ROMÂNIA (solicitarea nr. 19548/04) HOTĂRÂREA STRASBURG 26 noiembrie 2013 DEFINITIVF 26/02/2014 Această hotărâre a devenit definitivă în temeiul articolului 44 alineatul (2) din Convenție. În cauza Cojoacă c. România, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care se află într-o cameră compusă din Josep Casadevall, președinte, Alvina Gyulumyan, Corneliu Biersan, Ján Šikuta, Nona Tsotsoria, Kristina Pardalos, Johannes Silvis, judecători, și Santiago Quesada, grefier de secțiune, După ce a deliberat în camera Consiliului la 5 noiembrie 2013, Rend la hotărâre că aici, adoptat la această dată de procedură La originea cauzei se află o cerere (n 19548/04) îndreptată împotriva României și inclusiv un resortisant al acestui stat, M. Petre Cojoacă a sesizat Curtea la 19 aprilie 2004 în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( Reclamantul se plânge în special de condițiile nepotrivite de detenție la închisoarea din Craiova. La 4 ianuarie 2011, cererea a fost comunicată guvernului. ÎN FAVOAREA CIRCONSTANȚELOR DE LA LÂSPECE Reclamantul s-a născut în 1948. El este în prezent reținut la închisoarea din Craiova. La 13 decembrie 2001, Tribunalul de Primă Instanță din Calafat l-a condamnat pe reclamant la 18 ani de închisoare pentru viol pe ascendent. Această hotărâre a fost confirmată la 18 martie 2002 de tribunalul județ din Dolj, la apelul reclamantului. Prin hotărârea definitivă din 5 iulie 2002, instanța judecătorească din Craiova a respins recursul reclamantului. Condițiile de detenție în închisoarea din Craiova În noiembrie 2001, reclamantul a fost pus în detenție provizorie în închisoarea Craiova. După condamnarea definitivă, a rămas acolo pentru a ispăși pedeapsa. Reclamantul susține că a fost deținut până în 2006 în condiții inumane din cauza suprapopulației penitenciare. În special, el a declarat că, de mai multe ori, el a fost obligat să împartă același pat cu alți deținuți, să doarmă fără pat și să suporte frigul în timpul iernii. El susține că condițiile rele de detenție i-au provocat tulburări psihologice grave, care necesită un tratament permanent cu medicamente cu neuroleptice. Potrivit informațiilor furnizate de guvern, reclamantul a fost plasat în 18 celule succesive de la o suprafață cuprinsă între 9 și 44 de metri pătrați, pentru un număr de paturi de la trei la douăzeci și unu. Guvernul nu precizează durata exactă a detenției în fiecare celulă, dar arată că toate aceste celule erau prevăzute cu ferestre și că erau încălzite și mobilate corespunzător. În plus, ele erau dotate cu toalete cu chiuvetă și dușuri. Guvernul susține că reclamantul a beneficiat întotdeauna de un pat individual. 10. Pe parcursul anului 2004, reclamantul și-a exprimat nemulțumirea de mai multe ori față de conducerea închisorii împotriva condițiilor rele de detenție, a absenței patriei, a frigului și a expunerii la fumul de tutun. 11. La 27 ianuarie 2006, reclamantul sesizează Tribunalul de Primă Instanță. Tribunalul din Craiova a depus o plângere împotriva administrației închisorii din Craiova. El a arătat că condițiile de detenție erau inumane și că a trebuit să împartă același pat cu alți deținuți, situație care ar fi cauzat tulburări psihologice grave. Prin hotărârea din 4 aprilie 2006, tribunalul a respins plângerea. Pe baza unei scrisori din partea administrației închisorii privind monitorizarea medicală a reclamantului, instanța concluzionează că starea de sănătate a acestuia din urmă era mai bună decât în momentul în care a fost încarcerat. Tribunalul nu se pronunță cu privire la afirmațiile referitoare la suprapopularea penitenciară. Corespondența cu Curtea La 22 septembrie 2004, reclamantul a solicitat Tribunalului de Primă Instanță din Calafat să îi trimită o copie a anumitor documente din dosarul procedurii care a dus la condamnarea sa pentru viol și a informat instanța că aceste documente erau necesare pentru a-și susține plângerea în fața Curții. A doua zi, instanța l-a informat pe reclamant cu privire la necesitatea de a plăti o taxă pentru copiile solicitate și i-a cerut, de asemenea, să precizeze documentele care trebuie copiate. La 8 decembrie 2006 și 20 aprilie 2007, judecătorul delegat închisorii Craiova a respins două plângeri ale reclamantului care acuza conducerea închisorii de încălcarea dreptului său la corespondență, în special în ceea ce privește corespondența sa cu Curtea. După ce a verificat registrele scrisorii închisorii, judecătorul nu a