CtEDO 16.10.2013 Auto

BONDARENKO c. RUSSIE

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
16.10.2013
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
BONDARENKO c. RUSSIE (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA I Cerere nr. 5859/07 Nikolay Vladimirovich BONDARENKO împotriva Rusiei introdusă la 22 decembrie 2006 EXPOSAT DE FAPTĂ Reclamantul, Nikolay Vladimirovich Bondarenko, este un resortisant rus născut în 1972 și își ispășește pedeapsa cu închisoarea în colonia penitenciară IK-17/5 din Stavropol. Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de reclamant, pot fi rezumate după cum urmează. Acuzare de maltratare și anchetă pe 3 aprilie 2006, în jurul orei 15:00, reclamantul a fost arestat la domiciliu și condus la biroul de poliție locală. Apoi a fost condus la biroul de poliție din districtul Kourski, regiunea Stavropol, pentru a fi interogat cu privire la un jaf armat. Potrivit reclamantului, în noaptea de 3-4 aprilie 2006, polițiștii l-au bătut de mai multe ori și l-au amenințat că-l omoară cu scopul de a-i scoate o mărturisire. La 4 aprilie 2006, ora 9:50, reclamantul a mărturisit. În aceeași zi, la ora 11:50 minute, procesul-verbal al arestării reclamantului a fost întocmit, apoi a fost interogat în prezența unui avocat și a confirmat declarația sa. La o oră nespecificată, a fost transferat în spațiile de detenție temporară din districtul Kurski (în continuare, Medicul a constatat un hematom pe umărul stâng și o contuzie a toracelui. La 5 aprilie 2006, reclamantul a fost adus în fața unui judecător al tribunalului din districtul Kurski, care a dispus arestarea provizorie și s-a plâns în fața judecătorului că a suferit tratamente rele, dar nu a primit nici un răspuns. La 6 aprilie 2006, reclamantul a fost examinat de un chirurg care a confirmat contuzia toracelui. La 7 aprilie 2006, reclamantul a depus o plângere la procurorul districtual Kourski, care susținea rele tratamente și detenție ilegală în noaptea de 3-4 aprilie 2006. La 10 aprilie 2006, s-a efectuat o expertiză medico-legale a reclamantului. Medicul legist a reamintit rezultatele examinărilor anterioare efectuate de medicul l .IVS și chirurg. El a confirmat existența unui hematom de o suprafață de 5x5 cm pe partea stângă a reclamantului care ar fi apărut cu 7-9 zile înainte de examinarea. Cu toate acestea, medicul legist nu a confirmat existența contuziei toracelui, bazat pe rezultatul unui examen radiologic. La 17 aprilie 2006, un investigator al biroului procurorului districtual Kourski a refuzat să deschidă o anchetă penală și s-a bazat pe depozițiile polițiștilor care au negat acuzațiile de maltratare, pe depoziția medicului din districtul Kourski și pe raportul de expertiză medico-legală. Nu reiese din dosar că problema legalității detenției a făcut obiectul unei anchete. La 7 septembrie 2006, Tribunalul Districtual Kourski din regiunea Stavropol a confirmat hotărârea. Instanța a considerat că ancheta era completă și satisfăcătoare și că declarația reclamantului era neîntemeiată. La 23 noiembrie 2006, Curtea Regională de la Stavropol a confirmat decizia în casare. Procesul penal îndreptat împotriva reclamantului Reclamantul își va reitera acuzația de maltratare în timpul procesului. El susține că mărturisirea sa a fost obținută sub presiune. Reclamantul a solicitat, de asemenea, excluderea de la mărturisirea sa a tuturor probelor aflate în întreținere. La 2 iunie 2006, Tribunalul Districtual Kurski l-a condamnat pe reclamant la 10 ani de închisoare pentru jaf armat comis în ședință. Tribunalul a respins implicit acuzația de maltratare fără a-și justifica decizia. La 14 noiembrie 2006, Curtea Regională din Stavropol a anulat hotărârea de primă instanță și a rejucat cauza pentru o nouă examinare. Curtea a considerat, în special, că instanța de primă instanță nu a examinat declaraia de maltratare formulată de reclamant. La 27 decembrie 2006, Tribunalul Districtual Kurski l-a condamnat pe reclamant la nouă ani de închisoare. Tribunalul a reținut mărturisirea printre probele aflate în întreținere. În martie 2007, Curtea Regională de la Stavropol a confirmat hotărârea în casare și a eliminat acuzația de maltratare care se referă la rezultatele anchetei efectuate de către anchetatorul biroului procurorului și la hotărârile judecătorești care confirmă refuzul de a deschide o anchetă penală. GRIFS Invocând art. 3 din Convenție, reclamantul se plânge că a fost bătut în bătaie când a fost