Publicat pe 16 septembrie 2024 Secțiunea a doua Cerere nr. 12804/23 și 14667/23 Ayșegül çaa aatáy GÖKÇE împotriva Türkie și Didem BAYDAR ÜNSAL împotriva Türkiye introduse la 10 martie 2023 și, respectiv, la 13 martie 2023 comunicate la 27 august 2024 Cererile se referă la condamnarea recurentelor la trei ani și nouă luni de închisoare pentru apartenență la o organizație ilegală, în conformitate cu articolele 220 alineatul (7) și 314 alineatul (2) din Codul penal turc. Acestea au fost declarate vinovate de următoarele fapte: pentru că au lucrat în calitate de avocați la firma de avocatură Halk Devrimci Halk Kurtuluș Partsi-Cephesi În deciziile sale de condamnare, instanțele naționale s-au bazat pe următoarele elemente: declarațiile unui martor protejat care susținea că reclamantele au fost active în calitate de avocați ai unei organizații teroriste ilegale ; Faptul că au participat la protestul de justiție pentru Berkin [1] și la alte activități organizate de Halk Cephesi, care ar fi o ramură a acestei organizații teroriste ; precum și pe materialul digital găsit în timpul percheziției poliției, care includea documente organizaționale; instanțele naționale au arătat că recurenta Çaatay Gökçe participase, de asemenea, la un protest organizat de Halk Cephesi în provincia Diyarbakr pentru a protesta împotriva scutecelor. Invocând art. 6 din Convenție, recurentele se plâng de lipsa de echitate a procedurii penale în ceea ce privește stabilirea faptelor și respectarea drepturilor lor la apărare. În plus, ele declară, sub același șef, că instanțele interne le-au condamnat pentru acte care intră sub incidența exercitării profesiei lor de avocat. Recurentele se plâng, de asemenea, că instanțele interne nu și-au motivat suficient hotărârile. Invocând articolele 10 și 11 din convenție, recurentele se plâng că condamnarea lor constituie o încălcare a dreptului lor la libertatea de exprimare și/sau la libertatea de întrunire. Acestea au susținut că faptul că au fost condamnate ca urmare a activităților lor profesionale de avocatură și a participării lor la evenimente nu este conform cu cerințele de previzibilitate și de legalitate prevăzute la articolele 10 și/sau 11 și are un efect disuasiv asupra dreptului lor la libertatea de exprimare și la libertatea de întrunire. Având în vedere principiile care decurg din jurisprudența Curții (a se vedea, de exemplu, Gülcü c. Turcia, nr. 17526/10, §§ 91-117, 19 ianuarie 2016, Iș 48694/10 și 4 altele, §§ 155-163, 22 noiembrie 2022), condamnarea recurentelor la trei ani și nouă luni de închisoare pentru apartenență la o organizație ilegală în temeiul articolului 220 § 7 și al articolului 314 2 din Codul penal, din cauza activităților lor profesionale de avocatură și pentru participarea lor la anumite reuniuni, constituie aceasta o interferență în dreptul lor la libertatea de exprimare și la libertatea de întrunire în sensul art. 10 și/sau 11 din Convenția de la Lingență prevăzută de lege în sensul art. 10 alin. (2) și art. 11 alin. (2) din Convenție? Faptele ale căror recurente au fost găsite vinovate constituie o infracțiune în temeiul dreptului intern în momentul în care au fost comise? În special, interpretarea judiciară care duce la condamnarea pentru apartenență la o organizație teroristă, în ceea ce privește faptele reproșate recurentelor, a fost adecvată pentru natura de lacună în cauză și previzibilă în sensul articolului 314 alineatul (2) din Codul penal (Daș, citată anterior, § 22-26, Bak A fost aceasta necesară și a permis stabilirea unui echilibru corect între cerințele de interes general ale comunității și imperativele de protecție a drepturilor fundamentale