identificat niciun obstacol în calea dreptului la respectarea corespondenței reclamantului. Reclamantul nu a contestat aceste hotărâri în fața Tribunalului de Primă Instanță. II. DREPTUL INTERN PERTINENT 16. Un prim raport al CPT publicat în 2003 și elaborat ca urmare a unei vizite efectuate în 1999 la închisoarea Craiova a făcut următoarele constatări: o suprapopulare foarte importantă (68 de deținuți au împărțit celule de 66 m: absența activităților fizice, condiții de viață mediocre, absența pereților etanși în anexele sanitare, tăieturile de încălzire și condițiile de igienă nesatisfăcute. Un al doilea raport privind aceeași închisoare, publicat la 11 decembrie 2008, ca urmare a unei vizite efectuate în 2006, a constatat condiții de suprapopulare deosebit de severe și servicii de sănătate supraîncărcate. : (...) Comitetul este foarte preocupat de faptul că lipsa paturilor rămâne o problemă constantă nu numai în unitățile vizitate, ci și la nivel național, de la prima vizită în România din 1995; este momentul să se ia măsuri serioase pentru a pune capăt definitiv acestei situații inacceptabile. CPT solicită autorităților române să se întreprindă o acțiune prioritară și decisivă pentru a se asigura că fiecare deținut care se află într-o instituție națională dispune de un pat. În schimb, Comitetul salută faptul că, la scurt timp după vizita din iunie 2006, s-a adus de la 6 (ceea ce revenea la o suprafață mai mare sau mai mică de 2 ani). m2 per deținut) la 4 m2 sau 8 CPT recomandă autorităților române să ia măsurile necesare pentru a asigura respectarea standardului de 4 m2 d 56/2003 privind drepturile persoanelor care execută o pedeapsă privativă de libertate, cu condiția ca, în lipsa resurselor deținutului, cheltuielile suportate prin corespondența sa cu organele judiciare, instanțele, organizațiile internaționale recunoscute de România sau cu familia sau avocatul acestuia să fi fost suportate de instituție (art. 5). 56/2003 a fost abrogată și înlocuită de Legea nr. 275/2006, care a preluat aceste dispoziții, care prevede, în plus, competența judecătorului de a executa pedeapsa cu închisoarea pentru examinarea plângerilor în această privință. Deciziile judecătorului pot fi contestate în fața Tribunalului de Primă Instanță. Reclamantul susține că condițiile de detenție din închisoarea Craiova, de la încarcerarea sa din noiembrie 2001 până în 2006, au constituit un tratament inuman sau degradant; se plânge de suprapopularea penitenciară și denunță o încălcare a articolului 3 din convenție, astfel încât nimeni nu poate fi supus torturii sau pedepselor sau tratamentelor inumane sau degradante. 20. Guvernul combate această teză. Despre admisibilitate 21. Guvernul excită neobosirea căilor de atac interne. El susține că, în conformitate cu Ordonanța nr. 56/2003 și apoi legea 275/2006, reclamantul ar fi putut sesiza instanțele interne și judecătorul delegat la închisoarea unei acțiuni care denumirea condițiilor sale de detenție. El consideră că o astfel de acțiune ar putea remedia situația denunțată de acesta. 22. Reclamantul susține că calea indicată de guvern nu constituie o cale de atac eficientă și că plângerea sa cu privire la condițiile necorespunzătoare de detenție în închisoarea Craiova a fost respinsă de instanțele interne 23. Curtea amintește deja că, în cauzele referitoare la condițiile materiale de detenție în închisorile românești, Curtea a statuat deja că acțiunea indicată de guvern nu constituia o acțiune efectivă (Petrea c. România, n 4792/03, § 37, 29 aprilie 2008, Măciucă c. România, n 25763/03, § 19, 26 mai 2009 și Brandușe c. România, n 6586/03, § 40, 7 aprilie 2009). Argumentele guvernului nu pot duce în speță la o concluzie diferită. Într-adevăr, plângerea reclamantului cu privire la condițiile necorespunzătoare de detenție în închisoarea Craiova a rămas fără răspuns din partea instanței de primă instanță din Craiova, care a stat numai pe marginea aspectului privind evoluția stării de sănătate a reclamantului (punctul 12 de mai sus). 25. Prin urmare, este necesar să se respingă excepția de la epuizarea căilor de acțiune interne ridicate de guvern. 26. Curtea constată că prezentul Reclamantul susține că expunerea sa la suprapopularea care a avut loc până în 2006 în închisoarea Craiova a constituit un tratament inuman și degradant. 28. Guvernul consideră că situația concretă a reclamantului nu a atins nivelul minim de gravitate necesar pentru a putea fi considerată un tratament contrar articolului 3 din convenție. 29. În această privință, el arată că celulele erau curate, încălzite corespunzător și că erau acoperite cu toalete, dușuri, mobilier adecvat și aerisire naturală. El precizează că deținuții au beneficiat întotdeauna de un pat individual. 30. Curtea arată că măsurile privative de libertate implică, de obicei, pentru un deținut anumite dezavantaje. Cu toate acestea, încarcerarea nu face ca un deținut să piardă beneficiul drepturilor garantate de Convenție. 31. În ceea ce privește condițiile de detenție, Curtea amintește că, atunci când suprapopulația penitenciară atinge un anumit nivel, lipsa de spațiu într-o instituție de detenție poate constitui elementul central care trebuie luat în considerare în evaluarea conformității unei situații prevăzute la art. 3 (a se vedea în acest sens, Ciuca c. România, n 34485/09, § 41, 5 iunie 2012 și Pavalache c. România , nr. 38876/03, § 94, 18 octombrie 2011). 32. Prin aplicarea principiilor menționate anterior prezentei specii, Curtea trebuie să analizeze factorul care este în lancul central, și anume spațiul personal acordat reclamantului închisorii Craiova. 33. Potrivit datelor furnizate de guvern, reclamantul a dispus în diversele celule din închisoarea Craiova un spațiu personal de la 2,09 m2 la 3 m2, suprafețele cărora trebuie să li se desfacă spătarul mobilei (punctul 9 de mai sus). 34. Curtea concluzionează că reclamantul a trăit în închisoarea Craiova, într-o mare promiscuitate și că a deținut un spațiu individual extrem de redus, sub standardul recomandat de CPT (punctul 17 de mai sus). 35. Curtea amintește că a concluzionat deja că încălcarea articolului 3 din cauza condițiilor de detenție necorespunzătoare în închisoarea Craiova (Ciolan c. România, n 24378/04, § 44, 19 februarie 2013). 36. În urma examinării tuturor elementelor care i-au fost prezentate, Curtea consideră că, în speță, în speță, statul, prin intermediul organelor sale specializate, nu a depus toate eforturile necesare pentru a se asigura că condițiile de detenție ale reclamantului sunt compatibile cu respectarea demnității umane și că normele de executare a măsurii nu supun o suferință sau o greutate mai mare decât nivelul inevitabil de suferință inerent detenției. 37. Pentru Curte, condițiile de deținere pe care le-a asumat reclamantul în perioada 2001-2006 au depășit pragul de gravitate impus pentru aplicarea art. 3 din Convenție. 38. Prin urmare, a avut loc o încălcare a art. 3 din Convenție. II. Reclamantul se plânge de un obstacol în calea dreptului său individual de recurs garantat prin art. 34 din Convenție, care este astfel formulat Curtea poate fi sesizată de orice persoană fizică, de orice organizație guvernamentală sau de orice grup de particulari care pretind că sunt victime ale unei încălcări de către una dintre părțile înalte contractante a drepturilor recunoscute în convenție sau a protocoalelor sale. Înalții părți contractante se angajează să nu mai facă acest lucru prin nicio măsură la exercitarea eficientă a acestui drept. 40. Reclamantul susține că Tribunalul de Primă Instanță din Calafat a refuzat să îi emită copii ale deciziilor interne pronunțate în cadrul procedurii penale în care a făcut obiectul procedurii penale și că administrarea închisorii din Craiova i-a refuzat sarcina de a se potrivi cu Curtea. 41. Guvernul combate această teză. El susține că reclamantul ar fi putut urma procedura prevăzută de Legea nr. 275/2006 pentru a se plânge de presupusa încălcare a dreptului la recurs individual. 42. Reclamantul retorcă pe care l-a omis să continue procedura indicată de Guvern pentru că nu a fost de natură să aducă un remediu pentru cauza sa. 43. Curtea face trimitere la principiile generale stabilite în jurisprudența sa sub aspectul articolului 34 (a se vedea, printre altele, Iulian Popescu c. România, 24999/04, § 33, 4 iunie 2013 cu trimiterile citate anterior). De asemenea, aceasta amintește că, în cauza Petrea , citată anterior, aceasta a concluzionat că o acțiune întemeiată pe Ordonanța nr. 53/2003, ale cărei dispoziții au fost preluate în Legea nr. 275/2006, constituia o cale de atac efectivă, în sensul articolului 35 alineatul (1) din Convenție, în ceea ce privește barierele în calea dreptului la liberă corespondență al deținuților (a se vedea, Petrea sus-menționat, § 36.44. În speță, Curtea ia notă de faptul că reclamantul a solicitat Tribunalului de Primă Instanță instanța