SEGUNDA SECȚIUNE Cerere nr. 52428/08 Osman BAYDEMİR și alții împotriva Turciei depusă la 28 octombrie 2008 DECLARAREA FACTELOR Circumstanțele cazului Reclamanții, ale căror nume, date de naștere și locuri de reședință figurează în apendicele din prezentul regulament, sunt resortisanți turci. La momentul evenimentelor care dau naștere prezentei cereri, acestea au fost primari ai diferitelor orașe și orașe din Turcia și membri ai DTP (Partia pentru o societate democratică). Unul dintre solicitanți, dl Mehmet Selim Demir, a murit la 22 februarie 2009. Soția sa și patru copii au informat Curtea că doresc să continue procedura. Reclamanții sunt reprezentați în fața instanței de către dna R. Yalçındağ Baydemir și dl Cihan Aydın, avocați care practică în Diyarbakır. Faptele cazului, astfel cum au prezentat reclamanții, pot fi rezumate după cum urmează. În 2005, Guvernul Turciei a solicitat Guvernului Danemarcei să revoce licența de radiodifuziune a ROJ TV, un canal de televiziune prin satelit curdă înregistrat și difuzat din Danemarca, având în vedere presupusele conexiuni cu PKK, o organizație ilegală. La 21 decembrie 2005, reclamanții au semnat o scrisoare adresată Primului Ministru al Danemarcei, dl Anders Fogh Rasmussen. Ei au declarat, printre altele , că au redactat scrisoarea pentru a-l informa pe dl Rasmussen cu privire la îngrijorările acestora privind discuția revoltând în jurul Roy TV. În scrisoarea, reclamanții au afirmat în continuare că ROJ TV nu poate difuza în Turcia din cauza anumitor obstacole juridice și administrative și că doresc ca într-o zi să poată difuza în Turcia și să fie unul dintre canalele private de televiziune difuzate în Kurdul susținut de Guvern. Ei au remarcat că ROJ TV are milioane de telespectatori în Turcia și în străinătate. Ei au susținut că, deși aderarea la politicile de la ROJ TV și la conținutul programelor era o chestiune de discuție, existența RoJ TV era de o importanță deosebită în ceea ce privește protecția și promovarea libertății de exprimare în Turcia. Reclamanții au concluzionat că Roj TV ar fi interzis în Danemarca, un mecanism important în lupta pentru democrație, pentru drepturile omului și libertățile fundamentale ale civilizației democratice ar fi pierdut. La o dată neespecificată procurorul public din Diyarbakır a început o anchetă asupra reclamanților. În decembrie 2005 și ianuarie 2006 au fost publicate o serie de articole de ziar care conțin textul scrisorii reclamanților și informațiile referitoare la anchetă. La 13 iunie 2006, procurorul public Diyarbakır a depus un proiect de inculpare la Curtea Diyarbakır Assize împotriva reclamanților și a altor trei primari, acuzându-i de aderarea la o organizație teroristă din cauza ajutării și a acuzației unei organizații ilegale în mod conștient și intenționat, în temeiul articolelor 220 alineatul (7) și 314 din Codul Penal și al articolului 5 din Legea privind prevenirea terorismului. La 15 aprilie 2008, Curtea Diyarbakır Assize și-a pronunțat hotărârea în acest caz. În primul rând, având în vedere conținutul scrisorii, a constatat că reclamanții nu au comis infracțiunile pronunțate la art. 220 alineatul (7) și 314 din Codul Penal, după cum pretinde procurorul public. Cu toate acestea, instanța de asemănare a condamnat reclamanții în temeiul articolului 215 din Codul Penal de a lauda o crimă și un criminal. Citând conținutul unor programe de știre, Diyarbakır Assety Court a remarcat că ROJ TV a avut legături cu PKK și că a transmis în conformitate cu obiectivele PKK. Tribunalul a concluzionat că reclamanții au lăudat ROJ TV, deoarece au calificat canalul TV ca actor care luptă pentru democrație, drepturile omului și libertățile fundamentale ale civilizării democratice. Curtea Diyarbakır Assize a condamnat reclamanții la două luni și cincisprezece zile de închisoare. Curtea a comutat apoi condamnarea la închisoare la o amendă de 1.875 lire turce (TRL) (aproximativ 900 euro (EUR). Curtea a susținut că hotărârea sa a fost finală, deoarece suma amenzilor nu a depășit 2000 TRL. Reclamanții au depus o cerere de recurs. La 20 aprilie 2008, Curtea Diyarbakır Assize a examinat recursul depus de reclamanții și a considerat că hotărârea sa din 15 aprilie 2008 a fost finală. În hotărârea sa, instanța a remarcat că, în conformitate cu art. 305 alineatul (2) din fostul Cod de procedură penală, hotărârile pe care le-a condamnat acuzatul într-o amendă de mai puțin de 2000 de lire TRL nu sunt supuse unui recurs. Cu toate acestea, Curtea a remarcat că reclamanții ar putea depune recurs împotriva deciziei sale. Copiile scrise ale hotărârii din 20 aprilie 2008 au fost depuse reprezentanților reclamanților la 8 mai 2008. La 3 iunie 2008, prima reclamantă, dl Baydemir, a plătit amenzii în cauză la 26 iunie 2008. La o dată neespecificată, reclamanții au depus un recurs împotriva hotărârii din 20 aprilie 2008. La 15 iulie 2010, Curtea de Casație a respins recursul, susținând că hotărârea din 15 aprilie 2008 a fost finală. „Cineva care aprobă o infracțiune comisă sau care laudă o persoană din cauza unei infracțiuni comise, este responsabilă cu un termen de închisoare de până la doi ani.” O descriere a dreptului și practicii interne relevante în ceea ce privește art. 305 alineatul (2) din Codul de Procedură Penală, precum și decizia Curții Constituționale din 23 iulie 2009 de a constata că această dispoziție incompatibilă cu Constituția poate fi găsită în Bayar și Gürbüz v. Turcia (nr. 37569/06, §§ 14-16, 27 noiembrie 2012). Reclamanții susțin în temeiul articolului 10 din Convenție că condamnarea lor în temeiul articolului 215 din Codul Penal constituie o încălcare a dreptului lor la libertate de exprimare. Reclamanții se plâng în temeiul articolului 13 din Convenție că nu au avut un remediu intern eficace împotriva hotărârii din 15 aprilie 2008, deoarece nu au putut depune recurs. A existat o încălcare a dreptului reclamantului la libertatea de exprimare în sensul articolului 10 din Convenție? Incapacitatea reclamanților de a depune recurs împotriva hotărârii Curții Diyarbakır Assize constituie o ingerință disproporționată cu dreptul lor de acces la o instanță, în încălcarea articolului 6 § 1 din Convenție? Anul nașterii Locul de reședință Osman BAYDEMİR 1961 Diyarbakır Abdulkadir AδAOשLU 1972 Mardin Abdullah AKENGİN 1971 Diyarbakır Seyfettin ALKUM 1949 Mardin Hurșit ALTEK İN 1975 Hakkari Süleyman ANIK 1944 Mardin Fırat ANLI 1971 Diyarbakır Mehmet Nasır ARAS 1965 Muș İsmail ARSLAN 1950 Șanlıurfa Nuran ATLI 1977 Mardin Seyfettin AYDIN 1954 Siirt Șükran AYDIN 1957 Diyarbakır Abdülkerim ADAM 1971 Mardin 1971 Șeyhmus BAYHAN 1975 Diyarbakır Nadir BİNGÖL 1950 Diyarbakır Aydın BUDAK 1968 Diyarbakır Demir ÇELİK 1959 Muș Murat CEYLAN 1972 Diyarbakır Emrrullah CİN 1963 Șanliurfa Mehmet Selim DEMİR (Cahide DEMİR, Özcan DEMİR, Evin DEMİR, Mehmet Can DEMİR, Mehmet Șah DEMİR) 1967 Reclamantul a murit la 22 februarie 2009. 1973 Mardin Songül EROL ABDİL 1972 Tunceli Ahmet ERTAK 1965 Șırnak Leyla GÜVEN 1964 Viranșehir Mehmet Tahir KAHRAMANER 1947 Muș Hüseyin KALKAN 1962 Batman Ramazan KAPAR 1970 Mardin Zülküf KARATEKİN 1965 Diyarbakır Mehmet KAYA 1964 Diyarbakır Fikret KAYA 1970 Diyarbakır Osman KESER 1960 Adana Mukaddes KUBİLAY 1955 Ağrı Muhsun KUNUR 1956 Șırnak Burhan KURHAN 1971 Batman Hüseyin Ö Șanlıurfa Zeyniye ÖNER 1958 Mardin Orhan ÖZER 1965 Muș Yurdusev ÖZSÖKMENLER 1952 Diyarbakır Resul SADAK 1959 Șırnak Ethem ȘAHİN 1970 Șanlıurfa Gülcihan ȘİMȘEK 1971 Van Mulla ȘİMȘEK 1964 Konya Cihan SİNCAR 1957 Mardin Mehmet TANHAN 1954 Mardin Kutbetin TAȘKIRAN 1954 Diyarbakır Metin TEKCE 1972 Hakkari Hurștit TEKN 1975 Hakkari Esat ÜNER 1966 Batman Ali YILDIZ 1962 Muș Mehmet Salih YILDIZ 1949 Hakkari Muzaffer YÖNDEML İ 1961 Aydın
Application no. 52428/08
Osman BAYDEMİR and others
against Turkey
lodged on 28 October 2008
A.
The circumstances of the case
The applicants, whose names, dates of birth and places of residence appear in the appendix hereto, are Turkish nationals. At the time of the events giving rise to the present application, they were the mayors of various towns and cities in Turkey and members of the DTP (Party for a Democratic Society). One of the applicants, Mr Mehmet Selim Demir, died on 22 February 2009. His wife and four children informed the Court that they wished to pursue the proceedings. The applicants are represented before the court by Ms R. Yalçındağ Baydemir and Mr Cihan Aydın, lawyers practising in Diyarbakır.
The facts of the case, as submitted by the applicants, may be summarised as follows.
In 2005 the Government of Turkey requested the Government of Denmark to revoke the broadcasting licence of ROJ TV, a Kurdish satellite television channel registered in and broadcast from Denmark, on account of its alleged connections with the PKK, an illegal organisation.
On 21 December 2005 the applicants signed a letter addressed to the Prime Minister of Denmark, Mr Anders Fogh Rasmussen. They stated,
inter alia
, that they had drafted the letter in order to inform Mr Rasmussen about their concerns regarding the discussion revolving around ROJ TV. In the letter, the applicants further stated that ROJ TV could not broadcast in Turkey due to a number of legal and administrative obstacles and that they wished that one day it would be able to broadcast in Turkey and be one of the private TV channels broadcast in Kurdish supported by the Government. They noted that ROJ TV had millions of viewers in Turkey and abroad. They maintained that while adherence to the policies of ROJ TV and the content of the programmes was a question of discussion, the existence of ROJ TV was of utmost importance with regard to the protection and promotion of freedom of expression in Turkey. The applicants concluded that were ROJ TV to be banned in Denmark, an important mechanism in the struggle for democracy, human rights and the fundamental freedoms of the democratic civilisation would be lost.
On an unspecified date the Diyarbakır public prosecutor started an investigation into the applicants.
In December 2005 and January 2006 a number of newspaper articles containing the text of the applicants’ letter and information regarding the investigation were published.
On 13 June 2006 the Diyarbakır public prosecutor filed a bill of indictment with the Diyarbakır Assize Court against the applicants and three other mayors, charging them with membership of a terrorist organisation on account of aiding and abetting an illegal organisation knowingly and intentionally under Articles 220 (7) and 314 of the Criminal Code and section 5 of the Prevention of Terrorism Act.
On 15 April 2008 the Diyarbakır Assize Court rendered its judgment in the case. It first found, having regard to the content of the letter, that the applicants had not committed the offence proscribed in Articles
220
(7) and 314 of the Criminal Code as alleged by the public prosecutor. The assize court however convicted the applicants under Article 215 of the Criminal Code of praising a crime and a criminal. Citing the content of a number of news programmes, the Diyarbakır Assize Court noted that ROJ TV had connections with the PKK and that it broadcast in line with the aims of the PKK. The assize court concluded that the applicants had praised ROJ TV as they had qualified the TV channel as an actor struggling for democracy, human rights and the fundamental freedoms of the democratic civilisation. The Diyarbakır Assize Court sentenced the applicants to two months and fifteen days’ imprisonment. The court then commuted the prison sentences to a fine of 1,875 Turkish liras (TRL) (approximately 900 euros (EUR)). The court held that its judgment was final as the amount of the fines did not exceed TRL 2,000.
The applicants lodged a petition for appeal.
On 20 April 2008 the Diyarbakır Assize Court examined the appeal submitted by the applicants and held that its judgment of 15 April 2008 had been final. In its judgment, the court noted that according to Article 305(2) of the former Code of Criminal Procedure, judgments sentencing the accused to a fine of an amount less than TRL 2,000 were not subject to an appeal. The court nevertheless noted that the applicants could lodge an appeal against its decision.
The written copies of the judgment of 20 April 2008 were served on the applicants’ representatives on 8 May 2008.
On 3 June 2008 an order for the payment of the fine was served on the first applicant, Mr Baydemir. He paid the fine in question on 26 June 2008.
On an unspecified date the applicants lodged an appeal against the decision of 20 April 2008.
On 15 July 2010 the Court of Cassation dismissed their appeal holding that the judgment of 15 April 2008 had been final.
B.
Relevant domestic law and practice
Article 215 of the Criminal Code (Law no. 5237) reads as follows:
“Any person who approves of an offence committed, or praises a person on account of an offence he or she has committed, shall be liable to a term of
imprisonment of up to two years.”
A description of the relevant domestic law and practice regarding Article 305(2) of the Code of Criminal Procedure as well as the Constitutional Court’s decision of 23 July 2009 finding this provision incompatible with the Constitution can be found in
Bayar and Gürbüz v. Turkey
(no. 37569/06, §§ 14-16, 27 November 2012).
The applicants maintain under Article 10 of the Convention that their conviction under Article 215 of the Criminal Code constituted a breach of their right to freedom of expression.
The applicants complain under Article 13 of the Convention that they did not have an effective domestic remedy against the judgment of 15 April 2008 as they could not lodge an appeal.
1.
Has there been a violation of the applicants’ right to freedom of expression within the meaning of Article 10 of the Convention?
2.
Did the inability of the applicants to lodge an appeal against the judgment of the Diyarbakır Assize Court constitute a disproportionate interference with their right of access to a court, in violation of Article 6 § 1 of the Convention?
N
o
.
Firstname LASTNAME
Birth year
Place of residence
1
Osman BAYDEMİR
1961
Diyarbakır
2
Abdulkadir AĞAOĞLU
1972
Mardin
3
Abdullah AKENGİN
1971
Diyarbakır
4
Seyfettin ALKUM
1949
Mardin
5
Hurșit ALTEKİN
1975
Hakkari
6
Süleyman ANIK
1944
Mardin
7
Fırat ANLI
1971
Diyarbakır
8
Mehmet Nasır ARAS
1965
Muș
9
İsmail ARSLAN
1950
Șanlıurfa
10
Nuran ATLI
1977
Mardin
11
Seyfettin AYDIN
1954
Siirt
12
Șükran AYDIN
1957
Diyarbakır
13
Abdülkerim ADAM
1971
Mardin
14
Șeyhmus BAYHAN
1975
Diyarbakır
15
Nadir BİNGÖL
1950
Diyarbakır
16
Aydın BUDAK
1968
Diyarbakır
17
Demir ÇELİK
1959
Muș
18
Murat CEYLAN
1972
Diyarbakır
19
Emrullah CİN
1963
Șanliurfa
20
Mehmet Selim DEMİR (Cahide DEMİR,Özcan DEMİR, Evin DEMİR, Mehmet Can DEMİR,Mehmet Șah DEMİR)
1967
The applicant died on 22 February 2009. His heirs live in Batman.
21
Abdullah DEMİRBAȘ
1966
Diyarbakır
22
Faik DURSUN
1953
Șırnak
23
Ayhan ERKMEN
1973
Mardin
24
Songül EROL ABDİL
1972
Tunceli
25
Ahmet ERTAK
1965
Șırnak
26
Leyla GÜVEN
1964
Viranșehir
27
Mehmet Tahir KAHRAMANER
1947
Muș
28
Hüseyin KALKAN
1962
Batman
29
Ramazan KAPAR
1970
Mardin
30
Zülküf KARATEKİN
1965
Diyarbakır
31
Mehmet KAYA
1964
Diyarbakır
32
Fikret KAYA
1970
Diyarbakır
33
Osman KESER
1960
Adana
34
Mukaddes KUBİLAY
1955
Ağrı
35
Muhsun KUNUR
1956
Șırnak
36
Burhan KURHAN
1971
Batman
37
Hüseyin ÖĞRETMEN
1950
Șanlıurfa
38
Zeyniye ÖNER
1958
Mardin
39
Orhan ÖZER
1965
Muș
40
Yurdusev ÖZSÖKMENLER
1952
Diyarbakır
41
Resul SADAK
1959
Șırnak
42
Ethem ȘAHİN
1970
Șanlıurfa
43
Gülcihan ȘİMȘEK
1971
Van
44
Mulla ȘİMȘEK
1964
Konya
45
Cihan SİNCAR
1957
Mardin
46
Mehmet TANHAN
1954
Mardin
47
Kutbettin TAȘKIRAN
1954
Diyarbakır
48
Metin TEKCE
1972
Hakkari
49
Hurșit TEKİN
1975
Hakkari
50
Esat ÜNER
1966
Batman
51
Ali YILDIZ
1962
Muș
52
Mehmet Salih YILDIZ
1949
Hakkari
53
Muzaffer YÖNDEMLİ
1961
Aydın