 din hotărâre). b) Publicarea și diseminarea hotărârii Având în vedere caracterul izolat al încălcării constatate în acest caz, publicarea și diseminarea hotărârii par a fi utilă pentru a preveni încălcări similare în viitor. Traducerea hotărârii este disponibilă pe site-ul Ministerului Justiției la http://www.mjs.bg/47. Hotărârea tradusă a fost trimisă autorităților competente. Guvernul consideră că nu sunt necesare măsuri suplimentare pentru executarea hotărârii în acest caz.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2013-07-10
0,97
CASE OF GAVRIL GEORGIEV AGAINST BULGARIA
1176th meeting – 10 July 2013 Appendix 6 (Item H46-1) Resolution CM/ResDH(2013)137 Gavril Georgiev against Bulgaria Execution of the judgment of the European Court of Human Rights (Application No. 31211/03, judgment of 02/04/2009, final on
CtEDO 2013-09-11
0,97
CASE OF DODOV AGAINST BULGARIA
1177th meeting – 11 September 2013 Appendix 3 (Item H46-1) Resolution CM/ResDH(2013)151 Dodov against Bulgaria Execution of the judgment of the European Court of Human Rights (Application No. 59548/00, judgment of 17 January 2008, final on
CtEDO 2013-09-11
0,97
CASE OF KIRILOV AGAINST BULGARIA
1177th meeting – 11 September 2013 Appendix 4 (Item H46-1) Resolution CM/ResDH(2013)152 Kirilov against Bulgaria Execution of the judgment of the European Court of Human Rights (Application No. 15158/02, judgment of 22 May 2008, final on 22
CtEDO 2013-09-11
0,97
CASE OF ANGEL ANGELOV AGAINST BULGARIA
1177th meeting – 11 September 2013 Appendix 5 (Item H46-1) Resolution CM/ResDH(2013)153 Angel Angelov against Bulgaria Execution of the judgment of the European Court of Human Rights (Application No. 51343/99, judgment of 15 February 2007,
CtEDO 2013-07-10
0,97
CASE OF MARIN KOSTOV AGAINST BULGARIA
1176th meeting – 10 July 2013 Appendix 7 (Item H46-1) Resolution CM/ResDH(2013)138 Marin Kostov against Bulgaria Execution of the judgment of the European Court of Human Rights (Application No. 13801/07, judgment of 24/07/2012, final on 24/
Sursă