din Calafat de a-i trimite o copie a anumitor documente din dosarul său pe care le consideră necesare pentru a-și susține plângerea în fața Curții (punctul 13 de mai sus). Invitat de instanță să indice mai exact documentele pe care dorește să le obțină, reclamantul a omis să se conformeze acestei cereri (punctul 14 litera (c). (a se vedea mutatis mutandis Kornakovs c. Letonia, nr. 61005/00, § 173, 15 iunie 2006). În plus, a omis să se prevaleze de acțiunea prevăzută de legea nr. 275/2006 pentru a contesta în fața instanțelor interne hotărârile din 8 decembrie 2006 și 20 aprilie 2007 prin care judecătorul delegat și-a respins, ca neîntemeiate, afirmațiile formulate de conducerea închisorii la dreptul său la respectarea corespondenței sale cu Curtea (punctul 15 de mai sus și, mutatis mutandis, Petrea menționată anterior, punctul 36). În aceste condiții, Curtea nu descoperă nici o necunoaștere din partea autorităților a obligațiilor care le incumbă în acest caz în temeiul articolului 34 din Convenție. III. PRIVIND ALTE VIOLAȚII ALEGATE 46. Reclamantul se plânge în cele din urmă de condamnarea sa penală pentru viol în 2002. 47. Curtea ia notă de faptul că cererea a fost formulată la 19 aprilie 2004. În consecință, acest aspect este întârziat și trebuie respins în conformitate cu art. 1 alin. (1) și (4) din Convenție. IV. PRIVIND APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DIN CONVENȚIA 48. În conformitate cu art. 41 din Convenție, În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei P ă r ț i contractante nu permite să se desprindă de consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții care a încălcat-o, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă. Pagube 49. Reclamantul solicită 10 milioane de euro (EUR) pentru prejudiciul suferit. 50. Guvernul consideră că nu există nicio legătură de cauzalitate între prejudiciul suferit și obiectul cererii și că constatarea unei încălcări ar constitui o satisfacție echitabilă suficientă. Curtea consideră că reclamantul a suferit un prejudiciu moral de necontestat din cauza condițiilor de detenție timp de aproximativ cinci ani la închisoarea Craiova. Statuând în echitate, astfel cum prevede art. 41 din convenție, îi alocă 8 000 EUR pentru daune morale. Costuri și cheltuieli de judecată 52. Reclamantul nu a depus nicio cerere de rambursare a cheltuielilor și cheltuielilor de judecată. Interese moratorii 53. Curtea consideră că este oportun să se stabilească rata dobânzii moratorii pe rata dobânzii a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene plus trei puncte procentuale. PE CES MOTIVE, CURȚA, LA L 3 din Convenția privind condițiile de detenție la închisoarea din Craiova între 2001 și 2006 și inadmisibilă pentru surplusul spus că a avut loc o încălcare a articolului 3 din Convenție A declarat că statul nu și-a încălcat obligațiile în temeiul articolului 34 din Convenția menționată că statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni de la data la care hotărârea va deveni definitivă în conformitate cu art. 2 din Convenție, 8 000 EUR (opt mii EUR), care urmează să fie convertită în moneda de la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de la data expirării termenului menționat și până la data de plată, această sumă va crește de la o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, plus trei puncte procentuale respinge cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. 2013, în temeiul articolului 77 alineatele (2) și (3) din Regulamentul de procedură. Santiago Quesada Josep Casadevall Modululer Președintele
TROISIÈME SECTION
AFFAIRE COJOACĂ c. ROUMANIE
(Requête n
o
19548/04)
ARRÊT
26 novembre 2013
26/02/2014
Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme.
En l’affaire Cojoacă c. Roumanie,
La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant en une chambre composée de
:
Josep Casadevall,
président,
Alvina Gyulumyan,
Corneliu Bîrsan,
Ján Šikuta,
Nona Tsotsoria,
Kristina Pardalos,
Johannes Silvis,
juges,
et de Santiago Quesada,
greffier
de section,
Après en avoir délibéré en chambre du conseil le 5 novembre 2013,
Rend l’arrêt que voici, adopté à cette date
:
1.
A l’origine de l’affaire se trouve une requête (n
o
19548/04) dirigée contre la Roumanie et dont un ressortissant de cet Etat, M.
Petre
Cojoacă («
le requérant
»), a saisi la Cour le 19 avril 2004 en vertu de l’article
34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
la Convention
»).
2.
