SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 77910/10 AȘAN împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 17 septembrie 2013 într-un comitet compus din Peer Lorenzen, President, András Sajó, Nebojša Vučinić, judge și Atilla Nalbant, grefier adjunct al secțiunii f.f., având în vedere cererea formulată la 7 iunie 2010, După ce a intenționat, pronunță următoarea decizie ÎN FAȚĂ pe reclamant, dl Așan, este un cetățean turc, născut în 1959 și rezident în La 15 octombrie 2008, fiul reclamantului, Özgür Așan, a suferit o operație cerebrală la spitalul public din Kocaeli. La 17 octombrie 2008, medicii l-au trimis acasă. La 20 octombrie 2008, fiul reclamantului a decedat. La o dată nespecificată, reclamantul a depus o plângere în vederea urmăririi penale împotriva personalului spitalicesc pentru neglijență medicală. La 13 noiembrie 2009, recursul intentat împotriva acestui refuz a fost respins de către Consiliul de Stat. Această decizie a fost notificată reclamantului la 8 decembrie 2009. Invocând art. 2 din Convenție, reclamantul denunță o încălcare a dreptului la viață al fiului său și susține că acesta din urmă nu a fost tratat corect la spital, că a suferit un tratament medical întârziat și incomplet. Invocând art. 13, el reproșează instanțelor judiciare că sunt conștiente de un singur raport de competență și că nu a condus investigații complete cu privire la moartea fiului său. În plus, reclamantul invocă art. 14 din Convenție și 1 din Protocolul nr. 12 fără a-și susține pledoaria. Curtea, stăpână a calificării juridice a faptelor, consideră că obiecțiile reclamantului fac apel la o examinare pe teren a articolului 2 din Convenție. Curtea consideră că t ă ț iul întemeiat pe art. 13 este absorbit de art. 2. În contextul specific al neglijenței medicale, obligația de a institui un sistem judiciar eficient nu impune, în toate cazurile, acțiuni de natură penală. O astfel de obligație poate fi îndeplinită, de exemplu, în cazul în care sistemul juridic în cauză oferă persoanelor interesate o cale de atac în fața instanțelor civile/administrative și/sau o cale de atac disciplinară, singur sau în comun cu o cale de atac în fața instanțelor penale, în scopul stabilirii răspunderii medicilor în cauză și, dacă este cazul, în scopul de a obține aplicarea oricărei sancțiuni civile adecvate ( Calvelli și Ciglio c. Italia [GC], nr. 32967/96, § 51, CEDH 2002 I. Jurisprudența Curții nu implică posibilitatea de a intenta o acțiune penală în contextul neglijenței medicale. Cu toate acestea, Curtea consideră că, în dreptul Turciei, recursul la utilizarea de către reclamanți a neglijențelor medicale este, în principiu, de natură civilă și/sau administrativă (a se vedea Karakoca c. Turcia (dec.), nr. 46156/11, CEDH mai 2013. În speță, reclamantul nu este în primul rând evaluat de posibilitatea de a da în judecată o acțiune în despăgubire, acțiune care i-ar fi fost deschisă în temeiul dreptului turc și care ar fi permis stabilirea unei posibile răspunderi a medicilor în cauză și, dacă este cazul, de a obține despăgubiri. În această privință, Curtea nu a constatat în dosar nimic care să permită să se tragă concluzia că o astfel de acțiune nu ar fi prezentat nicio perspectivă rezonabilă de succes sau că aceasta ar fi condamnată la eșec. Prin urmare, această parte a cererii trebuie respinsă, în temeiul articolului 35 alineatul (1) și al articolului 4 din convenție, din motive de neobosire a căilor de atac interne. În ceea ce privește art. 1 din Protocolul nr 12, Curtea constată că Turcia nu a ratificat Protocolul adițional nr. 12 din Convenție. În consecință, rezultă că această cauză este incompatibilă rațional personae și, prin urmare, este inadmisibilă în sensul art. 35 alin. (3) și (4) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Atilla Nalbant Peer Lorenzen Modululr adjunct f.f.
