SECȚIUNEA I Cererea nr. 13620/07 Aleksandr Aleksandrovich DRUZHIN împotriva Rusiei introdusă la 23 februarie 2007 EXPOSAT DE FAPTĂ Reclamantul, dl Aleksandr Aleksandrovich Druzhin, este un resortisant rus născut în 1973 și rezident în Magadan. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de reclamant, pot fi rezumate după cum urmează. La 14 iulie 2005, în timp ce reclamantul și-a ispășit pedeapsa cu închisoarea în colonia penitenciară nr. 4 din regiunea Magadan, acesta ar fi fost bătut de gardieni. La 28 noiembrie 2005, se adresează procurorului care solicită deschiderea unei anchete penale asupra acestei acuzații. Printr-o simplă scrisoare din 19 noiembrie 2005, procurorul general Magadan A a refuzat să deschidă ancheta penală și l-a informat pe reclamant că, în urma plângerii sale, ofițerii procurorului general au fost mutați la fața locului și au stabilit că, atunci când au fost controlați noii sosiți, gardienii au efectuat percheziții. Reclamantul și-a exprimat în mod vehement, a exprimat obscenități față de gardieni, l-a prins pe gardianul S. și a încercat să-i dea un pumn. Ca răspuns la atitudinea ilegală a reclamantului, gardienii au recurs la forță, în conformitate cu legea. La 26 decembrie 2005, reclamantul a formulat o acțiune judiciară pe calea prevăzută la art. 125 din Codul de procedură penală pentru a contesta refuzul procurorului de a iniția o anchetă penală. La 31 ianuarie 2006, tribunalul din Magadan a respins recursul ca fiind lipsit de orice temei. Tribunalul a luat notă de versiunea incidentului prezentat de procuror că gardienii au recurs la forță, în conformitate cu legea, pentru a rupe rezistența reclamantului care se opunea săpăturilor. Tribunalul a constatat că procurorul a prezentat instanței dosarul privind incidentul, și anume extrasul din registru pentru primirea reclamanților de către procuror, raportul anchetei interne și raportul gardienilor D. și S. privind utilizarea forței și certificatul medical al reclamantului. Instanța nota că reclamantul nu a contestat versiunea procurorului. Tribunalul a constatat că plângerea reclamantului fusese examinată de către procuror și a fost dat un răspuns bine motivat. Tribunalul concluzionează că drepturile constituționale ale reclamantului nu au fost afectate și, prin urmare, a respins acțiunea. La 12 aprilie 2006, Curtea Regională din Magadan a anulat, în casație, decizia instanței pe motiv că reclamantul nu primise notificarea datei la care a fost pronunțat, după ce aceasta din urmă a avut loc. printr-o decizie din 27 aprilie 2006, Tribunalul de la Magadan a acceptat acțiunea. În urma unei anchete preliminare, procurorul a fost obligat să facă o decizie oficială, ale cărei formalități erau prevăzute la art. 145 din Codul de procedură penală. Prin urmare, instanța a declarat că, în absența unei astfel de decizii, scrisoarea procurorului nu era conformă cu legea. Întrucât decizia nu a fost contestată, la 10 iulie 2006, procurorul regional Magadan a introdus o cerere prin intermediul unui control în curs de revizuire la Curtea Regională Magadan în vederea anulării deciziei din 27 aprilie 2006. Pe de o parte, procurorul a indicat că, spre deosebire de teza reclamantului, a efectuat un control privind incidentul care a avut loc la 14 iulie 2005. Într-adevăr, la 31 august 2005, biroul procurorului a primit o plângere din partea reclamantului prin care a informat procurorul că a inițiat o grevă a foamei pentru a protesta împotriva acțiunilor de fapt ale gardienilor. În aceeași zi, în timpul unei vizite a procurorului districtual în penitenciar, reclamantul a explicat că bătaia a avut loc după refuzul acestuia de a-l lăsa să-și percheziționeze rufele, iar procurorul a luat notă de un raport de control intern care a avut loc la 18 iulie 2005 în urma incidentului. Întrucât procurorul a considerat acest raport complet și satisfăcător, a decis să nu