ale recurentelor? În plus, au fost respectate, în speță, echitatea procedurii și garanțiile procedurale acordate recurentelor, care sunt elemente care trebuie luate în considerare în evaluarea proporționalității ingerinței (Baka c. Ungaria [GC], n 20261/12, § 161, 23 iunie 2016 și trimiterile menționate în aceasta) Procedura penală împotriva recurentelor a fost echitabilă în ansamblu, astfel cum se prevede la art. 6 alineatul (1) și/sau garanțiile procedurale prevăzute la articolele 10 și/sau 11 din convenție, în ceea ce privește principiul egalității armelor în ceea ce privește admiterea și aprecierea probelor de către instanțe și respectarea dreptului la apărare al recurentelor (a se vedea , mutatis mutandis Hatice queoban c. Turcia , n 36226/11, § 40 și 43-47, 29 octombrie 2019 și Imrek c. Turcia , n 45975/12, § 21-23 și 40-47, 10 noiembrie 2020) În special, instanțele naționale au furnizat motive suficiente pentru a fi condamnate pentru apartenență la o organizație teroristă înarmată în temeiul articolului 314 § 2 din Codul penal (Vetrenko c. Moldova, 36552/02, § 55, 18 mai 2010 și Ajdarić c. Croația, nr. 20883/09, § 51, 13 decembrie 2011) [1] A se vedea Hotărârea Curții în cauza Elvan c. Türkiye, nr. 64937/19, 7 februarie 2023
Publié le 16 septembre 2024
Requêtes n
os
12804/23 et 14667/23
Ayșegül ÇAĞATAY GÖKÇE contre la Türkiye
et Didem BAYDAR ÜNSAL contre la Türkiye
introduites respectivement
le 10 mars 2023 et le 13 mars 2023
communiquées le 27 août 2024
Les requêtes concernent la condamnation des requérantes à trois ans et neuf mois d’emprisonnement pour appartenance à une organisation illégale, en application des articles 220 § 7 et 314 § 2 du code pénal turc. Elles ont été déclarées coupables des faits suivants
: pour avoir travaillé en tant qu’avocates au cabinet d’avocats Halkın Hukuk Bürosu («
le cabinet
»), qui serait lié au DHKP-C (
Devrimci Halk Kurtuluș Partisi-Cephesi
– Parti-Front révolutionnaire de la libération du peuple), une organisation terroriste armée illégale assurant la communication entre le DHKP-C et ses membres en prison
; pour avoir participé à un certain nombre de manifestations, de déclarations à la presse et d’activités prétendument organisées par le DHKP
‑
C
; et pour possession de documents organisationnels qui figuraient parmi les documents numériques trouvés lors de la perquisition de la police.
Dans ses décisions de condamnation, les juridictions nationales se sont appuyées sur les éléments suivants
: les déclarations d’un témoin protégé qui affirmait que les requérantes avaient été actifs en tant qu’avocates d’une organisation terroriste illégale
; le fait qu’elles avaient participé à la manifestation «
Justice pour Berkin
»
[1]
et à d’autres activités organisées par Halk Cephesi, qui serait une branche de cette organisation terroriste
; ainsi que sur le matériel numérique trouvé lors de la perquisition de la police, qui comprenait des documents organisationnels. Les juridictions nationales relevèrent que la requérante Çağatay Gökçe avait également participé à une manifestation organisée par Halk Cephesi dans la province de Diyarbakır pour protester contre les couvre-feux.
Invoquant l’article 6 de la Convention, les requérantes se plaignent d’un manque d’équité de la procédure pénale en ce qui concerne l’établissement des faits et le respect de leurs droits de la défense. Elles allèguent en outre, sous le même chef, que les juridictions internes les ont condamnées pour des actes qui relevaient de l’exercice de leur profession d’avocat. Les requérantes se plaignent également de ce que les juridictions internes n’ont pas suffisamment motivé leurs jugements.