Le gouvernement roumain («
le Gouvernement
») a été représenté par ses
agents, M
me
I.
Cambrea puis M
me
C.
Brumar, du ministère des Affaires
étrangères.
3.
Le requérant se plaint en particulier de conditions inappropriées de détention à la prison de Craiova.
4.
Le 4 janvier 2011, la requête a été communiquée au Gouvernement.
I.
5.
Le requérant est né en 1948. Il est actuellement détenu à la prison de Craiova.
1.
La condamnation du requérant
6.
Le 13 décembre 2001, le tribunal de première instance de Calafat condamna le requérant à 18 ans de prison pour viol sur ascendant. Ce jugement fut confirmé le 18 mars 2002 par le tribunal départemental de Dolj, sur appel du requérant. Par un arrêt définitif du 5
juillet
2002, la cour
d’appel de Craiova rejeta le pourvoi du requérant.
2.
Les conditions de détention dans la prison de Craiova
7.
En novembre 2001, le requérant fut placé en détention provisoire à la prison de Craiova. Après sa condamnation définitive, il y est resté pour purger la peine.
8.
Le requérant affirme avoir été détenu jusqu’en 2006 dans des conditions inhumaines en raison de la surpopulation carcérale. Il allègue notamment qu’à plusieurs reprises, il a été contraint de partager le même lit avec d’autres détenus, de dormir sans literie et de supporter le froid pendant l’hiver. Il soutient que les mauvaises conditions de détention lui ont provoqué de graves troubles psychologiques qui nécessitent un traitement médicamenteux permanent avec des neuroleptiques.
9
.
Selon les informations fournies par le Gouvernement, le requérant a été placé dans dix-huit cellules successives d’une superficie allant de 9 à 44
mètres
carrés, pour un nombre de lits allant de trois à vingt
‑
et
‑
un. Le
Gouvernement ne précise pas la durée exacte de détention dans chaque cellule, mais expose que toutes ces cellules étaient pourvues de fenêtres et qu’elles étaient convenablement chauffées et meublées. En outre, elles étaient équipées de cabinets de toilette avec lavabo et douches. Le
Gouvernement soutient que le requérant a toujours bénéficié d’un lit individuel.
10.
Au cours de l’année 2004, le requérant s’est plaint plusieurs fois auprès de la direction de la prison des mauvaises conditions de détention, de l’absence de literie, du froid et de l’exposition à la fumée de tabac.
11.
Le 27 janvier 2006, le requérant saisit le tribunal de première
instance de Craiova d’une plainte dirigée contre l’administration de la prison de Craiova. Il exposait que les conditions de détention étaient inhumaines et qu’il devait partager le même lit avec d’autres détenus, situation qui aurait provoqué chez lui des troubles psychologiques graves.
12
.
Par un jugement du 4 avril 2006, le tribunal rejeta la plainte. S’appuyant sur une lettre de l’administration de la prison concernant le suivi médical du requérant, le tribunal conclut que l’état de santé de ce dernier était meilleur qu’au moment de l’incarcération. Le tribunal ne se prononça pas quant aux allégations relatives à la surpopulation carcérale.
3.
La correspondance avec la Cour
13
.
Le 22 septembre 2004, le requérant demanda au tribunal de première
instance de Calafat de lui envoyer copie de certains documents du dossier de la procédure qui avait abouti à sa condamnation pour viol. Il informa le tribunal que ces documents étaient nécessaires pour étayer sa plainte devant la Cour.
14
.
Le lendemain, le tribunal informa le requérant de la nécessité de payer une taxe pour les copies sollicitées. Il lui demanda également de préciser les documents à photocopier. Le requérant ne répondit pas au courrier du tribunal.
15
.
Les 8 décembre 2006 et 20 avril 2007, le juge délégué à la prison de Craiova rejeta deux plaintes du requérant qui accusait la direction de la prison de porter atteinte à son droit à la correspondance, en particulier à l’égard de sa correspondance avec la Cour. Après avoir vérifié les registres du courrier de la prison, le juge ne décela aucune entrave au droit au respect de la correspondance du requérant. Le requérant ne contesta pas ces décisions devant le tribunal de première instance.
II.
16.
Un premier rapport du CPT publié en 2003 et rédigé à la suite d’une visite réalisée en 1999 à la prison de Craiova avait fait les constats suivants
: un surpeuplement très important (68 détenus partageaient des cellules de 66
m²), l’absence d’activités physiques, des conditions de vie médiocres, l’absence de cloisons dans les annexes sanitaires, des coupures de chauffage et des conditions d’hygiène insatisfaisantes. Un deuxième rapport concernant la même prison, publié le 11 décembre 2008, à la suite d’une visite réalisée en 2006, fit le constat de conditions de surpeuplement particulièrement sévères et à de services de santé surchargés.