inițieze o anchetă penală la 1 septembrie 2005 și a adus această decizie la cunoștința reclamantului și toate acțiunile ulterioare ale reclamantului au fost respinse ca fiind în esență aceleași. Pe de altă parte, procurorul general a făcut referire la raționamentul instanței privind obligația de a pronunța o decizie formală în urma fiecărei plângeri. A se vedea, de asemenea, hotărârea Curții a Uniunii Europene în cauzele conexate C-182/03 și C-212/03, ECLI:EU:C:2006:488, punctul 41. Prin urmare, potrivit procurorului, refuzul sub forma unei simple scrisori și nu a unei hotărâri oficiale nu a afectat în niciun fel drepturile constituționale ale reclamantului, cu atât mai mult cu cât acesta din urmă a recurs la o cale de atac judiciară împotriva hotărârii procurorului. La 7 septembrie 2006, președinția Curții Regionale Magadan, hotărând prin intermediul unei proceduri de revizuire, a anulat decizia din 27 aprilie 2006, referindu-se la decizia Curții Constituționale a Rusiei din 20 decembrie 2005 n 500-O, Curtea a arătat că refuzul de a deschide o anchetă penală, indiferent de forma și conținutul acesteia, nu priva reclamantul de dreptul său de a contesta acest refuz în fața procurorului sau a instanței. Cu alte cuvinte, drepturile constituționale ale reclamantului nu au fost încălcate. Pe de altă parte, instanța a considerat că instanța nu avea dreptul să-l oblige pe procuror să inițieze o anchetă penală, această chestiune fiind de competența procurorului. La 22 septembrie 2006, Tribunalul din Magadan a respins recursul reclamantului conform aceluiași raționament ca și Curtea Regională și a statuat că procurorul regional Magadan a îndeplinit în mod corespunzător obligația prevăzută de lege conform căreia decizia privind refuzul de a deschide o anchetă penală trebuia să fie bine motivată și trebuia să conțină o descriere a elementelor care stau la baza unei astfel de decizii. La 22 noiembrie 2006, Curtea Regională din Magadan a confirmat, în casație, decizia din 22 septembrie 2006. În conformitate cu art. 125 din Codul de procedură penală, deciziile organelor responsabile de desfășurarea investigațiilor penale, în special cu privire la refuzul de a deschide o astfel de anchetă, pot fi contestate în fața instanței districtuale în jurisdicția în care a avut loc infracțiunea. În decizia sa din 20 decembrie 2005 500-O, Curtea Constituțională a Rusiei a arătat că, în conformitate cu art. 145 din Codul de procedură penală, organismele responsabile cu desfășurarea investigațiilor penale sunt obligate, după efectuarea unei anchete preliminare în urma unei plângeri, să emită o decizie fie la deschiderea anchetei penale, fie să refuze deschiderea anchetei penale. Această decizie trebuie să fie în conformitate cu legea, bine întemeiată și bine motivată și să indice circumstanțele care stau la baza acesteia. Plângerea nu are dreptul de a contesta refuzul de a deschide ancheta penală, indiferent de forma unui astfel de refuz. 4 în regiunea Magadan. De asemenea, se plânge de absența unei anchete efective asupra acestei acuzații. RĂSPUNSURI LA PĂRȚI Reclamantul, cu încălcarea articolului 3 din Convenție, a fost supus torturii sau unui tratament inuman sau degradant de către gardienii coloniei penitenciare nr. 4 din regiunea Magadan, la 14 iulie 2005? În special, reclamantul, a fost afectat de acești gardieni? În . . . . ce acte (sau atitudini) ale reclamantului au determinat utilizarea forței Având în vedere obligația statului de a efectua o anchetă efectivă asupra unei acuzații de tortură, pedeapsă sau tratament inuman sau degradant (Labita c. Italia [GC], n 26772/95, § 131, CEDH 2000-IV), ancheta în acest caz a fost conformă cu cerințele articolului 3 din Convenție (Buntov c. Rusia, nr 27026/10, §§ 120-125, 5 iunie 2012)? În special: a fost efectuată o anchetă preliminară în urma plângerii reclamantului privind abuzul de medicamente de către procurorul regional Magadan? Au fost acestea suficiente pentru a efectua o anchetă completă și efectivă? În special, procurorul însărcinat cu ancheta: a interogat pe reclamant, pe co-deținuții acestuia și pe gardienii coloniei penale implicați în incidentul (ii) a ordonat o expertiză judiciară a reclamantului (iii). a efectuat o refacere asupra localului(x) unde s-ar fi produs faptele procurorului, în conformitate cu art. 145 din Codul de procedură penală, astfel cum a fost interpretat prin decizia Curții Constituționale Ruse din 20 decembrie 2005 500-O, o decizie prin care se refuză deschiderea anchetei penale în conformitate cu legea, bine fondată, bine motivată și care implică indicarea circumstanțelor care stau la baza acesteia Curtea Constituțională a verificat în mod direct, pe calea prevăzută la art. 125 din Codul de procedură penală îndreptat împotriva deciziei procurorului care respinge deschiderea anchetei penale, conformitatea acestei decizii cu cerințele articolului 145 (așa cum a fost interpretat de Curtea Constituțională) a fost respectat suficient dreptul victimei de a participa la anchetă? În special atunci când s-a luat o decizie oficială de a acorda reclamantului o calitate de victimă (ii). reclamantul a fost informat în timp util cu privire la evoluția și rezultatele anchetei
Requête n
o
13620/07
Aleksandr Aleksandrovich DRUZHININ
contre la Russie
introduite le 23 February 2007
Le requérant, M. Aleksandr Aleksandrovich Druzhinin, est un ressortissant russe né en 1973 et résidant à Magadan.
A.
Les circonstances de l’espèce
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par le requérant, peuvent se résumer comme suit.
1.
L’allégation de mauvais traitements et la plainte auprès du procureur
Le 14 juillet 2005, alors que le requérant purgeait sa peine d’emprisonnement dans la colonie pénitentiaire n
o
4 de la région de Magadan, il aurait été battu par des gardiens.
Le 28 novembre 2005, l’intéressé s’est adressé au procureur demandant l’ouverture d’une enquête pénale sur cette allégation.
Par une simple lettre du 19 novembre 2005, le substitut du procureur de Magadan A. refusa l’ouverture de l’enquête pénale. Il informa le requérant que suite à sa plainte, les officiers du bureau du procureur s’étaient déplacés sur place et avaient établi que lors du contrôle de nouveaux arrivants, les gardiens avaient procédé à des fouilles. Le requérant s’était comporté violemment, avait proféré des obscénités à l’égard des gardiens, avait attrapé le gardien S. et avait tenté de lui donner un coup de poing. En réponse à l’attitude illégale du requérant, les gardiens avaient eu recours à la force, conformément à la loi.
2.
Le recours judiciaire
Le 26 décembre 2005, le requérant forma un recours judiciaire par la voie prévue par l’article 125 du code de procédure pénale pour contester le refus du procureur d’ouvrir une enquête pénale.
Le 31 janvier 2006, le tribunal de la ville de Magadan rejeta le recours comme dénué de tout fondement. Le tribunal prit note de la version de l’incident présentée par le procureur selon laquelle les gardiens avaient eu recours à la force, conformément à la loi, pour briser la résistance du requérant qui s’était opposé aux fouilles.
Le tribunal releva que le procureur avait présenté au tribunal le dossier relatif à l’incident, à savoir l’extrait du registre pour la réception des plaignants par le procureur, le rapport de l’enquête interne et le rapport des gardiens D. et S. relatif à l’usage de la force et le certificat médical du requérant. Le tribunal nota que le requérant n’avait pas réfuté la version du procureur. Le tribunal jugea établi que la plainte du requérant avait été examinée par le procureur et une réponse bien motivée avait été donnée. Le tribunal conclut que les droits constitutionnels du requérant n’avaient pas été lésés et rejeta, par conséquent, le recours.
Le 12 avril 2006, la cour régionale de Magadan annula, en cassation, la décision du tribunal au motif que le requérant n’avait pas reçu notification de la date de l’audience après que cette dernière eût lieu.
Par une décision du 27 avril 2006, le tribunal de Magadan accueillit le recours. Le tribunal nota qu’à la suite d’une enquête préliminaire, le procureur était tenu de rendre une décision officielle, dont les formalités étaient prévues l’article 145 du code de procédure pénale. Le tribunal déclara, par conséquent, qu’en l’absence d’une telle décision, la lettre du substitut du procureur n’était pas conforme à la loi. Il l’obligea à corriger les défauts de l’enquête identifiés. N’étant pas contestée, la décision devint définitive.
Le 10 juillet 2006, le procureur régional de Magadan introduisit une requête par la voie de contrôle en révision auprès de la cour régionale de Magadan visant à l’annulation de la décision du 27 avril 2006. Il formula deux moyens à l’appui de sa requête. D’une part, le procureur indiqua que, contrairement à la thèse du requérant, il avait effectué un contrôle relatif à l’incident ayant eu lieu le 14 juillet 2005. En effet, le 31 août 2005, le bureau du procureur avait reçu une plainte du requérant par laquelle il informa le procureur avoir entamé une grève de la faim pour protester contre les voies de fait des gardiens. Le même jour, lors d’une visite du procureur dans le pénitencier, le requérant avait expliqué que le passage à tabac avait eu lieu après son refus de ce dernier de laisser fouiller dans son linge. Le procureur avait alors pris note d’un rapport de contrôle interne ayant eu lieu le 18 juillet 2005 à la suite de cet incident. Le procureur, ayant jugé ce rapport complet et satisfaisant, avait décidé de ne pas engager une enquête pénale. Le 1
er
septembre 2005, il avait porté cette décision à la connaissance du requérant. Tous les recours postérieurs de ce plaignant avaient été rejetés comme étant essentiellement les mêmes.
D’autre part, le procureur s’opposa au raisonnement du tribunal relatif à l’obligation de rendre une décision formelle suite à chaque plainte. Se référant à la décision du 20 décembre 2005 de la Cour constitutionnelle de Russie (voir la partie «
Le droit et la pratique interne pertinents
»), le procureur affirma que le plaignant était à même de former un recours judiciaire contre la décision relative au refus d’ouvrir une enquête pénale indépendamment de la forme et du contenu de cette décision. Par conséquent, selon le procureur, le refus sous forme d’une simple lettre et non d’une décision formelle n’avait aucunement lésé les droits constitutionnels du requérant, d’autant plus que ce dernier avait fait usage d’une voie de recours judiciaire contre la décision du procureur.
Le 7 septembre 2006, la présidence de la cour régionale de Magadan statuant par la voie de contrôle en révision annula la décision du 27
avril
2006.Se référant à la décision de la Cour Constitutionnelle de Russie du 20
décembre 2005 n
o
500-O, la cour releva que le refus d’ouvrir une enquête pénale, indépendamment de sa forme et de son contenu, ne privait pas le plaignant de son droit de contester ce refus auprès du procureur ou du tribunal. Autrement dit, les droits constitutionnels du requérant n’avaient pas été lésés. Par ailleurs, la cour estima que le tribunal n’avait pas le droit d’obliger le procureur à engager une enquête pénale, cette question relevant de la compétence du procureur. La cour renvoya l’affaire pour un nouvel examen devant le tribunal de Magadan.
Le 22 septembre 2006, le tribunal de Magadan rejeta le recours du requérant suivant le même raisonnement que la cour régionale. Il statua que le procureur régional de Magadan avait bien rempli l’obligation prévue par la loi selon laquelle la décision relative au refus d’ouvrir une enquête pénale devait être bien motivée et devait comporter une description des éléments fondant une telle décision.
Le 22 novembre 2006, la cour régionale de Magadan confirma, en cassation, la décision du 22 septembre 2006.