Requête n
o
37910/10
İsmail AȘAN
contre la Turquie
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 17 septembre 2013 en un Comité composé de
:
Peer Lorenzen,
President,
András Sajó,
Nebojša Vučinić,
judges
et de Atilla Nalbant,
greffier adjoint de section f.f.,
Vu la requête susmentionnée introduite le 7 juin 2010,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Le requérant, M. İsmail Așan, est un ressortissant turc, né en 1959 et résidant à İzmit. Il est représenté devant la Cour par M
e
G.E. Mirkelam, avocat à İzmit.
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par le requérant, peuvent se résumer comme suit.
Le 15 octobre 2008, le fils du requérant, Özgür Așan, subit une opération cérébrale à l’hôpital public de Kocaeli.
Le 17 octobre 2008, les médecins le renvoyèrent chez lui.
Le 20 octobre 2008, le fils du requérant décéda.
A une date non précisée, le requérant déposa une plainte en vue de poursuites pénales à l’encontre du personnel hospitalier pour négligence médicale.
L’administration refusa d’autoriser les poursuites en estimant, sur le fondement d’un rapport d’expertise de la faculté de médecine, qu’aucune négligence du personnel hospitalier n’était à déplorer.
Le 13 novembre 2009, le recours intenté contre ce refus fut rejeté par le Conseil d’État. Cette décision fut notifiée au requérant le 8 décembre 2009.
Invoquant l’article 2 de la Convention, le requérant dénonce une atteinte au droit à la vie de son fils et soutient que ce dernier n’a pas été soigné correctement à l’hôpital, qu’il a subi un traitement médical tardif et incomplet.
Invoquant l’article 13, il reproche aux instances judiciaires de s’être contentées d’un seul rapport d’expertise et de n’avoir pas conduit des investigations complètes concernant le décès de son fils.
Le requérant invoque en outre les articles 14 de la Convention et 1 du Protocole n
o
12 sans étayer son grief.
La Cour, maîtresse de la qualification juridique des faits, estime que les griefs du requérant appellent un examen sur le terrain de l’article 2 de la Convention. La Cour considère que le grief tiré de l’article 13 se trouve absorbé par l’article 2.
Dans le contexte spécifique des négligences médicales, l’obligation positive découlant de l’article 2 de mettre en place un système judiciaire efficace n’exige pas nécessairement dans tous les cas un recours de nature pénale. Pareille obligation peut être remplie aussi, par exemple, si le système juridique en cause offre aux intéressés un recours devant les juridictions civiles/administratives et/ou un recours disciplinaire, seul ou conjointement avec un recours devant les juridictions pénales, aux fins d’établir la responsabilité des médecins en cause et, le cas échéant, d’obtenir l’application de toute sanction civile appropriée (
Calvelli et Ciglio c. Italie
[GC], no 32967/96, § 51, CEDH 2002
‑
I).
La jurisprudence de la Cour n’exclut pas la possibilité d’intenter un recours pénal dans le contexte des négligences médicales. Toutefois, la Cour considère qu’en droit turc, le recours à user par les requérants se plaignant de négligences médicales est, en principe, de nature civile et/ou administrative (voir,
Karakoca c. Turquie
(déc.), n
o
21
mai 2013).
En l’espèce, le requérant ne s’est pas prévalu de la possibilité d’entamer une action en réparation, recours qui lui était ouvert en droit turc et qui aurait permis d’établir la responsabilité éventuelle des médecins mis en cause et, le cas échéant, d’obtenir un dédommagement. À cet égard, la Cour n’aperçoit dans le dossier, rien, qui permette de conclure qu’une telle action n’aurait présenté aucune perspective raisonnable de succès, ou qu’elle serait vouée à l’échec.
Il s’ensuit que cette partie de la requête doit être rejetée, en application de l’article 35 §§ 1 et 4 de la Convention, pour motif de non-épuisement des voies de recours internes.
Ceci étant, la Cour estime qu’il n’est pas nécessaire de se prononcer sur le grief singulier portant sur l’article 14 de la Convention, celui-ci n’étant pas dûment étayé ni ne posant, en tant que tel, un problème quelconque sous l’angle de cette disposition.
En ce qui concerne l’article 1 du Protocole n
o
12, la Cour constate que la Turquie n’a pas ratifié le Protocole additionnel n
o
12 de la Convention. Il s’ensuit que ce grief est incompatible ratione personae et est donc irrecevable au sens de l’article 35 §§ 3 et 4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Déclare
la requête irrecevable.
Atilla Nalbant
Peer Lorenzen
Greffier adjoint f.f.
Président