Invoquant les articles 10 et 11 de la Convention, les requérantes se plaignent que leur condamnation constitue une violation de leur droit à la liberté d’expression et/ou à la liberté de réunion. Elles ont fait valoir que le fait qu’elles aient été condamnées en raison de leurs activités professionnelles d’avocates et de leur participation à des manifestations n’était pas conforme aux exigences de prévisibilité et de légalité des articles 10 et/ou 11 et avait un effet dissuasif sur leur droit à la liberté d’expression et à la liberté de réunion.
1.
À la lumière des principes qui se dégagent de la jurisprudence de la Cour (voir, par exemple,
Gülcü c. Turquie
, n
o
17526/10, §§ 91-117, 19 janvier 2016,
Ișıkırık c. Turquie
, n
o
41226/09, §§ 53-70, 14 novembre 2017,
Bakır et autres c. Turquie
, n
o
46713/10, §§ 50-69, 10 juillet 2018,
Daș c.
Turquie
[comité], n
o
36909/07, §§ 22-26,
2 juillet 2019,
Çiçek et autres c.
Türkiye,
n
os
48694/10 et 4 autres, §§ 155-163, 22 novembre 2022), la condamnation des requérantes à trois ans et neuf mois d’emprisonnement pour appartenance à une organisation illégale en vertu de l’article 220 § 7 et de l’article 314
§
2 du code pénal en raison de leurs activités professionnelles d’avocates et pour leur participation à certaines réunions constitue-t-elle une ingérence dans leur droit à la liberté d’expression et à la liberté de réunion au sens des articles
10 et/ou 11 de la Convention
?
-
L’ingérence était-elle prévue par la loi au sens de l’article 10 § 2 et de l’article 11 § 2 de la Convention ? Les faits dont les requérantes ont été reconnus coupables constituaient-ils une infraction pénale au regard du droit interne au moment où ils ont été commis ? En particulier, l’interprétation juridictionnelle conduisant à la condamnation pour appartenance à une organisation terroriste, en ce qui concerne les faits reprochés aux requérantes, était-elle appropriée à la nature de l’infraction en cause et prévisible au sens de l’article 314 § 2 du code pénal (
Daș
, précité, §§ 22-26,
Bakır et autres c.
Turquie
, n
o
46713/10, §§ 56-69, 10 juillet 2018)
?
-
L’ingérence poursuivait-elle un but légitime
?
-
L’ingérence était-elle nécessaire et a-t-elle permis d’établir un juste équilibre entre les exigences de l’intérêt général de la communauté et les impératifs de protection des droits fondamentaux des requérantes
?
En outre, l’équité de la procédure et les garanties procédurales accordées aux requérantes, qui sont des éléments à prendre en compte dans l’appréciation de la proportionnalité de l’ingérence, ont-elles été respectées en l’espèce (
Baka c. Hongrie
[GC], n
o
20261/12, § 161, 23 juin 2016, et les références qui y sont citées)
?
2.
La procédure pénale engagée contre les requérantes a-t-elle été équitable dans son ensemble, comme l’exige l’article 6 § 1 et/ou les garanties procédurales prévues aux articles 10 et/ou 11 de la Convention, en ce qui concerne le principe de l’égalité des armes concernant l’admission et l’appréciation des preuves par les tribunaux et le respect des droits de la défense des requérantes (voir
, mutatis mutandis
,
Hatice Çoban c.
Turquie
, n
o
36226/11, §§ 40 et 43-47, 29 octobre 2019 et
Imrek c.
Turquie
, n
o
45975/12, §§ 21-23 et 40-47, 10 novembre 2020)
?
En particulier, les juridictions nationales ont-elles fourni des motifs suffisants pour une condamnation pour appartenance à une organisation terroriste armée en vertu de l’article 314 § 2 du Code pénal (
Vetrenko c.
Moldova,
n
o
36552/02, § 55, 18 mai 2010 et
Ajdarić c.
Croatie
, n
o
20883/09, § 51, 13 décembre 2011)
?
[1]
Voir, l’arrêt de la Cour dans l’affaire
Elvan c. Türkiye,
n° 64937/19, 7 février 2023
.