Decizia nr. 58756/09 Leyla ZANA împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care a stat la 1 octombrie 2013 în calitate de comitet compus din: Peer Lorenzen, Președinte, András Sajó, Nebojša Vučinić, judecători și Seçkin Erel, grefier adjunct al secțiunii interioare, având în vedere cererea depusă la 6 octombrie 2009, având în vedere deliberarea, hotărârea următoarea: Faptele Reclamantul, dna Leyla Zana, este un național turc, născut în 1961 și locuiește în Diyarbakır. Ea a fost reprezentată în fața Curții de dl Beștaș și dna Danıș Beștaș, avocați practicanți în Diyarbakır. Circumstanțele cauzei Pot fi rezumate în acest sens. În diferite date, reclamantul a participat la mai multe demonstrații și conferințe, iar ea a formulat și a citit declarații de presă referitoare la problemele poporului kurdo. La 7 mai 2008, procedurile penale au fost introduse împotriva reclamantului de către procurorul public Diyarbakır. 4 noiembrie 2008 Curtea Diyarbakır Assize a condamnat reclamantul în temeiul articolului 314 din Codul Penal și al articolului 7 § 2 din Legea privind prevenirea terorismului și a condamnat-o la unsprezece ani și trei luni de închisoare. Cazul este încă în așteptare în fața instanței naționale. Legea internă relevantă Se poate găsi o descriere a dreptului intern relevant la Hasan Uzun c. Turcia (dec.), nr. 10755/13, §§ 68-71, 30 aprilie 2013). 1 din Convenția că dreptul la un proces echitabil a fost încălcat deoarece procesul de elaborare a inculpelor și admiterea lor de către instanța relevantă are loc fără implicarea inculpatului în sistemul penal turc este împotriva principiului egalității de arme și admisia inculpei de către instanță indică parțialitatea instanței interne, deoarece a prejudecat vina reclamantului. HOTĂRÂREA Curții observă că, în cauza instantană, procedurile împotriva reclamantului sunt încă în așteptare în fața Curții de Casație. După examinarea aspectelor principale ale noii remedii în fața Curții Constituționale Turce, Curtea a constatat că Parlamentul turc a încredințat această instanță cu competențe care i-au permis, în principiu, să furnizeze remediere directă și rapidă pentru încălcarea drepturilor și libertăților protejate de convenție, în ceea ce privește toate deciziile care au devenit finale după 23 de ani. Septembrie 2012, și a declarat că este un remediu care urmează să fie utilizat (Hasan Uzun Turcia , citat mai sus §§ 68-71). În consecință, reclamantul ar trebui să recurgă la noul remediu în fața Curții Constituționale Turce, oferit prin Legea nr. 6216 (ibidem ) Rezultă că această plângere trebuie respinsă în temeiul articolului 35 §§§ 1 și 4 din Convenție pentru neepuizare a căilor de recurs interne. Din aceste motive, Curtea declară în unanimitate cererea inadmisibilă.
Application no. 58756/09
Leyla ZANA
against Turkey
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 1
October 2013 as a Committee composed of:
Peer Lorenzen,
President,
András Sajó,
Nebojša Vučinić,
judges,
and Seçkin Erel,
Acting Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 6
October 2009,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Ms
Leyla
Zana, is a Turkish national, who was born in 1961 and lives in Diyarbakır. She was represented before the Court by Mr
M.
Beștaș and Ms
M.
Danıș
Beștaș, lawyers practising in Diyarbakır.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
On various dates the applicant participated in several demonstrations and conferences, and she further made certain speeches and read out press statements concerning the problems of the Kurdish people.
On 7
May 2008 criminal proceedings were brought against the applicant by the Diyarbakır Public Prosecutor.
On
4 November 2008 the Diyarbakır Assize Court convicted the applicant under Article 314 of Criminal Code and Article
7 §
2 of the Prevention of Terrorism Act, and sentenced her to eleven years and three months’ imprisonment.
The case is still pending before the national court.
B.
Relevant domestic law
A description of the relevant domestic law may be found in
Hasan
Uzun v. Turkey
((dec.), no.
10755/13, §§
68-71, 30
April 2013).
The applicant contends under Article
10 of the Convention that the institution of criminal proceedings against her for making a speech constituted an unjustified interference with her right to freedom of expression.
The applicant further complains under Article
6 §
1 of the Convention that the right to a fair trial was violated as the drafting process of indictments and their admission by the relevant court occurs without the involvement of the defendant in the Turkish criminal system is against the principle of equality of arms and the admission of the indictment by the court indicates the partiality of the domestic court as it has prejudged the guilt of the applicant.
The Court observes that in the instant case the proceedings against the applicant are still pending before the Court of Cassation.
Having examined the main aspects of the new remedy before the Turkish Constitutional Court, the Court found that the Turkish Parliament had entrusted that court with powers that enabled it to provide, in principle, direct and speedy redress for violations of the rights and freedoms protected by the Convention, in respect of all decisions that had become final after 23
September 2012, and declared it as a remedy to be used (
Hasan
Uzun
v.
Turkey
, cited above, §§
68-71).
Accordingly, the applicant should avail herself of the new remedy before the Turkish Constitutional Court offered by Law no. 6216 (
ibidem
).
It follows that this complaint must be rejected under Article
35 §§
1 and
4 of the Convention for non-exhaustion of domestic remedies.
For these reasons, the Court unanimously
Declares
the application inadmissible.
Seçkin Erel
Peer Lorenzen
Acting Deputy Registrar
President