Secțiunea nr. 58429/12 Fikri KARAKUȘ împotriva Turciei depusă la 21 iunie 2012 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Fikri Karakuș, este un cetățean turc, născut în 1977 și locuiește în Tunceli. El este reprezentat în fața Curții de către dl Yıldırım, un avocat care practică în Tunceli. Faptele cazului, astfel cum a prezentat reclamantul, pot fi rezumate după cum urmează. La 11 august 2010, reclamantul și prietenul său, dl Serkan Onay, au scos 1.000 de oi pentru a prăji în jurul plaiului Pülümür/Buyurbaba. În timp ce prietenul său urmărea turma, reclamantul s-a așezat în spatele unei stânci ca să se odihnească. A avut cu el un pachet plin de snack-uri, și s-a acoperit cu o păsărică. La ora 17:00, reclamantul a auzit elicopterele militare care circulă în jurul valorii de și, dintr-o dată, elicopterele au început să tragă și să bombardeze. Reclamantul a luat adăpost în apropiere de stâncă, dar ca urmare a focului intens, el a fost grav rănit în picioarele lui. Potrivit reclamantului, elicopterele au stat în zonă până la 19:00. Între timp, prietenul său, care s-a întors în sat, a adus ajutor. Patru săteni au sosit în jurul orelor 18:00 și au încercat să-l transfere la spital. Pe drum spre spital, grupul a fost oprit la stația Kocatepe gendarme, unde hainele reclamantului au fost rupt și el a fost tratat ca un terorist. Reclamantul a susținut că, deși a existat un medic în stația de gendarme, el nu a fost furnizat nici un ajutor medical. Reclamantul a fost apoi transferat la Spitalul de Stat Tunceli. La 16 august 2010, reclamantul a fost operat pe și nouă obiecte metalice, măsurate de 3 x 2 mm și respectiv 1 x 1 mm, au fost scos din organism. La 20 august 2010, reclamantul a depus o plângere la procurorul public Tunceli. În aceeași zi, procurorul l-a interogat în calitate de învinuit/acuzat, în prezența avocatului său. Înainte de procuror, reclamantul a declarat că a fost grav rănit ca urmare a concedierii ofițerilor gendarmei. El a explicat că, în timp ce prietenul său urmărea animalele, el a vrut să facă un pui de somn lângă o stâncă și s-a acoperit cu o foaie de panza. El a spus, de asemenea, că avea mâncărime în pachetul său. Potrivit reclamantului, fără nici un avertisment, elicopterul militar a început să tragă și ca urmare a fost grav rănit în picioarele sale. Când s-a terminat interogarea reclamantului, avocatul său s-a referit la art. 2 din Convenție și a declarat că utilizarea disproporționată a forței de către armată a constituit o încălcare a Convenției. De asemenea, el a declarat că prin rupere hainele reclamantului la gașa de gendarme, autoritățile au manipulat dovezi cruciale. La 7 septembrie 2011, procurorul public Tunceli a declarat lipsa de competență și a transferat dosarul în biroul procurorului public militar Elazığ. La 27 septembrie 2011 Procurorul public militar Elazığ a livrat un procuror public militar Procurorul s-a bazat pe un raport de experți, elaborat de trei soldați din Forța Aerienă. Potrivit acestui raport, zona incidentului a fost declarată o zonă de securitate și intrarea în zonă a fost interzisă. Experții au afirmat în continuare că, ca o precauție, această măsură a fost publicată în presă locală. Experții au declarat că, la momentul incidentului, soldații făceau o operațiune militară împotriva PKK din zonă, deoarece au primit informații că anumite militante PKK transportau hrană cu măgari. Potrivit raportului, elicopterele au tras pentru a distruge proviziile alimentare pe care le-au observat și nu era nici un semn că erau săteni în zonă. Pe baza acestui raport, procurorul a concluzionat că nici o vină nu putea fi atribuită soldaților. La 17 octombrie 2011, reclamantul a apelat. În petiția sa de recurs, reclamantul a făcut trimitere la articolele 2, 6 și 13 din Convenție și a declarat că soldații nu au dat nici un avertisment înainte de a începe să tragă. La 12 decembrie 2011, Curtea penală din Malatya, compusă din trei judecători militari, a hotărât să susțină decizia procurorului public. Curtea a susținut că reclamantul nu ar fi trebuit să intre în zonă deoarece a fost declarată o zonă de securitate și, din moment ce a luat adăpost în spatele unei stânci, elicopterele nu l-au văzut. Curtea a afirmat în continuare că dacă soldații aveau scopul de a ucide reclamantul, ei nu ar fi ratat ținta și că scopul lor este numai de a distruge proviziile alimentare pe care le-au văzut. De asemenea, s-a concluzionat că reclamantul nu a fost împușcat, dar a fost rănit de bucăți de rocă. Decizia Curții Militare a fost notificată reclamantului la 26 decembrie 2011. Reclamantul se plânge că a fost grav rănit ca urmare a utilizării disproporționate a forței de securitate. El se plânge, de asemenea, că nu a fost efectuată nicio investigație eficientă și independentă în circumstanțele rănirii sale. În ceea ce privește plângerile sale, el se bazează pe articolele 2, 3, 6 și 13 din Convenție. Rănirea reclamantului constituie o încălcare a articolului 2 din Convenție? În special, leziunile au rezultat din utilizarea forței de securitate care erau „absolut necesare”? Au fost luate toate măsurile necesare de către forțele de securitate în cadrul organizării și reglementării operațiunii în vederea reducerii minimizării, în cea mai mare măsură posibil, a riscului dreptului la viață (a se vedea Makaratzis c. Grecia [GC], nr. 50385/99, § 60, CEDH 2004 XI)? A fost efectuată o investigație eficace la nivel național, care a arătat că recurgerea la utilizarea forței de către soldați a fost absolut necesară și că forța utilizată a fost proporțională la atingerea unuia dintre obiectivele prevăzute la art. 2 alineatul (2) din convenție? Guvernul este în continuare solicitat să furnizeze o copie completă a anchetei interne.
Application no. 58429/12
Fikri KARAKUȘ against Turkey
lodged on 21 June 2012
The applicant, Mr Fikri Karakuș, is a Turkish national, who was born in 1977 and lives in Tunceli. He is represented before the Court by Mr
B.
Yıldırım, a lawyer practising in Tunceli.
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
The applicant was working as a shepherd at the time of the incident. On 11 August 2010 the applicant and his friend, Mr Serkan Onay, took out 1,000 sheep to graze around the Pülümür/Buyurbaba plain. As his friend was watching the herd, the applicant lay down behind a rock to have a rest. He had with him a bundle full of his snacks, and he covered himself with a
canvas sheet to have a nap.
At around 5 p.m. the applicant heard military helicopters circling around, and suddenly the helicopters started firing and bombarding. The applicant took shelter near the rock but as a result of the intense firing, he was severely injured in his legs. According to the applicant, the helicopters stayed in the area until 7 p.m. In the meantime, his friend, who had gone back to the village, brought help. Four villagers arrived around 8 p.m. and tried to transfer him to the hospital. On the way to the hospital, the group was stopped at the Kocatepe gendarme station, where the applicant’s clothes were torn off and he was treated as a terrorist. The applicant claimed that although there was a doctor in the gendarme station, he was not provided with any medical help. The applicant was then transferred to the Tunceli State Hospital. On 16 August 2010 the applicant was operated on and nine metal objects, measuring 3 x 2 mm and 1 x 1 mm respectively, were taken out of his body.
On 20 August 2010 the applicant filed a complaint with the Tunceli Public Prosecutor. The same day the prosecutor questioned him as an accused/complainant, in the presence of his lawyer. Before the prosecutor, the applicant stated that he had been seriously wounded as a result of the firing of the gendarme officers. He explained that as his friend was watching the animals, he had wanted to have a nap beside a rock and had covered himself with a canvas sheet. He also said that he had had snacks in his bundle. According to the applicant, without any warning, the military helicopter started firing and as a result he was seriously wounded in his legs. When the applicant’s questioning was over, his lawyer referred to Article 2 of the Convention and stated that the disproportionate use of force by the military had constituted a violation of the Convention. He further stated that by tearing off the applicant’s clothes at the gendarme station, the authorities had tampered with crucial evidence.
On 7 September 2011 the Tunceli public prosecutor declared lack of jurisdiction and transferred the file to the Elazığ Military Public Prosecutor’s office.
On 27 September 2011 the Elazığ Military Public Prosecutor delivered a
non-prosecution decision. In delivering this decision, the prosecutor relied on an experts’ report, prepared by three soldiers from the Air Force. According to this report, the area of the incident had been declared a
security zone and entry to the area had been banned. The experts further stated that as a precaution, this measure had been published in the local press. The experts stated that at the time of the incident, the soldiers had been carrying out a military operation against the PKK in the area, because they had received intelligence reports that certain PKK militants had been carrying food supplies with donkeys. According to the report, the helicopters had fired to destroy the food supplies they had noticed and there had been no sign that there were villagers in the area. Based on this report, the public prosecutor concluded that no fault could be attributed to the soldiers.
On 17 October 2011 the applicant appealed. In his appeal petition, the applicant referred to Articles 2, 6 and 13 of the Convention and stated that the soldiers had not given any warning before starting to fire.
On 12 December 2011 the Malatya Criminal Military Court, composed of three military judges, decided to uphold the decision of the public prosecutor. The court held that the applicant should not have entered the area as it had been declared a security zone and, since he had taken shelter behind a rock, the helicopters had not seen him. The court further stated that if the soldiers had aimed to kill the applicant, they would not have missed the target and that their aim was solely to destroy the food supplies that they had seen. It was also concluded that the applicant had not been shot but had been wounded by pieces of rock.
The decision of the Military Court was notified to the applicant on 26
December 2011.
The applicant complains that he was seriously wounded as a result of the disproportionate use of force by the security forces. He also complains that no effective and independent investigation was conducted into the circumstances of his wounding. In respect of his complaints, he relies on Articles 2, 3, 6 and 13 of the Convention.
1.
Does the wounding of the applicant constitute a violation of Article 2 of the Convention? In particular, did the injuries result from the use of force by the security forces which was “absolutely necessary”?
2.
Were all necessary steps taken by the security forces when organising and regulating the operation with a view to minimising to the greatest extent possible any risk to the right to life (see
Makaratzis v. Greece
[GC], no.
‑
XI)?
3.
Has an effective investigation been carried out at the national level showing that the resort to the use of force by the soldiers was absolutely necessary and that the force used was proportional to achieving one of the aims set out in paragraph 2 of Article 2 of the Convention?
The Government are further requested to provide a full copy of the domestic investigation.