17
.
Dans ce dernier rapport, le CPT précisa
:
«
§
70
: (...) le Comité est très gravement préoccupé par le fait que le manque de lits demeure un problème constant non seulement dans les établissements visités mais également à l’échelon national, et ce, depuis la première visite en Roumanie en 1995. Il est grand temps que des mesures d’envergure soient prises afin de mettre un terme définitif à cette situation inacceptable. Le CPT en appelle aux autorités roumaines afin qu’une action prioritaire et décisive soit engagée afin que chaque détenu hébergé dans un établissement pénitentiaire dispose d’un lit.
En revanche, le Comité se félicite que, peu après la visite de juin 2006, la norme officielle d’espace de vie par détenu dans les cellules ait été amenée de 6
m
3
(ce qui revenait à une surface de plus ou moins 2
m² par détenu) à 4
m² ou 8
m
3
.
Le CPT recommande aux autorités roumaines de prendre les mesures nécessaires en vue de faire respecter la norme de 4
m² d’espace de vie par détenu dans les cellules collectives de tous les établissements pénitentiaires de Roumanie
.
»
18.
L’ordonnance d’urgence du gouvernement n
o
56/2003 concernant les droits des personnes exécutant une peine privative de liberté prévoyait qu’à défaut de ressources du détenu les dépenses occasionnées par sa correspondance avec les organes judiciaires, les tribunaux, les organisations internationales reconnues par la Roumanie ou avec sa famille ou son avocat étaient à la charge de l’établissement pénitentiaire (article
8
§
n
o
56/2003 a été abrogée et remplacée par la loi n
o
275/2006, qui a repris ces dispositions, prévoyant de surcroît la compétence du juge de l’exécution des peines de prison pour l’examen des plaintes à ce sujet. Les décisions du juge peuvent être contestées devant le tribunal de première
instance.
I.
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L’ARTICLE 3 DE LA CONVENTION
19.
Le requérant allègue que les conditions de détention dans la prison de Craiova, depuis son incarcération en novembre 2001, et jusqu’en 2006, ont constitué un traitement inhumain ou dégradant. Il se plaint de la surpopulation carcérale et dénonce une violation de l’article
3 de la Convention, ainsi libellé
:
«
Nul ne peut être soumis à la torture ni à des peines ou traitements inhumains ou dégradants.
»
20.
Le Gouvernement combat cette thèse.
A.
Sur la recevabilité
21.
Le Gouvernement excipe du non-épuisement des voies de recours internes. Il soutient que, en vertu de l’ordonnance n
o
56/2003 et ensuite de la loi
n
o
275/2006, le requérant aurait pu saisir les juridictions internes et le juge délégué à la prison d’une action dénonçant ses conditions de détention. Il estime qu’une telle action pouvait remédier à la situation dénoncée par l’intéressé.
22.
Le requérant réplique que la voie indiquée par le Gouvernement ne constitue pas un recours effectif. Il expose que sa plainte concernant les mauvaises conditions de détention à la prison de Craiova a été rejetée par les juridictions internes.
23.
La Cour rappelle avoir déjà jugé, dans des affaires relatives aux conditions matérielles de détention dans les prisons roumaines, que l’action indiquée par le Gouvernement ne constituait pas un recours effectif (
Petrea c.
Roumanie
, n
o
4792/03, § 37, 29 avril 2008,
Măciucă c.
Roumanie
, n
o
25763/03, §
19, 26
mai 2009, et
Brândușe c. Roumanie
, n
o
6586/03, §
40, 7
avril
2009).
24.
Les arguments du Gouvernement ne sauraient mener en l’espèce à une conclusion différente. En effet, la plainte du requérant concernant les mauvaises conditions de détention à la prison de Craiova est restée sans réponse de la part du tribunal de première instance de Craiova, qui s’est penché uniquement sur l’aspect concernant l’évolution de l’état de santé du requérant (paragraphe 12 ci-dessus).
25.
Partant, il convient de rejeter l’exception de non
‑
épuisement des voies de recours internes soulevée par le Gouvernement.
26.
La Cour constate que le présent grief n’est pas manifestement mal fondé au sens de l’article 35 § 3 de la Convention. Elle relève en outre qu’il ne se heurte à aucun autre motif d’irrecevabilité. Il convient donc de le déclarer recevable.
B.
Sur le fond
27.
Le requérant allègue que son exposition à la surpopulation qui régnait jusqu’en 2006 dans la prison de Craiova a constitué un traitement inhumain et dégradant.
28.
Le Gouvernement estime que la situation concrète du requérant n’a pas atteint le minimum de gravité requis pour pouvoir être considérée comme un traitement contraire à l’article 3 de la Convention.
29.
A cet égard, il expose que les cellules étaient propres, convenablement chauffées et qu’elles bénéficiaient de toilettes, de douches, d’un mobilier adéquat et d’une aération naturelle. Il précise que les détenus ont toujours bénéficié d’un lit individuel.
30.
La Cour relève que les mesures privatives de liberté impliquent habituellement pour un détenu certains inconvénients. Toutefois, l’incarcération ne fait pas perdre à un détenu le bénéfice des droits garantis par la Convention.
31.
S’agissant des conditions de détention, la Cour rappelle que lorsque la surpopulation carcérale atteint un certain niveau, le manque d’espace dans un établissement pénitentiaire peut constituer l’élément central à prendre en compte dans l’appréciation de la conformité d’une situation donnée à l’article
3 (voir en ce sens,
Ciucă c. Roumanie
, n
o
34485/09, §
41, 5
juin
2012 et
Pavalache c. Roumanie
, n
o
38746/03, § 94, 18
octobre
2011).
32.
Faisant application des principes susmentionnés à la présente espèce, la Cour doit se pencher sur le facteur qui est en l’occurrence central, à savoir l’espace personnel accordé au requérant à la prison de Craiova.
33.
Selon les données communiquées par le Gouvernement, le requérant a disposé dans les diverses cellules de la prison de Craiova d’un espace personnel allant de 2,09
m² à 3
m², superficies desquelles doit être déduit l’encombrement du mobilier (paragraphe 9 ci-dessus).
34.
La Cour en conclut que le requérant a vécu dans la prison de Craiova, dans une grande promiscuité et qu’il disposait d’un espace individuel extrêmement réduit, en dessous de la norme recommandée par le CPT (paragraphe 17 ci-dessus).
35.
La Cour rappelle qu’elle a déjà conclu à la violation de l’article
3 à cause des conditions de détention
inappropriées dans la prison de Craiova (
Ciolan c.
Roumanie
, n
o
24378/04, § 44, 19
février
2013).
36.
Après avoir examiné tous les éléments qui lui ont été soumis, la Cour estime qu’en l’espèce l’Etat, par le biais de ses organes spécialisés, n’a pas déployé tous les efforts nécessaires pour faire en sorte que les conditions de détention du requérant soient compatibles avec le respect de la dignité humaine et que les modalités d’exécution de la mesure ne soumettent pas l’intéressé à une détresse ou à une épreuve d’une intensité excédant le niveau inévitable de souffrance inhérent à la détention.
37.
Pour la Cour, les conditions de détention subies par le requérant entre 2001 et 2006 ont dépassé le seuil de gravité requis pour l’application de l’article
3 de la Convention.
38.
Partant, il y a eu violation de l’article 3 de la Convention.
II.
SUR LE MANQUEMENT ALLÉGUÉ DE L’ARTICLE
39.
Le requérant se plaint d’une entrave à son droit de recours individuel garanti par l’article 34 de la Convention, qui est ainsi libellé
:
«
La Cour peut être saisie d’une requête par toute personne physique, toute organisation non gouvernementale ou tout groupe de particuliers qui se prétend victime d’une violation par l’une des Hautes Parties contractantes des droits reconnus dans la Convention ou ses Protocoles. Les Hautes Parties contractantes s’engagent à n’entraver par aucune mesure l’exercice efficace de ce droit.
»
40.
Le requérant affirme que le tribunal de première instance de Calafat a refusé de lui délivrer des photocopies des décisions internes prononcées dans le cadre de la procédure pénale dont il avait fait l’objet et que l’administration de la prison de Craiova lui a refusé le nécessaire pour sa correspondance avec la Cour.
41.
Le Gouvernement combat cette thèse. Il soutient que le requérant aurait pu suivre la procédure prévue par la loi n
o
275/2006 pour se plaindre de la prétendue atteinte au droit de recours individuel.
42.
Le requérant rétorque qu’il a omis de poursuivre la procédure indiquée par le Gouvernement parce qu’il considérait qu’elle n’était pas de nature à porter remède à son grief.
43.
La Cour fait référence aux principes généraux établis dans sa jurisprudence sous l’angle de l’article 34 (voir, parmi d’autres,
Iulian
Popescu c.
Roumanie,
n
o
24999/04, §
33, 4 juin 2013 avec les références citées). Elle rappelle également que, dans l’affaire
Petrea
, précitée, elle a conclu qu’un recours fondé sur l’ordonnance n
o
53/2003, dont les dispositions ont été reprises dans la loi n
o
275/2006, constituait un recours effectif, au sens de l’article 35
§
1 de la Convention, s’agissant des entraves au droit à la libre correspondance des détenus (voir,
Petrea
précitée, §
36).
44.
En l’espèce, la Cour note que le requérant a demandé au tribunal de première
instance de Calafat de lui faire parvenir une copie de certains documents de son dossier qu’il estimait nécessaires pour étayer sa plainte devant la Cour (paragraphe 13 ci-dessus). Invité par le tribunal à indiquer plus précisément les documents qu’il souhaitait obtenir, le requérant a omis de se conformer à cette demande (paragraphe 14 ci
‑
dessus). ). Aux yeux de la Cour, les renseignements sollicités par le tribunal n’apparaissent pas comme étant injustifiés afin de pouvoir donner suite à la demande du requérant (voir,
a contrario
,
Iulian Popescu,
précité, §
39). Au demeurant, le requérant ne fait état d’aucun empêchement pour fournir les informations sollicitées par le tribunal (voir,
mutatis mutandis, Kornakovs c.
Lettonie
, n
o
61005/00, § 173, 15 juin 2006). Qui plus est, il a omis de se prévaloir du recours prévu par la loi n
o
275/2006 pour contester devant les juridictions internes les décisions des 8 décembre 2006 et 20 avril 2007 par lesquelles le juge délégué a rejeté comme non-étayées ses allégations d’atteinte par la direction de la prison à son droit au respect de sa correspondance avec la Cour (paragraphe 15 ci-dessus et,
mutatis mutandis
,
Petrea
précitée, §
36).
45.
Dans ces conditions, la Cour ne décèle aucune méconnaissance, de la part des autorités, des obligations qui leur incombaient en occurrence au regard de l’article 34 de la Convention.
III.
46.
Le requérant se plaint enfin de sa condamnation pénale en 2002 pour viol.
47.
La Cour note que la requête a été introduite le 19
avril
2004.Il s’ensuit que ce grief est tardif et doit être rejeté en application de l’article
35
§§ 1 et 4 de la Convention.
IV.
SUR L’APPLICATION DE L’ARTICLE 41 DE LA CONVENTION
48.
Aux termes de l’article 41 de la Convention,
«
Si la Cour déclare qu’il y a eu violation de la Convention ou de ses Protocoles, et si le droit interne de la Haute Partie contractante ne permet d’effacer qu’imparfaitement les conséquences de cette violation, la Cour accorde à la partie lésée, s’il y a lieu, une satisfaction équitable.
»
A.
Dommage
49.
Le requérant réclame 10 millions d’euros (EUR) au titre du préjudice qu’il aurait subi.
50.
Le Gouvernement estime qu’il n’y a pas de lien de causalité entre le préjudice prétendument subi et l’objet de la requête et que le constat d’une violation constituerait une satisfaction équitable suffisante.
51.
La Cour estime le requérant a subi un tort moral indéniable en raison des conditions de sa détention pendant environ cinq ans à la prison de Craiova. Statuant en équité, comme le veut l’article 41 de la Convention, elle lui alloue 8
000
EUR pour dommage moral.
B.
Frais et dépens
52.
Le requérant n’a pas présenté de demande de remboursement des frais et dépens.
C.
Intérêts moratoires
53.
La Cour juge approprié de calquer le taux des intérêts moratoires sur le taux d’intérêt de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne majoré de trois points de pourcentage.
1.
Déclare
la requête recevable quant au grief tiré de l’article
3 de la Convention concernant les conditions de détention à la prison de Craiova entre 2001 et 2006 et irrecevable pour le surplus
;
2.
Dit
qu’il y a eu violation de l’article 3 de la Convention
;
3.
Dit
que l’Etat n’a pas failli à ses obligations au titre de l’article
34 de la Convention
;
4.
Dit
a)
que l’Etat défendeur doit verser au requérant, dans les trois mois à compter du jour où l’arrêt sera devenu définitif conformément à l’article
44
§
2 de la Convention, 8
000
EUR (huit mille euros), à convertir dans la monnaie de l’Etat défendeur au taux applicable à la date du règlement, plus tout montant pouvant être dû à titre d’impôt, pour dommage moral
;
b)
qu’à compter de l’expiration dudit délai et jusqu’au versement, ce montant sera à majorer d’un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne applicable pendant cette période, augmenté de trois points de pourcentage
;
5.
Rejette
la demande de satisfaction équitable pour le surplus.
Fait en français, puis communiqué par écrit le
26
novembre
2013, en application de l’article 77 §§ 2 et 3 du règlement.
Santiago Quesada
Josep Casadevall
Greffier
Président