Recursul nr. 2304/06
Ilya Valeryevich KALASHNIKOV împotriva Rusiei
depus la 5 decembrie 2005
Reclamantul, D. Ilya Vasilyevich Kalashnikov, este cetățean rus născut în 1978. Execută în prezent o pedeapsă de închisoare în colonia penitenciară IK-47, regiunea Sverdlovsk.
Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de reclamant, pot fi rezumate după cum urmează.
La 8 mai 2003, reclamantul fu arestat fiind suspectat hoțuri calificare, spargere, tâlhărie și banditaj.
Aceeași zi, tribunalul orașului Serov, regiunea Sverdlovsk, ordonă detenție provizorie reclamantului. Acesta fu inițial plasat în locurile detenție temporară Serov (ИВС), (în continuare, "ИВС") unde rămase între 8 și 16 mai 2003. La 16 mai 2003, transfer într-un penitenciar nr. 54 (IK-54) orașul Novaïa Lialia, regiunea Sverdlovsk, rămase până la 4 iunie 2003.
După spusele reclamantului, pe perioada 16 mai la 4 iunie 2003 fu bătut sever de polițiști. Aceștia obligă-l desbraci, încătușa și bătu sever cu un baston pe spate, fese și picioare, pentru extorcare confesiuni.
După fi bătut de polițiști, replasat într-o celulă unde doi codețenuți, persoane deja condamnate, (осужденные строго режима) B. și I. continuă bate. Reclamantul presupune B. și I. agie în consens cu poliția, întotdeauna în scopul extorcare confesiuni.
La 19 mai 2003, reclamantul trece confesiuni.
La 4 iunie 2003, transfer la casa detenție Serov unde plasat în celula nr. 12 cu codețenuți P. și M. P. semna o atestație certificând prezența lezionilor corporale pe reclamant.
Reclamantul cere deschidere investigație penală împotriva polițiștilor care-l bătuse.
La 11 iunie 2003, un medic legist Br. examinează plângătorul, prezența investigator M. birou procuror oraș Serov și avocat F., constată următoarele leziuni corporale: două echimoze diametre 2,3 la 5 cm și 2 la 6 cm pe fesa dreaptă culoare verde-galbă, două echimoze diametre 2 la 5 cm și 2,3 la 4,5 cm pe fesa stânga culoare verde-galbă și o echimoză diametru 2 la 6 cm pe suprafață posterioară coapsa dreaptă. Potrivit expertul, aceste leziuni ar-fi fost cauzate de obiect dur contundent.
2.Prima investigație preliminară terminată printr-o decizie 21 noiembrie 2003
Printr-o decizie 21 noiembrie 2003, investigator M. birou procuror Nijni-Taghil refuză deschidere investigație penală motiv absență delict, referință art. 24 § 1 – 1 cod procedură penală. Stabilit codețenuți reclamantului penitenciar IK-54 și profesioniști sănătate penitenciar nu observaț nici o urmă vizibilă maltratare pe corp reclamantul. Stabilit, de altfel, conform administrație penitenciar, reclamantul nu s-a plâns maltratare. Deci, investigator concluziona absență delict. Printr-o decizie 1 iunie 2004, procuror regional Sverdlovsk anula decizia 21 noiembrie 2003 și ordona supliment investigație.
3.Doua investigație preliminară terminată printr-o decizie 3 aprilie 2004. Decizie 21 martie 2005 relativă anulare decizia 3 aprilie 2004
La 3 aprilie 2004, investigator R. birou procuror Serov renduț decizie refuz deschidere investigație penală alergației maltratare. Text acestei decizii nu versaț la dosarul constituit Curte.
La 21 martie 2005, adjunctul procuror oraș Serov anula decizia și ordona supliment investigație. Cera, în particular, versa la dosar certificate medicale atestând leziunile corporale reclamantul, interoga ofițeri convoi ИВС Serov în vederea clarificare circumstanțele extrase reclamantul ИВС. Adjunctul procuror atrase atenție pe grieul relativ plasament reclamantul, atunci suspect, penitenciar cu persoane condamnate și ordonă investigație relativă grieul.
4.Trei investigație preliminară terminată printr-o decizie 15 aprilie 2004
Printr-o decizie 15 aprilie 2004, investigator K. birou procuror Nijni-Taghil refuză deschidere investigație penală motiv absență delict, referință art. 24 § 1 – 1 cod procedură penală. Interogă ofițeri penitenciar IK-54 K. și N. care declaraț reclamantul era deținut penitenciar între 16 mai și 4 iunie 2003 în scopul separare co-acuzați, deținuți, ei, ИВС Serov. De asemeni, potrivit spuselor lor, reclamantul fost ținut departe persoane condamnate. Afirma reclamantul nu fost interogat perioada și, prin urmare, nu fost supus maltratare. Investigator reitera nici codețenuți nici profesioniști sănătate observaț urmă vizibilă maltratare pe corp reclamantul. În consecință, investigator concluziona absență maltratare.
5.Patru investigație preliminară terminată printr-o decizie 18 iunie 2004
La data ne-precizată, dosar renvoiț investigator K. supliment investigație. Într-un supliment cerere inițiale, reclamantul plâns perioada indicată, bătut codețenuți B. și I. care-l incitat confesiune delicte. Plângătorul cere angajare investigație penală ofițeri K. și N.
Investigator K. interogă codețenuți B. și I. care confirmaț purgă pedeapsă penitenciar IK-54, dar refutaț orice acuzație maltratare pe persoană reclamantul. Investigator K. interogă asistentul-medic R. și investigator B. Investigator reprodusè depozițiile ofițeri K. și N. făcute anterior.