în mâinile poliției. Invocând art. 5 alin. (1) lit. (c) din Convenție, reclamantul se plânge de detenția sa în noaptea 3-4 aprilie 2006. Reclamantul, cu încălcarea articolului 3 din Convenție, a fost supus torturii sau tratamentului inuman sau degradant de către ofițerii de poliție din districtul Kurski, regiunea Stavropol, la 3 și 4 aprilie 2006, în special guvernul este invitat să răspundă la următoarele întrebări în timpul arestării sale de către poliție, reclamantul Avea leziuni aparente pe corp și/sau pe față? În cazul în care aceste leziuni au fost menționate într-un document menționat la momentul sau la scurt timp după interpelare (ii). A fost informat despre drepturile sale? În cazul în care, în cazul în care și în ce moment a avut acces la un avocat, în special la un avocat ales de el? (iv) a avut acces la un medic la prima sa cerere? În cazul în care actele de punere în aplicare au început poliția din districtul Kurski în perioada 3-4 aprilie 2006 În cazul în care aceste acte au avut loc noaptea, a fost în conformitate cu legea ii. Ce statut procedural a beneficiat reclamantul în această perioadă iii. În ce loc a fost reținut reclamantul în această perioadă iv. Reclamantul a fost asistat de un avocat în momentul în care a mărturisit că a comis o infracțiune ( Ofițerii operaționali (оперативне сотруднини ) din cadrul biroului de poliție din districtul Kourski domnii B., S. și P., aveau dreptul, în temeiul legii, să ia notă de faptul că reclamantul (принимат 131, CEDH 2000-IV), ancheta în acest caz a fost conformă cu cerințele articolului 3 din Convenție (Mikheyev c. Rusia, nr. 77617/01, §§ 108-110 și 121, 26 ianuarie 2006)? În special ancheta privind relele tratamente a fost promptă? Care a fost durata sa? Ce decizie finală a fost luată în cadrul acestei anchete În special, autoritățile responsabile de investigații s-au confruntat cu concluziile raportului medico-legal cu versiunea polițiștilor ii. au căutat și au intervievat martori care l-au văzut pe reclamant în momentul arestării sau cu puțin timp înainte, care au fost în măsură să confirme dacă reclamantul avea leziuni aparente (iii. au intervievat chirurgul care l-a examinat pe reclamant la 6 aprilie 2006 iv. s-au confruntat cu rezultatele celor trei examinări medicale ale reclamantului? au explicat în mod convingător originea leziunilor corporale ale reclamantului constatate de medicul legist la 10 aprilie 2006? În ce versiune a faptelor a fost reținută în cele din urmă Investigatorii de la biroul procurorului districtual Kourski, responsabili cu investigația, au bucurat ei de independența necesară în raport cu acuzații de maltratare? Decizia oficială de inițiere a unei anchete penale (реение о возбу 368/дении уголовно дела ), a fost pronunțată, în conformitate cu art. 146 din Codul de procedură penală? În caz contrar, obligația statului de a efectua o anchetă efectivă cu privire la acuzația de maltratare, a fost îndeplinită față de reclamant? judecătorul Tribunalului Districtual Kurski, care a dispus arestarea provizorie a recurentului la 5 aprilie 2006, a constatat leziuni pe față sau pe corpul reclamantului în lanț În la mai, l-a interogat pe reclamant cu privire la originea acestor leziuni? depus de reclamant? Reclamantul, a fost privat de libertatea sa cu încălcarea articolului 5 alineatul (1) din Convenție? În special, privarea de libertate suferită de acesta între 3 și 4 aprilie 2006, cade sub incidența unuia dintre paragrafele acestei dispoziții? În special care este data, ora și locul arestării reclamantului? În ce scop a fost arestat reclamantul la domiciliul său la 3 aprilie 2006? La ce oră a fost adus reclamantul la biroul de poliție Reclamantul se afla la biroul de poliție între 3 și 4 aprilie 2006? În acest caz, detenția reclamantului a fost efectuată în conformitate cu căile legale naționale ? De ce statut procedural a beneficiat reclamantul în această perioadă a fost interogat în perioada indicată și, în la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guvernul este invitat să transmită Curții copii ale următoarelor documente - extrasele relevante din registrul persoanelor aduse la biroul de poliție din districtul Kurski, regiunea Stavropol ( Книга учететелиц, доставленн в орган внутренни дел ) până la 3 și 4 aprilie 2006 - Registrul de asistență medicală pentru spațiile de detenție temporară până la 4 aprilie 2006 ( În conformitate cu art. 4 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă