CtEDO 19.02.2013 AI

AFFAIRE CIOLAN c. ROUMANIE

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
19.02.2013
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'article 3 - Interdiction de la torture (Article 3 - Traitement dégradant;Traitement inhumain) (Volet matériel)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE CIOLAN c. ROUMANIE (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA

CAUZA

CIOLAN c. ROMÂNIA

(Cererea nr. 24378/04)

19 februarie 2013

19/05/2013

Această hotărâre a devenit definitivă în temeiul articolului 44 § 2 din Convenție. Poate suferi modificări de formă.

În cauza Ciolan c. România,

Curtea europeană a drepturilor omului (secțiunea a treia), sedând într-o cameră compusă din:

Josep Casadevall, președinte,

Alvina Gyulumyan,

Luis López Guerra,

Nona Tsotsoria,

Kristina Pardalos,

Johannes Silvis,

Valeriu Grițco, judecători,

și Santiago Quesada, grefier de secțiune,

După ce a deliberat în camera sfatului pe 29 ianuarie 2013,

Pronunță hotărârea de mai jos, adoptată la această dată:

1.

La originea acestei cauze se află o cerere (nr. 24378/04) îndreptată împotriva României și depusă de un cetățean al acestui stat, D. Gheorghe Ciolan („reclamantul"), pe 18 iunie 2004 în temeiul articolului 34 din Convenția de protejare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția").

2.

Guvernul român („Guvernul") a fost reprezentat de agenta sa, Doamna Irina Cambrea, din Ministerul Afacerilor Externe.

3.

Reclamantul se plânge în special de condițiile proaste de detenție suferite în timpul detentiei în sediul poliției Mehedinți și în penitenciarele Drobeta Turnu Severin și Craiova.

4.

Pe 4 ianuarie 2011, cererea a fost comunicată Guvernului. După cum permite art. 29 § 1 din Convenție, s-a hotărât de asemenea că camera se va pronunța simultan asupra admisibilității și fondului.

5.

Ca urmare a recuzării D. Corneliu Bîrsan, judecător ales pentru România (art. 28 din Regulament), președintele camerei a desemnat Doamna Kristina Pardalos să sedă în calitate de judecător ad hoc (art. 26 § 4 din Convenție și art. 29 § 1 din Regulament).

I.

6.

Reclamantul s-a născut în 1952 și locuiește la Baditesti (România).

A.

Arrestarea și condamnarea penală a reclamantului

7.

Pe 23 iulie 2002, reclamantul a fost arestat de agenți ai poliției din Husnicioara. Seara, a fost transferat la sediul Poliției municipale Orșova. Reclamantul susține că a fost supus maltraitărilor de către agenți de poliție. Mandatul de arestare emis în numele reclamantului menționează suspiciuni de înșelăciune, fals și uzul de fals.

8.

Pe 24 iulie 2002, reclamantul a fost plasat în detentie preventivă în temeiul unei ordonnațe a unui procuror din tribunalul județean Mehedinți pentru o perioada de 30 zile.

9.

După ce a ascultat doi martori și partea prejudiciată, și după ce a analizat documente, prin sentință din 20 septembrie 2002, tribunalul de prim-instanță din Orșova a condamnat reclamantul la trei ani și jumătate de închisoare pentru înșelăciune, fals și uzul de fals. Reclamantul și parchetul au atacat această sentință. Prin hotărâre din 5 decembrie 2002, tribunalul județean Mehedinți a respins apelul reclamantului, a admis apelul procurorului și a ordonat confiscarea unei sume de bani care era a reclamantului. La recursul reclamantului, prin hotărâre definitivă din 17 martie 2003, pusă la punct pe 22 ianuarie 2004, curtea de apel Craiova a modificat hotărârea tribunalului județean pentru a anula sancțiunea confiscării.

B.

Condițiile de detenție suferite de interesatul în diferite instituții penitenciare

10.

Din 24 iulie până la 28 august 2002, reclamantul a fost deținut în sediul Inspectoratului județean de Poliție Mehedinți („sediul poliției Mehedinți"). Pe 28 august 2002, a fost transferat în penitenciarul Drobeta Turnu Severin unde a executat pedeapsa din 28 august 2002 până la 14 februarie 2003, din 9 aprilie până la 22 august 2003, din 1 până la 31 octombrie 2003, din 3 decembrie 2003 până la 26 februarie 2004 și din 26 mai până la 23 noiembrie 2004. Interesatul a fost deținut în penitenciarul Craiova din 14 februarie până la 9 aprilie 2003. Între aceste perioade, a fost transferat de cinci ori în spitalele-penitenciar din Colibași, Rahova și Bucuresti-Jilava.

11.

Pe 23 noiembrie 2004, reclamantul a fost eliberat.

1.

Versiunea reclamantului

12.

Reclamantul afirmă că în cursul detentiei în sediul poliției Mehedinți, a fost deținut în celula nr. 11 în condiții de supraîncărcare, în absența unui sistem de ventilație și trebuind să suporte fumul deținuților fumători. De asemenea indică că trebuia să-și satisfacă nevoile fiziologice într-o găleată care era goală o dată pe zi.

13.

În penitenciarul Drobeta Turnu Severin, reclamantul a fost închis, printre altele, în celula nr. 40. Potrivit reclamantului, în această celulă erau 63 de paturi pentru 102 deținuți și condiții de igienă deplorable. A fost obligat să-și împartă patul cu alt deținut. Afirmă că a fost forțat să suporte fumul de țigări al altor deținuți fumători. Reclamantul a fost transferat ulterior în alte celule supraîncărcate, inclusiv în celula nr. 14.

14.

În penitenciarul Craiova, a ocupat celula nr. 21 în care a fost forțat să-și împartă patul cu trei alți deținuți. Pe lângă supraîncărcare, denunță condițiile proaste de igienă, absența încălzirii în iarnă și furnizarea de mâncare de calitate proastă.

2.

Versiunea Guvernului

15.

Guvernul indică că, pentru ceea ce privește detenția reclamantului în sediul poliției Mehedinți, nu mai dispune de documente privind informații privind condițiile de detenție ale interesatului, perioada de păstrare a unor asemenea documente fiind încheiat. Din informațiile încă păstrate, reiese că reclamantul a fost deținut în celula nr. 11, având o suprafață de 14 m² pentru opt paturi. Toaletele erau comune pentru mai multe celule și erau dotate cu lavoare și dușuri. Ventilația și iluminarea celulelor se realizau prin cale naturală și artificială. Centrul medical al sediului veghea la respectarea normelor de igienă.

16.

În penitenciarul Drobeta Turnu Severin, interesatul a fost deținut în celulele nr. 44 (având o suprafață de 19,44 m² pentru zece paturi și zece deținuți), 40 (de 70,26 m² pentru patruzeci paturi din care doar treizeci erau ocupate) și 14 (de 14,27 m² pentru șase paturi corespunzând la șase persoane). Această din urmă celulă era destinată non-fumătorilor. Grupurile sanitare aferente celulelor erau dotate cu toalete și lavoare.

17.

În penitenciarul Craiova reclamantul a fost deținut în celula nr. 21 având o suprafață de 45 m² pentru douăzeci și patru paturi. Din februarie până în aprilie 2003, douăzeci și șase deținuți au fost închiși în această celulă. Mobilierul celulei era compus dintr-o masă, o bancă și un suport pentru aparatul de televiziune. Grupul sanitar se afla într-o cameră separată prevăzută cu două toalete, două lavoare și două dușuri.

18.

În toate instituțiile penitenciare, reclamantul a beneficiat de o plimbare zilnică de minimum o oră.

C.

Starea de sănătate a reclamantului

19.

Pe 28 august 2002, la momentul transferului la penitenciarul Drobeta Turnu Severin, reclamantul a fost supus unui examen medical și mențiunea „aparent din punct de vedere clinic sănătos; cardiopatie ischemică cronică dureroasă; apt pentru munci ușoare" a fost înscrisă în fișa sa medicală. Anterior, pe 5 august 2002, reclamantul a fost supus unui examen radiologic care a arătat o imagine toracică normală.

20.

Ca urmare a unor examene medicale realizate în august 2003, reclamantul a fost suspectat că suferă de o tumoare renală stângă. Din 22 august până la 15 septembrie 2003, a fost internat în spitalul-penitenciar Colibași pentru realizarea unor examene medicale mai aprofundate. I s-a acordat un tratament medicamentos. A fost apoi transferat la spitalul-penitenciar București-Rahova, cu mențiunea „rinichi stâng cu mai mulți chisti" și „tumoare renală". Pe 18 septembrie 2003, a suferit o intervenție chirurgicală care a permis stabilirea diagnosticului de tuberculoză renală. Cu această ocazie, medicii au efectuat o ablație a rinichiului stâng.

21.

Pe 26 februarie 2004, reclamantul a fost transferat din nou la spitalul-penitenciar București-Rahova, pentru tratamentul unei tuberculoze peritoneale. Medicii au efectuat acolo, pe 9 martie 2004, o intervenție chirurgicală. Pe 19 martie 2004, a fost transferat la spitalul-penitenciar Bucuresti-Jilava, unde a primit un tratament antituberculos până la 26 mai 2004, dată a transferului la penitenciarul Drobeta Turnu Severin unde a primit tratament pentru patru luni.

II.

22.

Dreptul și practica internă pertinentă, precum și concluziile Comitetului european pentru prevenirea torturii („CPT") formulate după mai multe vizite efectuate în penitenciare din România, la fel și observațiile sale de caracter general, sunt rezumate în hotărârea Iacov Stanciu c. România (nr. 35972/05, §§ 113-129, 24 iulie 2012).

23.

Un prim raport al CPT publicat în 2003 și redactat ca urmare a unei vizite realizate în 1999 la penitenciarul Craiova concluziona la o supraîncărcare foarte importantă (68 deținuți împărțeau celule de 66 m²), la absența activității fizice, la condiții de viață mediocre, la absența despărțirii în anexele sanitare, la tăieturi de încălzire și la condiții de igienă nesatisfăcătoare. Un al doilea raport privind același penitenciar, publicat pe 11 decembrie 2008, ca urmare a unei vizite realizate în 2006, concluziona la condiții de supraîncărcare deosebit de ridicate și la servicii de sănătate supraîncărcate.

24.

În acest din urmă raport, CPT a precizat: „§ 70: (...) Comitetul este foarte grav preocupat de faptul că lipsa de paturi rămâne o problemă constantă nu doar în instituțiile vizitate, ci și la nivel național, și aceasta, de la prima vizită în România în 1995. Este mare nevoie ca măsuri de anvergură să fie luate pentru a pune definitiv capăt acestei situații inacceptabile. CPT apelează la autoritățile române pentru ca o acțiune prioritară și decisivă să fie angajată pentru ca fiecare deținut cazat într-o instituție penitenciară să dispună de un pat. Pe de altă parte, Comitetul se bucură că, curând după vizita din iunie 2006, norma oficială de spațiu de viață per deținut în celule a fost crescută de la 6 m³ (ceea ce echivala cu o suprafață de mai mult sau mai puțin 2 m² per deținut) la 4 m² sau 8 m³. CPT recomandă autorităților române să ia măsurile necesare în vederea respectării normei de 4 m² de spațiu de viață per deținut în celulele colective din toate instituțiile penitenciare din România."

25.

Extrasele relevante din Recomandarea nr. (2006)2 a Comitetului Miniștrilor membrilor asupra regulilor penitenciare europene, adoptată pe 11 ianuarie 2006, sunt descrise în hotărârile Enea c. Italia ([Marea Cameră], nr. 74912/01, § 48, CEDH 2009-...) și Rupa c. România (nr. 1), (nr. 58478/00, § 88, 16 decembrie 2008).

26.

Un rezumat al ghidului pentru controlul tuberculozei în penitenciar, realizat de Organizația Mondială a Sănătății („OMS") și Comitetul Internațional al Crucii Roșii („CICR") se găsește în cauza Ghavtadze c. Georgia (nr. 23204/07, § 57, 3 martie 2009).

I.

27.

Invocând art. 3 din Convenție, reclamantul se plânge de condițiile proaste de detenție suferite în sediul poliției Mehedinți și în penitenciarele Drobeta Turnu Severin și Craiova. De asemenea se plânge că a contractat tuberculoză renală în penitenciar din cauza condițiilor proaste de detenție și că nu a primit un tratament medical adecvat în cursul detentiei.

28.

art. 3 din Convenție este formulat în felul următor: „Niciun nu poate fi supus torturii sau pedepselor sau tratamentelor inhumane sau degradante."

A.

Privind admisibilitatea

1.

Privind excepția Guvernului tirada de neepuizarea cailor de atac interne

29.

Guvernul excepionează inadmisibilitatea tuturor ramurilor acestui grief pentru neepuizarea cailor de atac interne. El susține că reclamantul nu a sesizat niciodată autoritățile administrative, nici tribunalele cu o plângere penală sau civilă privind condițiile materiale de detenție și insuficiența tratamentului medical acordat. De asemenea, interesatul ar fi putut sesiza jurisdicțiile interne cu o acțiune pe bază de ordonanța de urgență a Guvernului nr. 56 din 25 iunie 2003 privind anumite drepturi ale persoanelor lipsite de libertate („OUG nr. 56/2003"), pentru a se plânge de contractarea tuberculozei renale în penitenciar și absența tratamentului medical.

30.

Reclamantul nu a prezentat observații pe acest punct.

31.

Curtea constată că reclamantul a fost plasat în detentie pe 24 iulie 2002 și că a fost eliberat pe 23 noiembrie 2004. În cursul detentiei, OUG nr. 56/2003 a intrat în vigoare. Curtea a judecat deja că pentru ceea ce privește condițiile materiale de detenție, nici aceasta ordonanța, nici o altă acțiune penală sau civilă nu constituiau o cale de atac efectivă de epuizat (Petrea c. România, nr. 4792/03, § 37, 29 aprilie 2008 și Iacov Stanciu sus-citat, § 197). Alegațiile reclamantului conform cărora condițiile proaste de detenție au avut consecința contaminării sale cu tuberculoză sunt legate mai particular la aspecte materiale ale detentiei lui, deci caile de atac indicate de Guvern nu ar putea remedia (Fűlöp c. România, nr. 18999/04, § 31, 24 iulie 2012). Din aceasta, excepția Guvernului nu saurait să fie reținută pentru această ramură a plângerii.

32.

Totuși, Curtea constată că, chiar dacă a dispus de la iunie 2003 o cale de atac eficace pe bază de dispoziții ale OUG nr. 56/2003 (Petrea sus-citat, §§ 35-36) pentru a se plânge de absența unui tratament medical adecvat pentru afecțiunile lui identificate în august 2003, reclamantul nu a utilizat-o. Rezultă că această parte a plângerii trebuie respinsă pentru neepuizarea cailor de atac interne, în aplicarea articolului 35 §§ 1 și 4 din Convenție.

2.

Privind excepția Guvernului tirada de tardivitate a plângerii în partea sa privind condițiile materiale de detenție în sediul poliției Mehedinți și în penitenciarul Craiova

33.

Guvernul susține că reclamantul nu s-a plâns de condițiile de detenție suferite în sediul poliției Mehedinți și penitenciarul Craiova în termenul de șase luni prevăzut de art. 35 din Convenție și că aceste condiții de detenție nu erau similare cu cele suferite în penitenciarul Drobeta Turnu Severin.

34.

Reclamantul nu a prezentat observații pe acest punct.

35.

Curtea reamintește că nu are loc să se considere condițiile de detenție ca fiind o situație continuă în măsura în care plângerea aferentă se referă la un episod, un tratament, sau un regim de detenție specific, legat de o perioada de detenție identificată; în contrast, aceasta este situație continuă dacă plângerea privează aspecte generale (condiții de igienă, supraîncărcare, temperatura celulelor etc.) și condiții de detenție care rămâneseră substanțial similare în ciuda transferului reclamantului (Seleznev c. Rusia, nr. 15591/03, § 36, 26 iunie 2008).

36.

Curtea observă că, în ceea ce privește condițiile de detenție în sediul poliției Mehedinți, plângerea, așa cum a fost prezentată de reclamant, se referă la mai mulți aspecte, și anume lipsa de spațiu și condițiile precare de igienă (§12 mai sus). După transferul lui în penitenciarele Drobeta Turnu Severin și Craiova, o parte din chestiunile sus-menționate au continuat să se ridice, mai particular lipsa de spațiu și de curățenie. Din aceasta, în cazul de față, Curtea nu saurait concluziona că transferul interesatului a adus o schimbare notabilă în condițiile de detenție denunțate, pentru a concluziona că nu ar fi o situație continuă (Sudarkov c. Rusia, nr. 3130/03, § 40, 10 iulie 2008).

37.

Din aceasta, trebuie respinsă această excepție a Guvernului.

3.

Privind meritele plângerii bazate pe condițiile materiale de detenție

38.

Curtea constată că această parte a cererii nu este manifestă rău întemeiat în sensul articolului 35 § 3 (a) din Convenție. De asemenea constată că nu se confruntă cu niciun alt motiv de inadmisibilitate. Deci trebuie declarată admisibilă.

B.

Privind fondul

39.

Reclamantul denunță condițiile detentiei în sediul poliției Mehedinți și în penitenciarele Drobeta Turnu Severin și Craiova din cauza supraîncărcării, absența unui sistem de încălzire, plasarea deținuților fumători cu non-fumători, absența igienei și a unei mâncare adecvate. El considera că condițiile proaste de detenție au contribuit la contaminarea lui cu tuberculoză renală.

40.

Guvernul susține că condițiile de detenție ale reclamantului erau conforme cu cerințele articolului 3 din Convenție. El remarcă că potrivit fișei medicale a interesatului, acesta era fumător. Pe baza unei opinii medicale redactate de un medic al penitenciarului Drobeta Turnu Severin, Guvernul subliniază că tuberculoza renală apare ca un efect secundar la reactivarea unui complex primar, și anume pulmonar în cei mai mulți cazuri. El indică că această boală se poate manifesta la un interval semnificativ de timp după infecția primară și că mai mult de 50% din pacienții care suferă de tuberculoză renală prezintă aspecte radiografice normale. Guvernul concluzionează că, având în vedere aceste aspecte clinice și statistice, probabilitatea că interesatul a contractat tuberculoză renală în penitenciar este foarte redusă.

41.

Curtea remarcă că măsurile privative de libertate implică, prin natura lor, anumite inconveniente pentru persoanele cărora li se aplică. Cu toate acestea, reamintește că încarcerarea nu lipsește un deținut de beneficiile drepturilor garantate de Convenție. În acest context, art. 3 pune pe autorități o obligație pozitivă de a se asigura că orice deținut este deținut în condiții care sunt compatibile cu respectul pentru demnitatea umană, că modalitățile de executare a măsurii nu supun interesatul unei anguste sau unei epruvete de intensitate care excede nivelul inevitabil de suferință inerent detentiei și că, având în vedere cerințele practice ale încarrerării, sănătatea și bunăstarea deținutului sunt asigurate în mod adecvat (Kudła c. Polonia [Marea Cameră], nr. 30210/96, §§ 93-94, CEDH 2000-XI și Norbert Sikorski c. Polonia, nr. 17599/05, § 131, 22 octombrie 2009).

42.

Curtea remarcă mai înainte că, pentru ceea ce privește problema privind momentul contaminării reclamantului cu tuberculoză, aceasta este o problemă de ordin medical asupra căreia nu saurait să se pronunțe (vezi, mutatis mutandis, Fűlöp sus-citat, § 42). Chiar dacă constată că reclamantul a primit diagnosticul de tuberculoză renală în timp ce era privat de libertate, Curtea nu estimează necesar să examineze în cazul de față argumentele reclamantului în această privință, în măsura în care nu a prezentat Curții niciun element de natura să contrazică afirmațiile Guvernului pe acest punct și să demonstreze cauzele dezvoltării acestei boli (vezi, mutatis mutandis, Fane Ciobanu c. România, nr. 27240/03, § 76, 11 octombrie 2011).

43.

Cu toate acestea, pentru ceea ce privește condițiile de detenție, Curtea reamintește că atunci când supraîncărcarea penitenciară atinge un anumit nivel, lipsa de spațiu într-o instituție penitenciară poate constitui elementul central care trebuie luat în considerare la aprecierea conformității unei situații date cu art. 3 (Karalevičius c. Lituania, nr. 53254/99, § 39, 7 aprilie 2005). Deci, atunci când s-a confruntat cu cazuri de supraîncărcare flagrantă, Curtea a judecat că acest element, singur, putea fi suficient pentru a concluziona la încălcarea articolului 3 din Convenție. De regulă, au fost implicate cazuri în care spațiul personal acordat reclamantului era mai puțin de 3 m² (Colesnicov c. România, nr. 36479/03, §§ 78-82, 21 decembrie 2010 și Budaca c. România, nr. 57260/10, §§ 40-45, 17 iulie 2012).

44.

În cazul de față, potrivit datelor comunicate de Guvern (§16 mai sus), reclamantul a dispus în celulele în care a fost deținut de un spațiu personal mergând de la 1,73 m² în penitenciarul Craiova la un maxim de 2,37 m² în penitenciarul Drobeta Turnu Severin și aceasta, fără a ține seama de mobilier a cărui prezență reduceau și mai mult această suprafață. Curtea concluzionează că interesatul a trăit pentru aproximativ doi ani și patru luni, în diferitele instituții penitenciare în care a fost deținut, dispunând de un spațiu individual extrem de redus, sub norma recomandată de CPT (§24 mai sus).

45.

După ce a examinat toți elementele care i-au fost prezentate, Curtea estimează că condițiile de detenție pe care reclamantul a trebuit să le suporte pentru mai mult de doi ani nu au lipsit să-l supună unei epruvete de intensitate care excede nivelul inevitabil de suferință inerent detentiei.

46.

Din aceasta, a existat o încălcare a articolului 3 din Convenție.

II.

47.

Reclamantul invocă art. 3 din Convenție din cauza maltraitărilor pe care susține că le-a suferit la plasarea în arest preventiv. Se plânge de asemenea sub aspectul articolelor 5 §§ 2 și 3 și 6 din Convenție de aspectele legate de plasarea în detentie preventivă și inechitatea procedurii penale angajate împotriva lui. Invocă în fine art. 34 din Convenție pentru a se plânge de refuzul autoritățile spitalului-penitenciar Bucuresti-Jilava, din 19 martie până la 26 mai 2004, de a-i permite să primească sau să trimită corespondență. Având în vedere ansamblul elementelor de care dispune, și în măsura în care este competentă să cunoască din alegații formulate, Curtea nu a constatat nicio aparență de încălcare a drepturilor și libertăților garantate de Convenție sau Protocoalele sale. Rezultă că aceste plângeri sunt inadmisibile și trebuie respinse în aplicarea articolului 35 §§ 3 și 4 din Convenție.

III.

48.

Potrivit articolului 41 din Convenție, „Dacă Curtea declară că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocoalelor sale, și dacă dreptul intern al Parții Contractante nu permite decât parțial remedierea consecințelor acestei încălcări, Curtea acordă părții prejudiciate, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă."

A.

Prejudiciu

49.

Reclamantul solicită 7.000.000 EUR (șapte milioane euro) pentru prejudiciul moral pe care susține că l-a suferit.

50.

Guvernul considera că suma solicitată este exorbitantă și nejustificată. El estimează că o posibilă hotărâre de încălcare ar putea constitui pe sine reparație satisfăcătoare a prejudiciului moral pretins suferit de interesant.

51.

Curtea remarcă că singura bază de reținere pentru acordarea de satisfacție echitabilă se află în cazul de față în încălcarea articolului 3 din Convenție pentru ceea ce privește condițiile proaste de detenție. Ea estimează că, din acest motiv, reclamantul a suferit o daună morală incontestabilă pe care singur constatarea de încălcare nu saurait să o repare. Pronunțând în echitate, așa cum vrea art. 41 din Convenție, ea considera că trebuie acordat reclamantului 5.400 EUR pentru prejudiciul moral.

B.

Cheltuieli și costuri

52.

Reclamantul cere 2.040 lei români (RON) pentru cheltuielile și costurile suportate în fața jurisdicțiilor interne în cursul procedurii penale angajate împotriva lui. De asemenea solicită, fără a cifra, „cheltuielile suportate în fața Curții Europene".

53.

Guvernul remarcă că reclamantul nu a prezentat niciun justificativ pentru sumele solicitate cu acest titlu.

54.

Potrivit jurisprudenței Curții, reclamantul nu poate obține rambursarea cheltuielilor și costurilor decât în măsura în care se stabilesc realitatea, necesitatea și caracterul rezonabil al ratei lor. În cazul de față și având în vedere documentele de care dispune și jurisprudența, Curtea respinge cererea privind cheltuielile și costurile procedurii naționale, dată fiind că aceste cheltuieli nu sunt în relație cu încălcarea constatată de Curte. În plus, datorită faptului că reclamantul nu a cifrat și justificat cheltuielile suportate în procedura în fața Curții, nicio sumă nu saurait să-i fie acordată cu acest titlu.

C.

Dobânzi de întârziere

55.

Curtea judecă potrivit să bazeze rata dobânzilor de întârziere pe rata facilitii de împrumut marginal a Băncii Centrale Europene majorată cu trei puncte procentuale.

1.

Declară

cererea admisibilă privind plângerea bazată pe art. 3 din Convenție pentru ceea ce privește condițiile materiale de detenție și inadmisibilă pentru rest;

2.

Constată

că a existat o încălcare a articolului 3 din Convenție pentru ceea ce privește condițiile materiale de detenție;

3.

Constată

a)

că Statul pârât trebuie să verse reclamantului, în termen de trei luni de la data când hotărârea va deveni definitivă în conformitate cu art. 44 § 2 din Convenție, suma de 5.400 EUR (cinci mii patru sute euro) plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit, pentru prejudiciu moral, să fie convertite în valuta Statului pârât la rata aplicabilă la data reglementării;

b)

că de la expirarea acestui termen și până la plată, acest montant va fi majorat cu o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilitii de împrumut marginal a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, mărită cu trei puncte procentuale;

4.

Respinge

cererea de satisfacție echitabilă pentru rest.

Făcut în limba franceză, apoi comunică în scris pe 19 februarie 2013, în aplicarea articolului 77 §§ 2 și 3 din Regulament.

Santiago Quesada

Josep Casadevall

Grefier

Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2013-09-17
0,96
AFFAIRE OLARIU c. ROUMANIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE OLARIU c. ROUMANIE (Requête n o 12845/08) ARRÊT STRASBOURG 17 septembre 2013 DÉFINITIF 17/12/2013 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme.
CtEDO 2014-12-02
0,96
AFFAIRE COZIANU c. ROUMANIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE COZIANU c. ROUMANIE (Requête n o 29101/13) ARRÊT STRASBOURG 2 décembre 2014 DÉFINITIF 02/03/2015 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme. E
CtEDO 2013-11-26
0,96
AFFAIRE COJOACA c. ROUMANIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE COJOACĂ c. ROUMANIE (Requête n o 19548/04) ARRÊT STRASBOURG 26 novembre 2013 DÉFINITIF 26/02/2014 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme.
CtEDO 2013-06-18
0,96
AFFAIRE PLEȘCA c. ROUMANIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE PLEŞCA c. ROUMANIE (Requête n o 2158/08) ARRÊT STRASBOURG 18 juin 2013 DÉFINITIF 18/09/2013 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme. En l’a
CtEDO 2013-12-10
0,96
AFFAIRE OPREA c. ROUMANIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE OPREA c. ROUMANIE (Requête n o 26765/05) ARRÊT STRASBOURG 10 décembre 2013 DÉFINITIF 10/03/2014 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme. En
Sursă