CtEDO 16.10.2013 Auto

BOZHKOV c. RUSSIE

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
16.10.2013
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
BOZHKOV c. RUSSIE (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA I Cererea nr. 13768/06 Ivan Nikolayevich BOZHKOV împotriva Rusiei introdusă la 21 martie 2006 EXPOSAT DE FAPTĂ Reclamantul, Ivan Nikolayevich Bozhkov, este un resortisant rus născut în 1978 și rezident în Rovenki, regiunea Belgorod. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează: La 12 ianuarie 2005, reclamantul a fost arestat și dus la biroul de poliție din districtul Ziablikovo din Moscova (отдел внутренни дел), (în continuare, biroul de poliție mai târziu), fiind suspectat de furt. El a fost interogat și plasat într-o celulă pentru delincvenți administrativi, unde a rămas până la 13 ianuarie. Mai târziu, reclamantul a aflat că motivul arestării și al detenției sale în perioada 12-13 ianuarie 2005 a fost o încălcare administrativă obscenă pronunțată într-un loc public. La 13 ianuarie 2005, un anume Tch. a depus o plângere împotriva reclamantului pentru agresiune și agresiune. La 14 ianuarie 2005, reclamantul a fost adus în fața unui judecător de pace pentru încălcare administrativă. Judecătorul a pronunțat o acuzație și l-a extins pe reclamant, iar reclamantul a fost reținut și dus la același birou de poliție unde un polițist O. i-a cerut o mită pentru a nu iniția o anchetă penală. În aceeași seară, reclamantul a fost reținut până a doua zi, pentru a-i permite să strângă fonduri. În semn de întoarcerea reclamantului, polițistul O. și-a reținut pașaportul. La 15 ianuarie 2005, reclamantul a depus o plângere la Departamentul de Securitate Internă al Ministerului de Interne (отдел собственнй безопатеости La 17 ianuarie 2005, reclamantul s-a prezentat la aceeași secție de poliție cu un casetofon și cu un mijloc de radio transmisiune ascuns pe el. O. l-a percheziționat pe solicitant și, după ce a găsit aceste obiecte, a început să-l lovească pe acesta din urmă. Polițiștii de la Departamentul de Securitate Internă au intrat în biroul d'O. câteva minute mai târziu. În aceeași zi, reclamantul a părăsit biroul de poliție și s-a prezentat în serviciul de traumă al spitalului nr. 17 din Moscova. Mai multe leziuni corporale au fost diagnosticate, și anume vânătăi, vânătăi pe scalp, pe nas, pe buze și pe spate între omoplaturi, o zgârietură pe piciorul drept. La 19 ianuarie 2005, polițiștii de la Departamentul de Securitate Internă s-au prezentat la casa reclamantului pentru a-i aduna explicațiile. Acești polițiști l-au dus pe reclamant la aceeași secție de poliție unde a fost arestat și pus sub acuzare pentru agresiune împotriva lui Tch. În plângerea sa din 13 ianuarie 2005, Tch. a precizat că reclamantul i-a dat lovituri cu o carafă de apă. Cicatricele de pe față au fost de neșters. La 14 ianuarie 2005, investigatoarea A. responsabilă cu ancheta a condus o expertiză medico-legale a lui Tch. și l-a interogat pe acesta din urmă. La 18 ianuarie 2005, s-a efectuat o expertiză medico-legale a victimei. Potrivit raportului de expertiză, Tch. a avut mai multe tăieturi pe față, pe pieptul din stânga și pe suprafața exterioară a umărului drept. În plus, expertul a adăugat că cicatricile nu ar dispărea complet și, prin urmare, nu ar fi putut fi șterse. Pe baza raportului de expertiză, anchetatoarea A. mai întâi a deschis ancheta penală împotriva reclamantului pentru acte de fapt care au cauzat un prejudiciu grav sănătății lui Tch., și anume o desfigurare indelebilă a feței ( т ), infracțiunea prevăzută în art. 111 alin. (1) din Codul penal. La 4 februarie 2005, anchetatorul S. a interogat medicul legist expert pentru a afla dacă cicatricile au desfigurat fața lui Tch. L ui expert a răspuns că această problemă se referă la domeniul juridic și nu medical. Ea nu putea, pe de altă parte, decât să definească caracterul indelebil al cicatricilor, în timp ce un tribunal ar fi mai bine plasat pentru a stabili dacă cicatricile au desfigurat sau nu victima. La 27 aprilie 2005, Tribunalul Districtual Nagatinski din Moscova l-a condamnat pe reclamant la un an de închisoare pe motiv de fapt. La 15 august 2005, curtea orașului Moscova a anulat această hotărâre, în casație, pe motiv în special că instanța nu interogase victima. Curtea a pronunțat cazul pentru o nouă examinare. În timpul unei noi examinări a cauzei, tribunalul din districtul Nagatinski a încercat să găsească victima. Cercetările au fost zadarnice, deoarece Tch. a indicat o adresă greșită în declarația sa inițială în fața poliției. Instanța a stat astfel în absența victimei. El i-a interogat pe cei doi anchetatori responsabili de acest caz. a declarat că nu a văzut niciodată victima, în timp ce anchetatoarea A. a declarat că a văzut dar a uitat de partea cui fața lui Tch. a fost absolvit. În ciuda faptului că reclamantului, tribunalul a dat citit procesul verbal al interviului lui Tch., având în vedere că acesta din urmă a fost de negăsit. printr-o hotărâre de 1 În noiembrie 2005, Tribunalul Districtual Nagatinski din Moscova l-a condamnat pe reclamant la șase ani de închisoare pentru acte de fapt care au condus la desfigurarea lui Tch. Tribunalul și-a întemeiat judecata, printre altele, pe raportul de expertiză medico-legale, precum și pe depoziția anchetatoarei A, care confirmase că victima era desfigurată. Tribunalul a respins această cerere ca prematură și care nu are legătură cu obiectul prezentului proces. Reclamantul s-a ocupat de casare și s-a plâns, printre altele, de încheierea tribunalului privind desfigurarea lui Tch. Într-adevăr, victima nu fusese nici convocată, nici interogată, depoziția investigatoarei n . Reclamantul a adăugat că, în cazul în care desfigurarea ar fi în domeniul juridic, instanța ar fi fost obligată să vadă victima. Printr-o hotărâre din 21 decembrie 2005, curtea orașului Moscova a confirmat hotărârea, în Casație. Prin răspunsul la argumentul cu privire la necesitatea de a examina victima pentru a stabili desfigurarea, instanța a răspuns că toate dovezile examinate de instanță în hotărâre erau suficiente pentru a ajunge la concluzia vinovăției reclamantului în infracțiunea incriminată. Investigații privind acuzațiile de maltratare Deciziile procurorului districtual Nagatinki din Moscova Prin deciziile din 7 februarie 2005, 14 martie 2005, 14 iulie 2007 și 6 septembrie 2007, anchetatorul M. de la biroul procurorului districtual Nagatinki din Moscova a refuzat să deschidă ancheta penală pe motiv de lipsă a infracțiunii. În aceste decizii, ale căror texte erau aproape identice, anchetatorul a declarat că, potrivit depoziției polițistului O., acesta a încercat să facă acest lucru. La 17 ianuarie 2005, în jurul orei 17, când reclamantul a fost prezentat în biroul său, O. ar fi cerut reclamantului să-și golească buzunarele pentru a detecta prezența obiectelor perforante sau ascuțite. Când reclamantul ar fi refuzat, O. ar fi încercat să-l percheziționeze și în timp ce reclamantul s-ar fi lovit accidental la nas care ar fi început să sângereze. a considerat că, având în vedere situația reclamantului care a fost implicat într-o cauză penală, a avut motive să calomnieze polițiștii, în special O. În cele din urmă, anchetatorul a ajuns la concluzia că versiunea propusă de polițistul O. privind originea accidentală a leziunilor constatate asupra reclamantului nu a fost respinsă. Prin urmare, el a refuzat deschiderea anchetei penale, în conformitate cu