R., angajat serviciu medical penitenciar, declarat reclamantul nu examinat admisiune penitenciar, 16 mai 2003, și reclamantul nu formulate o asemenea cerere. R. adaogat nu observaț urmă vizibilă maltratare. B., investigator sarcină investigație penală dirijată reclamantul, declarat reclamantul interpelat 8 mai 2003. Imediat tradus judecător, ceru plasament sub protecție împotriva co-acuzați cu amenințări care-l presaț. Potrivit B., decidet plasament reclamantul penitenciar IK-54, pentru proteja co-acuzați care eram deținuți ИВС Serov. Potrivit B., reclamantul și avocatul F. exigeaz. B. declarat, de altfel, 4 iunie 2004, reclamantul plecaț penitenciar IK-54 și fost interogat prezența avocat F. și, după aceea, examinat de medic.
În sfârșit, investigator interogă asistentul-medic Z., angajat ИВС Serov, declarat reclamantul luaț patru întâlniri cu ea, plângeț o cistită și o otită, dar niciodată plâns subit bătut între 16 mai și 4 iunie 2003. Ce plus, asistentul-medic nu detectaț nici o leziune corporală.
Investigator K. concluziona absență maltratare și refuză deschidere investigație penală motiv absență delict, referință art. 24 § 1 – 1 cod procedură penală.
6.Cinci investigație preliminară relativă detenție reclamantul penitenciar IK-54, terminată printr-o decizie 2 februarie 2005
Investigator K. birou procuror Nijni-Taghil examina o plângere reclamantul relativă detenție penitenciar IK-54, în timp nu era, epoca faptelor, condamnat și ar trebui deținut o casă detenție.
Investigator stabilit șef penitenciar admis reclamantul bazând o decizie 8 mai 2003 tribunal Serov. Deși decizia nu conținut indicație pe loc detenție, reclamantul plasat într-o celulă pentru prevenuți. Investigator stabilit, de altfel, că, printr-o circulară șef departament regional Sverdlovsk execuție pedeapsă datiată 14 mai 2005 nr. 67-l, penitenciar IK-54 autorizat funcționare drept casă detenție.
Investigator K. concluziona administrație, admitere reclamantul drept prévenu, agie conform lege. Printr-o decizie 2 februarie 2005, refuză deschidere investigație penală excese putere director penitenciar motiv absență delict, referință art. 24 § 1 – 2 cod procedură penală.
7.Șase investigație preliminară terminată printr-o decizie 3 martie 2005
Printr-o decizie 28 februarie 2005, procuror Nijni-Taghil anula deciziile anterioare 21 noiembrie 2004, 18 iunie 2004 și 2 februarie 2005 și ordona suplimente investigații.
La 3 martie 2005, investigator renduț trei decizii refuz angajare investigații penale respectiv ofițeri penitenciar IK-54, codețenuți B. și I. și administrație penitenciar.
a) Decizie nr. 1 3 martie 2005 refuz angajare investigație penală ofițeri K. și N.
La data ne-precizată, dosar renvoiț investigator K. supliment investigație. Într-un supliment cerere inițiale, reclamantul plâns detenție penitenciar IK-54, fost supus maltratare parte ofițeri penitenciar și codețenuți și, ne-fiind măsură rezista, confesă o sută episoade hoțuri, spargeri care comisese. Plângătorul cere angajare investigație penală ofițeri K. și N.
Investigator, reproduse aceleași fapte decizia 15 aprilie 2004, concluziona absență maltratare și refuză deschidere investigație penală motiv absență delict, referință art. 24 § 1 – 1 cod procedură penală.
b) Decizie nr. 2 3 martie 2005 refuz angajare investigație penală codețenuți B. și I.
În decizie 3 martie 2005, investigator reprodusè text decizia 18 iunie 2004 și făcut aceleași concluzii.
c) Decizie nr. 3 3 martie 2005 refuz angajare investigație penală director penitenciar IK-54
Investigator K. examina o plângere reclamantul relativă detenție penitenciar, în timp era încă prevénut.
În decizie 3 martie 2005, investigator reprodusè aceleași fapte decizia 2 februarie 2005. Adaogat reclamantul fost deținut separat persoane condamnate. Bazând art. 24 § 1 – 2 cod procedură penală, investigator refuză deschidere investigație penală director penitenciar motiv absență delict.
8.Șapte investigație preliminară terminată printr-o decizie 30 martie 2005 (după decizia procuror 21 martie 2005)
Investigator A. birou procuror Serov interogă investigator R. sarcină dosar reclamantul, ofițer L. ИВС Serov care declaraț reclamantul plasat penitenciar IK-54 conform cerere. După zece zile petrecute penitenciar, reclamantul returnat ИВС Serov. Aceeași zi o examen medical efectuat fără nici o leziune constata.
Printr-o decizie 30 martie 2005, investigator A. concluziona absență maltratare și refuză deschidere investigație penală motiv absență delict, referință art. 24 § 1 – 1 cod procedură penală.
9.Opt investigație preliminară terminată printr-o decizie 3 mai 2005
La 21 aprilie 2005, procuror oraș Serov anula deciziile renduț 3 martie 2005 și ordona supliment investigație. Cera, în particular, interoga codețenuți reclamantul P., M. și D. care fost deținuți ИВС Serov între 4 și 7 iunie 2004 în vederea verifiée prezență leziunilor corporale. De asemeni, ordona interogare ofițeri poliție K., R. și Ko., suspectați maltratare. Pe deasupra, procuror ordona control intern ofițeri penitenciar IK-54 K. și N.
La 3 mai 2005, investigator M. birou procuror Nijni-Taghil refuză deschidere investigație și rejetaț alergația maltratare drept lipsit orice fundament.