B.
Le droit et la pratique internes pertinents
Selon l’article 125 du code de procédure pénale, les décisions des organes chargés de mener les enquêtes pénales, notamment relatives au refus d’ouvrir une telle enquête, sont susceptibles d’être contestées devant le tribunal du district dans le ressort duquel le délit a eu lieu.
Dans sa décision du 20
décembre 2005
n
o
500-O, la Cour Constitutionnelle russe releva que, conformément à l’article 145 du code de procédure pénale, les organes chargés de mener les enquêtes pénales sont tenus, après avoir mené une enquête préliminaire à la suite d’une plainte, de rendre une décision soit ordonnant l’ouverture de l’enquête pénale soit refusant l’ouverture de cette dernière. Elle ajouta qu’indépendamment de sa forme et de son contenu, cette décision doit être conforme à la loi, bien fondée et bien motivée et renfermer l’indication des circonstances qui la fondent.
Le plaignant n’est pas dépourvu du droit de contester le refus d’ouvrir l’enquête pénale quelle que soit la forme d’un tel refus – décision formelle ou autres – et même en cas de refus verbal d’enregistrer la plainte.
GRIEF
Invoquant l’article 13 de la Convention, le requérant se plaint de mauvais traitements par un gardien dans la colonie pénitentiaire n
o
4 dans la région de Magadan. Il se plaint également de l’absence de l’enquête effective sur cette allégation.
1.
Le requérant, a-t-il, en violation de l’article 3 de la Convention, été soumis à la torture ou à un traitement inhumain ou dégradant par les gardiens de la colonie pénitentiaire n
o
4 de la région de Magadan, le 14
juillet 2005
? En particulier,
a)
le requérant, a-t-il été frappé par ces gardiens
? Dans l’affirmative,
b)
quels actes (ou attitudes) du requérant ont provoqué l’usage de la force
?
2.
Compte tenu de l’obligation de l’État de mener une enquête effective sur une allégation de torture, de peine ou de traitement inhumains ou dégradants (
Labita c.
Italie
[GC], n
o
26772/95, §
131, CEDH 2000-IV), l’enquête dans le cas présent a-t-elle été conforme aux exigences de l’article
3 de la Convention (
Buntov c. Russie
, n
o
27026/10, §§ 120-125, 5
juin
2012)
? En particulier :
a)
une enquête préliminaire à la suite de la plainte du requérant relatif aux mauvais traitements a-t-elle été menée par le procureur
régional de Magadan? Dans l’affirmative,
b)
quels actes d’enquête ont-été entrepris par ce procureur ? Ont-ils été suffisants pour assurer une enquête complète et effective
? En particulier, le procureur chargé de l’enquête:
i.
a-t-il interrogé le requérant, ses codétenus et les gardiens de la colonie pénitentiaire impliqués dans l’incident
?
ii.
a-t-il ordonné une expertise médico-légale du requérant
?
iii.
a-t-il procédé à une reconstitution sur le(s) lieu(x) où les faits se seraient produits
?
c)
le procureur a-t-il rendu, conformément à l’article 145 du code de procédure pénale, tel qu’interprété par la décision de la Cour Constitutionnelle russe du 20
décembre 2005
n
o
500-O, une décision refusant l’ouverture de l’enquête pénale conforme à la loi, bien fondée, bien motivée et renfermant l’indication aux circonstances qui la fondent
?
d)
la justice saisie d’une requête par la voie prévue par l’article 125 du code de procédure pénale dirigée contre la décision du procureur refusant l’ouverture de l’enquête pénale, a-t-elle vérifié la conformité de cette décision aux exigences de l’article 145 susmentionné, tel qu’interprété par la Cour constitutionnelle
?
e)
le droit de la victime de participer à l’enquête, a-t-il été suffisamment respecté
? En particulier
:
i.
quand une décision formelle d’octroyer au requérant une qualité de victime a-t-elle été rendue
?
ii.
le requérant a-t-il été informé, en temps voulu, de l’évolution et des résultats de l’enquête
?