art. 24 alineatul (1) și, respectiv, art. 2 din Codul de procedură penală. Aceste decizii au fost anulate de procurori la data de 14 februarie 2005, 10 iulie 2007, 13 august 2007 și 4 septembrie 2007. În decizia sa din 14 februarie 2005, procurorul adjunct al districtului Nagatinki din Moscova a reproșat anchetatorului că a omis să clarifice toate circumstanțele cauzei. În special, la 13 august 2007, acesta a solicitat procurorului care a anulat decizia din 14 iulie 2007 să reintrebe martorii, în special persoanele aflate în perioada relevantă cu reclamantul. Acțiunea judiciară împotriva tribunalului din partea procurorilor din Moscova care investighează acuzațiile de abuz la 28 iunie 2007 și la 29 ianuarie 2007 a solicitat procurorului din districtul Nagatinski și procurorului din Moscova să dea în judecată polițiștii din poliție pentru maltratare și, respectiv, pentru mită. Printr-o decizie din 29 martie 2007, adjunctul procurorului districtual Nagatinski a răspuns reclamantului că plângerea acestuia din urmă depusă împotriva polițiștilor a făcut deja obiectul unei anchete preliminare în urma căreia a fost pronunțată o decizie din 14 martie 2005 și, prin urmare, a respins cererea reclamantului. Printr-o scrisoare din data de 5 aprilie 2007, procurorul general al Moscovei i-a răspuns în mod similar reclamantului. Adjunctul a adăugat că reclamantul avea dreptul de a contesta această decizie în fața procurorului general al Rusiei. S-a plâns, printre altele, că procurorii nu au răspuns la argumentul său privind utilizarea forței împotriva lui, nu au luat în considerare documentele care atestă rănile sale corporale și, nu au inițiat o anchetă penală în conformitate cu art. 146 din Codul de procedură penală. Prin scrisoarea din 12 iulie 2007, judecătorul R. al Tribunalului Districtual Nagatinski din Moscova i-a răspuns reclamantului că acesta fusese deja condamnat pentru fapt în 2005 și, prin urmare, acțiunea pe calea prevăzută la art. 125 era inadmisibilă. În plus, judecătorul a adăugat că recursul ar fi trebuit introdus în fața Tribunalului Districtual Simonovski din Moscova. Solicitările reclamantului de a pune la dispoziția acestuia copii ale documentelor referitoare la anchetă Reclamantul susține că unele decizii nu i-au fost luate niciodată, în timp ce alții nu au ajuns la el decât cu câteva luni sau chiar mai mulți ani în urmă. Reclamantul a făcut mai multe încercări de a obține documentele necesare și, în special, a solicitat de mai multe ori procurorilor competenți ca copiile deciziilor și documentele referitoare la anchetă să fie puse la dispoziția sa. Printr-o decizie din 23 noiembrie 2006, procurorul districtual Nagatinski din Moscova a acceptat cererea reclamantului și a trimis documentele depuse de solicitant la dosarul privind ancheta relevantă. Prin scrisorile din 8 aprilie și 28 octombrie 2008, adjunctul procurorului districtual Nagatinski a refuzat reclamantului pentru motivul că documentele anchetei erau disponibile numai la fața locului, adică la sediul biroului procurorului general. Reclamantul a introdus o acțiune în fața Tribunalului Districtual Simonovski din Moscova, care își reitera cererea de a trimite copii ale deciziilor procurorilor, precum și ale documentelor referitoare la anchetă. Prin decizia din 21 februarie 2008, Tribunalul, hotărând în lipsa reclamantului, a respins recursul. Instanța stabilește că textele deciziilor procurorilor cu privire la refuzul de a deschide o anchetă penală au fost trimise reclamantului cât mai curând posibil și, prin urmare, Tribunalul concluzionează că cauza reclamantului care se referă la: procurori, care nu ar fi trimis copii ale deciziilor lor, era lipsită de temei. La 4 iunie 2008, curtea orașului Moscova a