Investigator reprizeaz argumentele conținute ansamblul deciziilor anterioare. În special, reitera ofițeri K. și N., precum codețenuți B. și I. refutaț alergația maltratare. De asemeni, investigator reitera reclamantul niciodată plâns maltratare administrație nici serviciu medical. Ce plus, profesioniști sănătate niciodată observaț urmă vizibilă maltratare. Detenție reclamantul penitenciar IK-54 dictatee necesitate proteja reclamantul co-acuzați amenințări care-l presaț. Codețenuți reclamantul P. și M., interogați investigator, declaraț nu au gardă nici o amintire fapte căutate, în timp D. declarat reclamantul nu leziuni corporale și nu făcut stare maltratare IK-54. Investigator apoiaț, de altfel, pe concluzii făcute de curte regională Sverdlovsk care, printr-un verdict 9 iunie 2004, condamnaț reclamantul și rejetaț alergația maltratare drept lipsit orice fundament.
Potrivit investigator, leziunile corporale identificate de medic legist nu puteau servi dovadă pentru suporta alergația maltratare reclamantul de personal penitenciar sau codețenuți. Investigator refuză deschidere investigație penală motiv absență delict, referință art. 24 § 1 – 1 cod procedură penală.
Cale judiciare împotriva decizia
La 1 februarie 2006, tribunal Nijni-Taghil, saisit o cale recurs reclamantul pe cale prevăzută art. 125 cod procedură penală, confirmeez decizia 3 mai 2005. Tribunal confirmeez concluzii investigator, judecat că act examen medical nu natură perturbă concluzii investigație fiind dat că expert nu precisaț data apariție leziuni identificate.
La 16 iunie 2006, curte regională Sverdlovsk confirmeez decizia casație.
Printr-un verdict 9 iunie 2004, curte regională Sverdlovsk condamnaț reclamantul fapte care i-au reprișe. Curte examina grieul reclamantul relativă maltratare penitenciar IK-54 și-l rejetaț. Făcând referință decizie procuror 3 aprilie 2004, curte judecaț stabilit fapt reclamantul admis penitenciar cerere și reclamantul făcut confesiuni plină voință, reprezentat avocat alegere. De asemeni, avînd interogat polițiști și investigator suspectați maltratare, curte luaț bună notă denegare acuzație purtaț reclamantul și judecaț că alergații acestuia lipsite orice fundament. La 6 iunie 2005, Curte Supremă Rusia confirmeez verdict casație.
Invocând art. 3 Convenției, reclamantul se plânge subit bătut sever în timp aflat între mâinile poliție. Se plânge absență investigație eficace pe această alergație.
Reclamantul invocă, de asemeni, articolele 5 și 6 Convenției, fără a-și formula griefuri distincte sub unghi aceste dispoziții.
1.Reclamantul a fost, în încălcare art. 3 Convenției, supus tortură sau tratament inuman sau degradant de polițiști Serov, aflând colonia penitenciară Novaïa Lialia, regiunea Sverdlovsk, între 16 mai și 4 iunie 2003?
În particular, guvernul invitat răspunde următoarele întrebări.
a) La interpelate de poliție, reclamantul:
i. aveea leziuni pe corp și/sau pe față?
ii. fost informat drepturi? În caz afirmativ, la ce moment și ce drepturi?
iii. avut acces avocat, în special avocat alegere, D. F.? În caz afirmativ, de la ce moment?
iv. avut acces medic cerere inițiale și, în caz afirmativ, când?
v. aceea examen medical efectuat afara porții voce și protejat priviri polițiști și personal ne-medical? În caz negativ, aceste persoane exerciț, sau putut exercita, presiune indue medic legist pentru face disimulare anumite leziuni corporale sau origine?
b) Reclamantul, a fost deținut penitenciar IK-54 Novaïa Lilia? În caz afirmativ, ce scop? Era conform lege națională vigoare?
c) Reclamantul a fost examinat o profesioniști sănătate admisiune penitenciar IK-54 și ИВС Serov? În caz negativ, ce motive?
d) Reclamantul, a fost deținut celulă cu condamnați B. și I.? În caz afirmativ, era conform lege națională vigoare?
e) Ce acte instrucție întreprins polițiști reclamantul între 16 mai și 4 iunie 2003? Ce statut procedural beneficia reclamantul perioada? Reclamantul, a confesă comis delict (явка с повинной; показания) perioada? În caz afirmativ, cine luaț notă confesiuni? Reclamantul, a fost asistat avocat perioada și fiecare act instrucție?
2.Ținând seama obligație Statul o mena investigație eficace pe o alergație tortură sau tratament inuman sau degradant (Labita c. Italia [Marea Cameră], nr. 26772/95, CEDO 2000-IV, § 131), investigație cazul prezent a fost conform cerințe art. 3 Convenției (Mikheyev c. Rusia, nr. 77617/01, §§ 108-110 și 121, 26 ianuarie 2006)? În particular:
a) investigație maltratare a fost promptă? Ce durată?
b) ce acte investigație au-și fost întreprins investigatori birou procuror Nijni-Taghil, regiunea Sverdlovsk? Fost suficiente asigura investigație completă și eficace? În particular, autoritățile sarcină investigație:
i. explicaț convingător origine leziuni apărut pe corp reclamantul perioada între 16 mai și 4 iunie 2003 petrecută penitenciar IK-54?
ii. interogaț expert legist M. Br. privitor data apariție leziuni corporale contestate?
iii. procedaț la o reconstitution pe locul(urile) unde fapte ar fi produse?
iv. organizaț o confruntare (очная ставка) între reclamantul și codețenuți, B. și I.?
c) Investigatori birou procuror Nijni-Taghil sarcină investigație, s-au bucurat independență necesară față responsabili albergații maltratare?
d) Dreptul victimă participa investigație, a fost suficiente respectat? În particular, reclamantul fost informat, în timp voie, evoluție și rezultate investigație?
e) Decizia formală deschide investigație penală (решение о возбуждении уголовного дела), a fost luaț, conform art. 146 cod procedură penală? În caz negativ, obligație Statul mena investigație eficace alergație maltratare, a fost împlinit privitor reclamantul?
3.Procedura penală dirijată reclamantul, incluzînd maniera probe au fost culese, a fost echitabilă, cum cere art. 6 § 1 Convenției (Gäfgen c. Germania [Marea Cameră], nr. 22978/05, § 164-168, CEDO 2010? Cu precădere, dreptul proces echitabil a fost necunoscut măsura DeclarațiiReclamantul, care ar fi fost obținute de acte tortură, au fost luate în cont de curte regională Sverdlovsk?
4.Guvernul invitat prezinta Curte copie documente următoare:
- copie decizia 8 mai 2003 renduț de tribunal oraș Serov ordonînd plasament detenție reclamantul;
- copie decizia 1 iunie 2004 renduț de procuror regiune Sverdlovsk relativă anulare decizia 21 noiembrie 2003;
- copie decizia 28 februarie 2005 renduț de procuror Nijni-Taghil relativă anulare decizia 15 aprilie 2004;
- copie decizia 3 aprilie 2004 renduț de investigator R. birou procuror Serov refuz deschidere investigație penală alergația maltratare (decizia anulat printr-o decizie 21 martie 2005 renduț de adjunctul procuror Serov);
- registru ajutor medical locurile detenție temporară pentru 4 iunie 2003 (журнал первичного опроса и регистрации оказания медицинской помощи лицам, поступающим для содержания в ИВС), ținere prevăzută circulară Ministerul Interior 26 ianuarie 1996 nr. 41, vigoare moment pertinent (приказ МВД РФ от 26 января 1996 № 41);
- extras dosarul medical reclamantul perioada între 16 mai și 4 iunie 2003, în posesiune penitenciar IK-54 oraș Novaïa Lialia (выписка из амбулаторной карты заявителя в исправительной колонии ИК-54 г. Новая Ляля за период от 16 мая до 4 июня 2003), cazul, o act certificând leziuni corporale semnat o profesioniști sănătate, paznic și șef convoi (акт о наличии телесных повреждений подписанный дежурным помощником, медицинским работником и начальником караула, доставившим арестованного). Obligație ține primul document și dresy al doilea prevăzută circulară Ministerul Justiție 12 mai 2000 nr. 148, vigoare moment pertinent (приказ Министерства юстиции РФ от 12 мая 2000 № 148 МВД РФ).
relative trei recursuri (a se vedea lista anexă)
1.Autoritățile sarcină investigație alergația maltratare mâinile poliție, în special pe parcursul custodie, sunt în obligație ordona o evaluare medico-legală sau examen medical pentru identifica toate leziuni corporale victime și pentru permite determina origine aceste leziuni și momentul apărut? Există o termen pentru ordona și efectua aceasta evaluare/examen?
2.Judecători examinând cererile plasament detenție provizorie prevenuți, dispun de puteri prevăzute lege pentru avertiza autoritățile competente vederea angajare investigație penală, când urmele maltratare sunt aparente pe persoană prevénut sau în timp reclamantul allege subit maltratare, chiar în absență urmele aparente un asemenea tratament? În caz afirmativ, sunt în obligație face aplicare putere?
3.Serviciul medical și șef o instituție penitenciară (casă detenție, locuri detenție temporară, colonie penitenciară), dispun de puteri prevăzute lege pentru avertiza autoritățile competente vederea angajare investigație penală, când urmele maltratare sunt aparente pe persoană deținut sau în timp reclamantul allege subit maltratare, chiar în absență urmele aparente un asemenea tratament? În caz afirmativ, sunt în obligație face aplicare putere?
ANEXĂ
Nr. recursul
Nume recursul
1.2304/06 KALASHNIKOV c. Rusia
2.43083/06 ZOLOTAREV c. Rusia
3.30458/07 SHAVKUNOV c. Rusia
Requête n
o
2304/06
Ilya Valeryevich KALASHNIKOV contre la Russie
introduite le 5 décembre 2005
Le requérant, M. Ilya Vasilyevich Kalashnikov, est un ressortissant russe né en 1978. Il purge actuellement une peine d’emprisonnement dans la colonie pénitentiaire IK-47, région de Sverdlovsk.
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par le requérant, peuvent se résumer comme suit.
A.
Arrestation et allégation de mauvais traitement
Le 8 mai 2003, le requérant fut arrêté étant soupçonné de vols qualifiés, cambriolage, brigandage et banditisme.
Le même jour, le tribunal de la ville de Serov, région de Sverdlovsk, ordonna la détention provisoire du requérant. Ce dernier fut initialement placé dans les locaux de détention temporaire de Serov
(ИВС)
, (ci-après,
«
l’IVS
»
)
où il resta entre le 8 et le 16 mai 2003. Le 16
mai 2003, il fut transféré dans un pénitencier n
o
54 (IK-54) dans la ville de Novaïa Lialia, région de Sverdlovsk, où il resta jusqu’au 4
juin
2003.
Aux dires du requérant, pendant la période du 16 mai au le 4
juin
2003 il fut sévèrement battu par des policiers. Ces derniers l’obligèrent à se dévêtir, le menottèrent et le frappèrent sévèrement avec une batte sur le dos, les fesses et les jambes, afin d’extorquer ses aveux.
Après avoir été battu par des policiers, il fut replacé dans une cellule où ses deux codétenus, personnes déjà condamnées, (
осужденные строго режима
) B. et I. continuèrent à le frapper. Le requérant suppose que B. et I. agirent en concertation avec la police, toujours dans le but d’extorquer ses aveux.
Le 19 mai 2003, le requérant passa aux aveux.
Le 4 juin 2003, il fut transféré à la maison d’arrêt de Serov où il fut mis dans la cellule n
o
12 avec les codétenus P. et M. P. signa une attestation certifiant la présence des lésions corporelles sur le requérant.
B.
Enquêtes préliminaires sur l’allégation de mauvais traitements
Le requérant demanda l’ouverture de l’enquête pénale contre les policiers qui l’avaient battu.
1.
Examen médical
Le 11 juin 2003, un médecin légiste Br. examina le plaignant, en présence de l’enquêteur M. du bureau du procureur de la ville de Serov et l’avocat F., et constata les lésions corporelles suivantes
: deux ecchymoses des diamètres 2,3 à 5 cm et 2 à 6 cm sur la fesse droite d’une couleur verte
‑
jaune, deux ecchymoses des diamètres 2 à 5 cm et 2,3 à 4,5 cm sur la fesse gauche d’une couleur verte-jaune et une ecchymose d’un diamètre 2 à 6 cm sur la surface postérieur de la hanche droite. Selon l’expert, ces lésions auraient été causées, par un objet dur contondant.
2.
Première enquête préliminaire terminée par une décision du 21
novembre 2003
Par une décision du 21 novembre 2003, l’enquêteur M. du bureau du procureur de Nijni-Taghil refusa l’ouverture de l’enquête pénale au motif de l’absence de délit, ayant fait référence à l’article 24 § 1 – 1 du code de procédure pénale. Il établit que les codétenus du requérant dans le pénitencier IK-54 et les professionnels de la santé de ce pénitencier n’avaient remarqué aucune trace visible de mauvais traitements sur le corps du requérant. Il établit en outre que, selon l’administration du pénitencier, le requérant ne s’était pas plaint de mauvais traitements. Ainsi, l’enquêteur conclut à l’absence de délit. Par une décision du 1
er
juin
2004, le procureur régional de Sverdlovsk annula la décision du 21
novembre
2003 et ordonna un complément d’enquête.
3.
Deuxième enquête préliminaire terminée par une décision du 3
avril
2004.Décision du 21 mars 2005 relative à l’annulation de la décision du 3 avril 2004
Le 3 avril 2004, l’enquêteur R. du bureau du procureur de Serov rendit une décision de refus d’ouvrir une enquête pénale sur l’allégation de mauvais traitements. Le texte de cette décision n’a pas été versé au dossier constitué devant la Cour.
Le 21 mars 2005, l’adjoint du procureur de la ville de Serov annula cette décision et ordonna un complément d’enquête. Il demanda, en particulier, de verser au dossier des certificats médicaux attestant les lésions corporelles du requérant, d’interroger des officiers des convois de l’IVS de Serov afin de clarifier dans quelles circonstances le requérant avait été sorti de l’IVS. L’adjoint du procureur attira l’attention sur le grief relatif au placement du requérant, alors suspect, dans le pénitencier avec les personnes condamnées et ordonna une enquête relative à ce grief.
4.
Troisième enquête préliminaire terminée par une décision du 15
avril 2004
Par une décision du 15 avril 2004, l’enquêteur K. du bureau du procureur de Nijni-Taghil refusa l’ouverture de l’enquête pénale au motif de l’absence de délit, ayant fait référence à l’article 24 § 1 – 1 du code de procédure pénale. Il interrogea les officiers du pénitencier IK-54 K. et N. qui avaient déclaré que le requérant était détenu dans ce pénitencier entre le 16 mai et le 4 juin 2003 dans le but de le séparer avec ses co-accusés, détenus, eux, dans l’IVS de Serov. De même, selon leurs dires, le requérant avait été gardé à l’écart des personnes condamnées. Ils affirmèrent que le requérant n’avait pas été interrogé pendant cette période et, par conséquent, n’avait pas été soumis à des mauvais traitements. L’enquêteur réitéra que ni les codétenus ni les professionnels de la santé n’avaient remarqué de trace visible de mauvais traitements sur le corps du requérant. En conséquence, l’enquêteur conclut à l’absence de mauvais traitements.
5.
Quatrième enquête préliminaire terminée par une décision du 18
juin
2004
A une date non précisée, l’affaire fut renvoyée à l’enquêteur K. pour un complément d’enquête. Dans un complément à sa demande initiale, le requérant se plaignit que, pendant la période indiquée, il avait été battu par des codétenus B. et I. qui l’avaient incité à avouer des délits. Le plaignant demanda d’engager une enquête pénale contre les officiers K. et N.
L’enquêteur K. interrogea les codétenus B. et I. qui avaient confirmé qu’ils purgeaient leur peine dans le pénitencier IK-54, mais avaient réfuté toute accusation de mauvais traitements sur la personne du requérant. L’enquêteur K. interrogea l’aide-médecin R. et l’enquêteur B.
L’enquêteur reproduisit les dépositions des officiers K. et N. faites précédemment.
R., employé au service médical du pénitencier, déclara que le requérant n’avait pas été examiné à l’admission au pénitencier, le 16 mai 2003, et que le requérant n’avait pas formulé une telle demande. R. ajouta qu’il n’avait remarqué aucune trace visible de mauvais traitements. B., enquêteur chargée de l’enquête pénale dirigée contre le requérant, avait déclaré que le requérant avait été interpellé le 8 mai 2003. Immédiatement traduit devant le juge, il avait demandé d’être mis sous protection à l’encontre de ses co
‑
accusés suite aux menaces qui pesaient sur lui. Selon B., il avait été décidé de placer le requérant dans le pénitencier IK-54, afin de le protéger des co-accusés qui étaient détenus dans l’IVS de Serov. Selon B., le requérant lui-même et son avocat F. l’avaient exigé. B. déclara en outre que le 4
juin 2004, le requérant avait quitté le pénitencier IK-54 et avait été interrogé en présence de son avocat F. et, par la suite, examiné par un médecin.
Enfin, l’enquêteur interrogea l’aide-médecin Z., employée de l’IVS de Serov, qui déclara que le requérant avait pris quatre rendez-vous avec elle, se plaignant d’une cystite et d’une otite, mais ne s’était jamais plaint d’avoir été battu entre le 16 mai et le 4 juin 2003. Qui plus est, l’aide
‑
médecin n’avait détecté aucune lésion corporelle.
L’enquêteur K. conclut à l’absence de mauvais traitements et refusa l’ouverture de l’enquête pénale au motif de l’absence de délit, ayant fait référence à l’article 24 § 1 – 1 du code de procédure pénale.
6.
Cinquième enquête préliminaire relative à la détention du requérant dans le pénitencier IK-54, terminée par une décision du 2
février 2005
L’enquêteur K. du bureau du procureur de Nijni-Taghil examina une plainte du requérant relative à sa détention dans le pénitencier IK-54, alors qu’il n’était pas, à l’époque des faits, condamné et aurait dû être détenu dans une maison d’arrêt.
L’enquêteur établit que le chef du pénitencier avait admis le requérant s’étant fondé sur une décision du 8 mai 2003 du tribunal de Serov. Bien que cette décision n’ait pas contenu d’indication sur le lieu de détention, le requérant avait été placé dans une cellule pour les prévenus. L’enquêteur établit en outre que, par une circulaire du chef du département régional de Sverdlovsk d’exécution des peines datée du 14 mai 2005 n
o
67-l, le pénitencier IK-54 avait été autorisé à fonctionner en tant que maison d’arrêt.
L’enquêteur K. conclut que l’administration, ayant admis le requérant en tant que prévenu, avait agi conformément à la loi. Par une décision du 2
février 2005, il refusa l’ouverture de l’enquête pénale pour excès de pouvoirs à l’égard du directeur du pénitencier au motif de l’absence de délit, ayant fait référence à l’article 24 § 1 – 2 du code de procédure pénale.
7.
Sixième enquête préliminaire terminée par une décision du 3
mars
2005
Par une décision du 28 février 2005, le procureur de Nijni-Taghil annula les décisions précédentes du 21 novembre 2004, du 18 juin 2004 et du 2
février 2005 et ordonna des compléments d’enquêtes.
Le 3 mars 2005, l’enquêteur rendit trois décisions relatives au refus d’engager des enquêtes pénales contre respectivement les officiers du pénitencier IK-54, les codétenus B. et I. et contre l’administration du pénitencier.
a)
Décision n
o
1 du 3 mars 2005 relative au refus d’engager une enquête pénale contre les officiers K. et N.
A une date non précisée, l’affaire fut renvoyée à l’enquêteur K. pour un complément d’enquête. Dans un complément à sa demande initiale, le requérant se plaignit que, pendant sa détention dans le pénitencier IK-54, il avait été soumis à des mauvais traitements de la part d’officiers de ce pénitencier et de codétenus et, n’étant pas en mesure de résister, il avait avoué une centaine d’épisodes de vols, de cambriolages qu’il n’avait pas commis. Le plaignant demanda d’engager une enquête pénale contre les officiers K. et N.
L’enquêteur, reproduisant les mêmes faits que dans la décision du 15
avril
2004, conclut à l’absence de mauvais traitements et refusa l’ouverture de l’enquête pénale au motif de l’absence de délit, ayant fait référence à l’article 24 § 1 – 1 du code de procédure pénale.
b)
Décision n
o
2 du 3 mars 2005 relative au refus d’engager une enquête pénale contre les codétenus B. et I.
Dans la décision du 3 mars 2005, l’enquêteur reproduisit le texte de la décision du 18
juin
2004 et fit les mêmes conclusions.
c)
Décision n
o
3 du 3 mars 2005 relative au refus d’engager une enquête pénale contre le directeur du pénitencier IK-54
L’enquêteur K. examina une plainte du requérant relative à la détention de celui-ci dans le pénitencier, alors qu’il était encore un prévenu.
Dans la décision du 3 mars 2005, l’enquêteur reproduisit les mêmes faits que dans la décision du 2 février 2005. Il ajouta que le requérant avait été détenu séparément des personnes condamnées. Se fondant sur l’article 24 §
1 – 2 du code de procédure pénale, l’enquêteur refusa l’ouverture de l’enquête pénale à l’égard du directeur du pénitencier au motif de l’absence de délit.
8.
Septième enquête préliminaire terminée par une décision du 30
mars
2005 (après la décision du procureur du 21 mars 2005)
L’enquêteur A. du bureau du procureur de Serov interrogeai l’enquêteur
‑
54 conformément à sa demande. Après dix jours passé dans ce pénitencier, le requérant avait été retourné dans l’IVS de Serov. Le même jour un examen médical avait été effectué sans qu’aucune lésion n’ait été constatée.
Par une décision du 30 mars 2005, l’enquêteur A. conclut à l’absence de mauvais traitements et refusa l’ouverture de l’enquête pénale au motif de l’absence de délit, ayant fait référence à l’article 24 § 1 – 1 du code de procédure pénale.
9.
Huitième enquête préliminaire terminée par une décision du 3
mai
2005
Le 21 avril 2005, le procureur de la ville de Serov annula les décisions rendues le 3 mars 2005 et ordonna un complément d’enquête. Il demanda, en particulier, d’interroger les codétenus du requérant P., M. et D. qui avaient été détenus dans l’IVS de Serov entre le 4 et 7 juin 2004 afin de vérifier la présence des lésions corporelles. De même, il ordonna l’interrogatoire des officiers de police K., R. et Ko., soupçonnés de mauvais traitements. En outre, le procureur ordonna un contrôle interne des officiers du pénitencier IK-54 K. et N.
Le 3 mai 2005, l’enquêteur M. du bureau du procureur de Nijni-Taghil refusa l’ouverture de l’enquête et rejeta l’allégation de mauvais traitements comme dénuée de tout fondement.
L’enquêteur reprit les arguments contenus dans l’ensemble des décisions précédentes. Notamment, il réitéra que les officiers K. et N., ainsi que les codétenus B. et I. avaient réfuté l’allégation de mauvais traitements. De même, l’enquêteur réitéra que le requérant ne s’était jamais plaint de mauvais traitements ni à l’administration ni au service médical. Qui plus est, les professionnels de la santé n’avaient jamais remarqué aucune trace visible de mauvais traitements. La détention du requérant dans le pénitencier IK-54 avait été dictée par le besoin de protéger le requérant de ses co
‑
accusés suite aux menaces qui pesaient sur lui. Les codétenus du requérant P. et M., interrogés par l’enquêteur, déclarèrent n’avoir gardé aucun souvenir des faits recherchés, alors que D. déclara que le requérant n’avait pas de lésions corporelles et n’avait pas fait état de mauvais traitements dans l’IK-54. L’enquêteur s’appuya également sur les conclusions faites par la cour régionale de Sverdlovsk qui, par un jugement du 9
juin
2004, avait condamné le requérant et avait rejeté l’allégation de mauvais traitements comme dénuée de tout fondement.
Selon l’enquêteur, les lésions corporelles identifiées par le médecin légiste ne pouvaient pas servir de preuve pour appuyer l’allégation de mauvais traitements du requérant par le personnel du pénitencier ou les codétenus. L’enquêteur refusa l’ouverture de l’enquête pénale au motif de l’absence de délit, ayant fait référence à l’article 24 § 1 – 1 du code de procédure pénale.
Recours judiciaire contre la décision
Le 1
er
février 2006, le tribunal de Nijni-Taghil, saisi d’un recours du requérant par la voie prévue par l’article 125 du code de procédure pénale, confirma la décision du 3 mai 2005. Le tribunal confirma les conclusions de l’enquêteur, ayant jugé que l’acte d’examen médical n’était pas de nature à ébranler les conclusions de l’enquête étant donné que l’expert n’avait pas précisé la date d’apparition des lésions identifiées.
Le 16 juin 2006, la cour régionale de Sverdlovsk confirma la décision en cassation.
C.
Condamnation
Par un jugement du 9 juin 2004, la cour régionale de Sverdlovsk condamna le requérant pour les faits qui lui étaient reprochés. La cour examina le grief du requérant relatif aux mauvais traitements dans le pénitencier IK-54 et le rejeta. Faisant référence à la décision du procureur du 3 avril 2004, la cour jugea établi le fait que le requérant avait été admis au pénitencier sur sa demande et que le requérant avait fait des aveux de son plein gré, étant représenté par un avocat de son choix. De même, ayant interrogé les policiers et l’enquêteur soupçonnés de mauvais traitements, la cour prit bonne note de leur dénégation de l’accusation portée par le requérant et jugea que les allégations de ce dernier était dénuée de tout fondement. Le 6 juin 2005, la Cour suprême de Russie confirma le jugement en cassation.
Invoquant l’article 3 de la Convention, le requérant se plaint d’avoir été sévèrement battu alors qu’il se trouvait entre les mains de la police. Il se plaint de l’absence de l’enquête efficace sur cette allégation.
Le requérant invoque également les articles 5 et 6 de la Convention sans pour autant formuler des griefs distincts sous l’angle de ces dispositions.
QUESTIONS aux parties
1.
Le requérant a-t-il, en violation de l’article 3 de la Convention, été soumis à la torture ou à un traitement inhumain ou dégradant par des policiers de Serov, étant dans la colonie pénitentiaire de Novaïa Lialia, région de Sverdlovsk, entre le 16 mai et 4 juin 2003
?
En particulier, le gouvernement est invité à répondre aux questions suivantes.
a)
Lors de son interpellation par la police, le requérant
:
i.
avait-t-il des lésions sur le corps et/ou sur le visage
?
ii.
a-t-il été informé de ses droits
? Dans l’affirmative, à quel moment et de quels droits
?
iii.
a-t-il eu accès à un avocat, notamment à l’avocat de son choix, M
e
.
F.? Dans l’affirmative, à partir de quel moment
?
iv.
a-t-il eu accès à un médecin à sa première demande et, dans l’affirmative, quand
?
v.
cet examen médical a-t-il été effectué hors de portée de voix et à l’abri des regards des policiers et du personnel non médical
? Dans la négative, ces personnes ont-elles exercé, ou pu exercer, une pression indue sur le médecin légiste pour faire dissimuler certaines lésions corporelles
ou leur origine
?
b)
Le requérant, a-t-il été détenu dans le pénitencier IK-54 de Novaïa Lilia
? Dans l’affirmative, dans quel but
? Était-ce conforme à la loi nationale en vigueur
?
c)
Le requérant a-t-il été examiné par un professionnel de la santé
à l’admission dans le pénitencier IK-54 et dans l’IVS de Serov
? Dans la négative, pour quelles raisons
?
d)
Le requérant, a-t-il été détenu dans la cellule avec les condamnés B. et I.
? Dans l’affirmative, était-ce conforme à la loi
nationale en vigueur
?
e)
Quels actes d’instruction ont entrepris des policiers avec le requérant entre le 16 mai et le 4 juin 2003
? De quel statut procédural a-t-il bénéficié le requérant
pendant cette période? Le requérant, a-t-il avoué avoir commis un délit (
явка с повинной; показания
) pendant cette période
? Dans l’affirmative, qui a pris note de ces aveux
? Le requérant, a-t-il été assisté d’un avocat pendant cette période et lors de chaque acte d’instruction
?
2.
Compte tenu de l’obligation de l’État de mener une enquête effective sur une allégation de torture ou de traitement inhumain ou dégradant (
Labita c.
Italie
[GC], n
o
131), l’enquête dans le cas présent a-t-elle été conforme aux exigences de l’article
3 de la Convention (
Mikheyev c. Russie
, n
o
77617/01, §§
108-110 et 121, 26
janvier 2006)
? En particulier :
a)
l’enquête sur les mauvais traitements a-t-elle été prompte
? Quelle a été sa durée
?
b)
quels actes d’enquête ont-été entrepris par les enquêteurs du bureau du procureur de Nijni-Taghil, région de Sverdlovsk
? Ont-ils été suffisants pour assurer une enquête complète et effective
? En particulier, les autorités chargées de l’enquête:
i.
ont-elles expliqué de manière convaincante l’origine des lésions apparues sur le corps du requérant pendant la période entre le 16 mai et le 4 juin 2003 passée au pénitencier IK-54
?
ii.
ont-elles interrogé l’expert légiste M. Br. quant à la date d’apparition des lésions corporelles contestées
?
iii.
ont-elles procédé à une reconstitution sur le(s) lieu(x) où les faits se seraient produits
?
iv.
ont-elles organisé une confrontation (
очная ставка
) entre le requérant et ses codétenus, B. et I.
?
c)
Les enquêteurs du bureau du procureur de Nijni-Taghil chargés de l’enquête, ont-ils joui de l’indépendance nécessaire par rapport aux responsables allégués des mauvais traitements
?
d)
Le droit de la victime de participer à l’enquête, a-t-il été suffisamment respecté
? En particulier, le requérant a-t-il été informé, en temps voulu, de l’évolution et des résultats de l’enquête
?
e)
La décision formelle d’ouvrir une enquête pénale (
решение о возбуждении уголовного дела
), a-t-elle été prise,
conformément à l’article 146 du code de procédure pénale
? Dans la négative, l’obligation de l’État de mener une enquête effective sur l’allégation de mauvais traitements, a
‑
t
‑
elle été remplie
à l’égard du requérant
?
3.
La procédure pénale dirigée contre le requérant, y compris la manière dont les éléments de preuve ont été recueillis, a-t-elle été équitable, comme l’exige l’article 6 § 1 de la Convention (
Gäfgen c. Allemagne
[GC], n
o
? Plus particulièrement, le droit à un procès équitable a-t-il été méconnu dans la mesure où les déclarations du requérant, qui auraient été obtenues par des actes de tortures, ont été prises en compte par la cour régionale de Sverdlovsk
?
4.
Le gouvernement est invité à présenter à la Cour les copies des documents suivants
:
-
copie de la décision du 8 mai 2003 rendue par le tribunal de la ville de Serov ordonnant la mise en détention du requérant
;
-
copie de la décision du 1
er
juin 2004 rendue par le procureur de la région de Sverdlovsk relative à l’annulation de la décision du 21
novembre
2003
;
-
copie de la décision du 28 févier 2005 rendue par le procureur de Nijni-Taghil relative à l’annulation de la décision du 15 avril 2004
;
-
copie de la décision du 3 avril 2004 rendue par l’enquêteur R. du bureau du procureur de Serov relative au refus d’ouvrir une enquête pénale sur l’allégation de mauvais traitements
(cette décision a été annulée par une décision du 21 mars 2005 rendue par l’adjoint au procureur de Serov)
;
-
le registre d’aide médicale des locaux de détention temporaire pour le 4
juin 2003 (
журнал первичного опроса и регистрации оказания медицинской помощи лицам, поступающим для содержания в ИВС)
, dont la tenue est prévue par la circulaire du Ministère de l’Intérieur du 26
janvier
1996 n
o
41, en vigueur au moment pertinent (
приказ МВД РФ от 26 января 1996 № 41
) ;
-
extrait de la fiche médicale du requérant pour la période entre le 16 mai et le 4 juin 2003, qui est en possession du pénitencier IK-54 de la ville de Novaïa Lialia (
выписка из амбулаторной карты заявителя в исправительной колонии ИК-54 г. Новая Ляля за период от 16 мая до 4
июня 2003
), le cas échéant, un acte certifiant les lésions corporelles signé par un professionnel de la santé, un gardien et le chef du convoi (
акт о наличии телесных повреждений подписанный дежурным помощником, медицинским работником и начальником караула, доставившим арестованного
). L’obligation de tenir le premier document et de dresser le second est prévue par le circulaire du Ministère de la Justice du 12
mai 2000 n
o
148, en vigueur au moment pertinent (
приказ Министерства юстиции РФ от 12 мая 2000 № 148 МВД РФ
).
QUESTIONS générales AUX PARTIES
relatives aux trois requêtes
(voir liste en annexe)
1.
Les autorités chargées de l’enquête sur l’allégation de mauvais traitements aux mains de la police, notamment lors de la garde à vue, sont
‑
elles dans l’obligation d’ordonner une expertise médico-légale ou un examen médical pour identifier toutes les lésions corporelles des victimes et pour permettre de déterminer l’origine de ces lésions et le moment où elle sont apparues
? Existe-t-il un délai pour ordonner et effectuer cette expertise/cet examen
?
2.
Les juges examinant les requêtes de mise en détention provisoire des prévenus, dispose-t-ils des pouvoirs prévus par la loi pour avertir les autorités compétentes aux fins d’engager une enquête pénale, lorsque les traces de mauvais traitements sont apparentes sur la personne du prévenu
ou bien lorsque le requérant allègue avoir été soumis à des mauvais traitements, même en l’absence des traces apparentes d’un tel traitement
? Dans l’affirmative, sont
‑
ils dans l’obligation de faire application de ce pouvoir
?
3.
Le service médical et le chef d’un établissement pénitentiaire (maison d’arrêt, les locaux de détention temporaire, colonie pénitentiaire), disposent
‑
ils des pouvoirs prévus par la loi pour avertir les autorités compétentes aux fins d’engager une enquête pénale, lorsque les traces de mauvais traitements sont apparentes sur la personne du détenu ou bien lorsque le requérant allègue avoir été soumis à des mauvais traitements, même en l’absence des traces apparentes d’un tel traitement
? Dans l’affirmative, sont
‑
ils dans l’obligation de faire application de ce pouvoir
?
N
o
de requête
Nom de requête
1.
2304/06
KALASHNIKOV c. Russie
2.
43083/06
ZOLOTAREV c. Russie
3.
30458/07
SHAVKUNOV c. Russie