confirmat decizia din 21 februarie 2008, în recurs. GRIFS Invocând art. 3 și art. 13 din convenție, reclamantul se plângea că a fost bătut în custodia sa și se plânge de lipsa unei anchete efective cu privire la această afirmație. Invocând art. 6 alineatele (1) și (3) litera (b), reclamantul se plânge de refuzul instanțelor care au avut cunoștință de cauza sa de a convoca victima Tch., necesară pentru a dovedi desfigurarea. Reclamantul, cu încălcarea articolului 3 din Convenție, a fost supus torturii sau tratamentului inuman sau degradant de către polițiștii biroului de poliție din districtul Ziablikovo din Moscova (denumit în continuare Biroul de poliție din Moscova) la 17 ianuarie 2005 în special, guvernul este invitat să răspundă la următoarele întrebări cu privire la statutul procedural al reclamantului la 17 ianuarie 2005 Ianuarie 2005 Reclamantul a fost asistat de un avocat în această perioadă și în fiecare act de punere în aplicare Având în vedere obligația statului de a efectua o anchetă efectivă asupra unei acuzații de tortură, pedeapsă sau tratament inuman sau degradant (Labita v. Italy [GC], n 26772/95, § 131, CEDH 2000-IV), ancheta în acest caz a fost conformă cu cerințele art. 3 din Convenție (Mikheyev c. Rusia, nr. 77617/01, §§ 108-110 și 121, 26 ianuarie 2006)? În special: investigația privind relele tratamente a fost promptă? Ce acte au fost efectuate de anchetatorii de la biroul procurorului districtual Nagatinski din Moscova? Au fost acestea suficiente pentru a asigura o anchetă completă și efectivă? În special, autoritățile responsabile cu ancheta au dispus o expertiză judiciară a reclamantului (ii). au explicat în mod convingător originea tuturor leziunilor apărute pe corp, pe cap și pe față ale reclamantului la 17 ianuarie 2005 după vizita la biroul de poliție (iii). au efectuat ele o reconstituire pe(s) loc(x) unde faptele s-ar fi produs iv. au luat în considerare și luat în considerare o altă versiune a faptelor decât automutilarea? au interogat polițiști din departamentul de securitate internă al Ministerului de Interne ( управление собственнй безопатеости ) care erau însărcinați cu operațiunea de descoperire a corupției ofițerului O. și care au intrat în biroul acestuia imediat după relele tratamente pretinse dreptul victimei de a participa la anchetă, a fost suficient respectat În special atunci când a fost pronunțată o decizie oficială de a acorda reclamantului o calitate de victimă (ii). reclamantul a fost informat, în timp util, cu privire la evoluția și rezultatele anchetei . Autoritățile responsabile cu ancheta au pus la dispoziția reclamantului copii ale deciziilor de încheiere a anchetei și o copie a dosarului privind ancheta În ceea ce privește hotărârea procurorului care a refuzat deschiderea anchetei penale, a examinat această hotărâre pe fond, în conformitate cu art. 125 din Codul de procedură penală Reclamantul a dispus de facilitățile necesare pentru pregătirea apărării sale, astfel cum se prevede la art. 6 litera (b) din convenție ? În particular, a avut el posibilitatea în timpul anchetei preliminare sau în ședința tribunalului de a contesta constatarea că victima Tch a fost desfigurată Guvernatorul este invitat să pună la dispoziția Curții copii ale următoarelor documente deciziile procurorului (2) și/sau ale Comitetului pentru interdicie al Rusiei privind refuzul de a deschide o anchetă penală cu privire la presupusa maltratare a dosarului privind ancheta penală preliminară a reclamantului, extras din fișa medicală a reclamantului până la 20 ianuarie 2005, care este în posesia unei case din Moscova în care reclamantul a fost pus în arest provizoriu ( ваписка из амбулатортой карт

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă