Cererea nr. 4026/06 Dmitriy Vladimirovich VOLSKIY împotriva Rusiei și alte 6 cereri (a se vedea lista anexată) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), ședința la 10 decembrie 2013 în calitate de comitet compus din: Khanlar Hajiyev, președinte, Erik Møse, Dmitry Dedov, judecători și André Wampach, secretar adjunct al secțiunii, având în vedere cererile de mai sus, având în vedere decizia de a aplica procedura de judecată-pilot luată în cazul Burdov c. Rusia nr. ) (nr. 33509/04, ECHR 2009), având în vedere declarațiile prezentate de guvernul contestat în diferite date care solicită Curții să elimine cererile din lista cazurilor, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Detaliile acestora figurează în apendice. Guvernul rus (“Guvernul”) a fost reprezentat de dl Matyushkin, reprezentantul Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. Faptele cazurilor, astfel cum au fost prezentate de părțile, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamanții au obținut hotărâri judiciare care le-au atribuit sume monetare împotriva statului, astfel cum sunt detaliate mai jos. Aceste hotărâri în favoarea reclamanților au devenit definitive și executoare, dar statul a întârziat executarea lor. Toate cererile au fost depuse la Curte înainte de 15 ianuarie 2009, data eliberării hotărârii pilot (Brudov nr. ) citată mai sus). a fost depus la Curte la 15 noiembrie 2005 de dl Dmitriy Vladimirovich Volskiy, care s-a născut la 1 martie 1972 și trăiește la Orel. La 20 iunie 2005, Curtea de district Zavodskoy din Orel a acordat reclamantului 20.000 ruble ruse (RUB) ca compensație pentru prejudiciu moral susținute ca urmare a urmăririi ilegale. Hotărârea de 20 iunie 2005 a devenit finală la 12 octombrie 2005 și a fost pusă în aplicare la 16 februarie 2007. Cererea nr. 6405/06 a fost depusă la Curte la 21 decembrie 2005 de dl Ivan Yefimovich Grishchenko, care s-a născut la 10 octombrie 1940 și locuiește în Krasnodar La 28 aprilie 2005, Curtea de District Sovetskiy din Krasnodar a acordat reclamantului RUB 30.060.31 pentru compensarea daunelor suportate ca urmare a condamnării ilegale. La 26 iulie 2006, aceeași instanță a acordat cererile reclamantului cu privire la indexarea sumei datorate acestuia. El a fost acordat RUB 4.721.97. Deciziile au devenit finale la 17 mai 2005 și, respectiv, 8 august 2006,. La 14 iunie 2007, reclamantul a primit sumele acordate lui. Cererea nr. 9457/06 a fost depusă la Curte la 5 decembrie 2005 de către dna Valentina Ivanovna Krotova, care s-a născut la 3 iulie 1942 și locuiește în Voronezh. Ea este reprezentată de dl Andrey Anatolyevich Rashevskiy, avocat practicant în Voronezh. Reclamantul este pensionar. A depus în judecată Comitetului de Protecție Socială a Populației din districtul Sovetskiy din Voronezh pentru indexarea unei pensii. La 20 noiembrie 2000, Curtea de District Sovetskiy din Voronezh a acordat cererea reclamantului și i-a acordat RUB 498.98. Hotărârea a devenit finală și aplicabilă la 30 de ani. Noiembrie 2000. La 22 decembrie 2005, reclamanta a primit suma atribuită de instanță. Cererea nr. 14322/06 a fost depusă la Curte la 17 martie 2006 de doamna Nina Ivanovna Tsyganova, născută la 2 mai 1940 și locuiește în Vorozh. Reclamantul este pensionar. A depus în judecată Comitetului de Protecție Socială a Populației din districtul Sovetskiy din Voronezh pentru indexarea unei pensii. La 1 noiembrie 2000, Curtea de District Sovetskiy din Voronezh a acordat cererea reclamantului și i-a acordat RUB 947.30. Hotărârea a devenit finală și aplicabilă la 12 Noiembrie 2000. La 22 decembrie 2005, reclamantul a primit suma atribuită de către instanță. Cererea nr. 17279/06 a fost depusă la Curte la 10 martie 2006 de dna Lyudmila Georgiyevna Korneyeva, născut la 21 iulie 1938, Lidiya Nikolayevna Grigorenko, născut la 30 noiembrie 1934, și Vladimir Dmitriyevich Grigorenko, născut la 20 iunie 1930. La 20 noiembrie 2006, dl Grigorenko a murit. Prin scrisoarea din 23 martie 2007, dna Lidiya Nikolayevna Grigorenko, văduva reclamantului, și-a exprimat dorința de a continua procedurile în fața Curții în locul soțului său îndepărtat și în numele ei. Reclamanții sunt pensionari. Au depus în judecată Comitetului de Protecție Socială a Populației din districtul Sovetskiy din Voronezh pentru indexarea unei pensii. La date diferite în decembrie și noiembrie 2000, Curtea de District Sovetskiy din Voronez a acordat cererile reclamanților și le-a acordat RUB 1.057.01, RUB 1.112.49 și RUB La 20 februarie 2007, primul și al doilea reclamant au primit suma atribuită de instanță. La 11 martie 2010, hotărârea referitoare la cel de-al treilea reclamant a fost pe deplin pusă în aplicare. Cererea nr. 17835/06 a fost depusă la Curtea la 9 Martie 2006 de dl Sergey Aleksandrovich Cheranev, care s-a născut la 12 aprilie 1958. Locuiește la Perm. La 13 ianuarie 2004 și 7 iunie 2004 Curtea de district Motovilikhinskiy de Perm a acordat reclamantului RUB 950.969.04 în total pentru compensarea prejudiciilor materiale și morale susținute ca urmare a condamnării ilegale. Deciziile au devenit finale la 30 martie 2004 și 18 Până la 12 septembrie 2006 și la 1 noiembrie 2006, au fost încheiate integral de dl Andrey Aleksandrovich Shcherbakov, care s-a născut la 26 septembrie 1958 și locuiește la Sf. Petersburg. Reclamantul a fost un fost participant la operațiunea de ajutor pentru dezastre nucleare de la Chernobyl. A introdus mai multe proceduri împotriva Departamentului Municipal de Protecție Socială a Populației din San Petersburg, susținând ajustarea diverselor garanții de securitate socială datorită acestuia, achizițiile de compensare, penalitățile de plată întârziere și daune morale. Prin hotărârea din 24 noiembrie 2005, care a devenit finală și executabilă la 3 martie 2006, Curtea de District Primorskiy din St. Petersburg a acordat, în parte, cererile privind indexarea alocațiilor lunare de asigurări sociale din cauza sa. El a primit, de asemenea, achiziții de compensare și penalități de plată întârziere ale RUB 680.654.35. La 29 noiembrie 2007, reclamantul a primit sumele acordate. Cerințele au fost comunicate Guvernului COMPLAINTE Reclamanților se plâng în conformitate cu art. 6 din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. 1 cu privire la aplicarea întârziere a hotărârilor în favoarea lor. Reclamanții au prezentat, de asemenea, plângeri accesorii în cadrul articolelor assortite ale Convenției. Având în vedere că cererile în cauză privesc fapte și plângeri similare și pun probleme identice în temeiul Convenției, Curtea decide să se alăture acestora. În conformitate cu Burdov nr. ) hotărârea pilotă, citată mai sus, Guvernul a informat Curtea că hotărârile din instanța internă în favoarea reclamanților au fost pe deplin aplicate și au prezentat declarații unilaterale care vizează soluționarea problemelor prezentate de cereri. Prin aceste declarații, autoritățile ruse au recunoscut aplicarea lungă a hotărârilor în favoarea reclamanților. Acestea au declarat, de asemenea, că sunt gata să plătească reclamanților sumele enumerate în apendice în ceea ce privește prejudiciile morale. „În consecință, autoritățile invită Curtea să lovească [demandările] din lista cazurilor, sugerând că prezenta declarație ar putea fi acceptată de Curte ca „alte motive” care justifică socoteala din lista cazurilor din Curte, astfel cum se menționează la art. 37 § 1 litera (c) din Convenție. [Sumele tabulate mai jos], care [sau] pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, vor fi eliberate de orice impozite care ar putea fi aplicabile. [Acestea] vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care [ aceste sume] nu au fost plătite în termen de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe [ele] de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumutare a Băncii Centrale Europene în perioada neîndeplinită plus trei puncte procentuale. Această plată va constitui rezoluția finală a cazului.” Reclamanții nu au formulat nicio observație cu privire la declarațiile unilaterale. Curtea reamintește faptul că art. 37 din convenție prevede că, în orice etapă a procedurii, aceasta poate decide să ia o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la una dintre concluziile menționate, în temeiul alineatului (1) litera (a), (b) sau (c) din respectivul articol. art. 37 § (c) permite Curții, în special, să tranșeze un caz din lista sa dacă: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. art. 37 § 1 în amenzi spune: „Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii dacă respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în convenție și protocoalele acesteia impune.” Curtea reamintește că în hotărârea sa pilot citată mai sus (punctul 7 din partea operativă) a ordonat Federației Ruse să: „... acordarea de remediere [adecvată și suficientă], în termen de un an de la data în care hotărârea [a devenit] finală, tuturor victimelor de nepayment sau de întârziere nejustificată de către autoritățile de stat a unei datorii în favoarea lor, care [au] depus cererile sale la Curte înainte de eliberarea prezentei hotărâri și ale căror cereri [au fost] comunicate guvernului în temeiul articolului 54 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul Curții.” În aceeași hotărâre, de asemenea, Curtea a susținut că (punctul 8 din partea operativă): „... în așteptarea adoptării măsurilor de mai sus, Curtea [ar] suspenda, pentru un an de la data în care hotărârea [a devenit] finală, procedurile în toate cazurile privind numai neexecuția și/sau aplicarea întârziere a hotărârilor interne care ordonează plățile monetare de către autoritățile de stat, fără a aduce atingere competenței Curții de a declara în orice moment inadmisibilă orice astfel de caz sau de a-l scoate din lista sa în urma unei soluții prietenoase între părți sau a rezoluției acestei chestiuni prin alte mijloace, în conformitate cu articolele 37 și 39 din convenție.” După examinarea termenilor declarațiilor guvernamentale, Curtea le înțelege ca fiind intenționată să acorde reclamanților recurs în conformitate cu hotărârea pilotă (a se vedea Burdov nr. ), citată mai sus, §§ 127 și 145 și punctul 7 din partea operativă). Curtea este convinsă că lungimea excesivă a executării hotărârilor în favoarea reclamanților este recunoscută explicit de Guvern. Curtea constată, de asemenea, că datoriile hotărârii interne au fost plătite reclamanților în toate cazurile și că compensațiile oferite de Guvern pentru prejudiciu moral sunt comparabile cu atribuirile Curții în cazuri similare, ținând seama de acestea, Prin urmare , Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererilor (a se vedea Burdov nr. 2 ) , citat mai sus §§ 99 și 154), nici nu este necesară de respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenție și în protocoalele sale. Prin urmare, cererile ar trebui să fie eliminate din listă. În ceea ce privește problema punerii în aplicare a întreprinderilor guvernamentale, Comitetul de miniștri rămâne competent să supravegheze această chestiune în conformitate cu art. 46 din Convenție (a se vedea deciziile Comitetului din 14-15 septembrie 2009 (CM/Del/Dec(2009)1065) și Rezoluția provizorie CM/ResDH(2009)158 privind punerea în aplicare a Burdovului nr. În orice caz, prezenta hotărâre a Curții nu aduce atingere unei decizii pe care le-ar putea lua pentru a restabili, în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție, cererile prezente la lista cazurilor (a se vedea E.G. și alții c. Polonia (dec.), nr. 50425/99, § 29, CEDH 2008 (extracte)). În ceea ce privește reclamațiile accesorii ale reclamanților care se referă la diverse articole ale Convenției, având în vedere tot materialul în posesia sa, și în măsura în care chestiunile reclamate sunt în competența sa, Curtea constată că acestea nu dezvăluie nicio apariție a unei încălcări a drepturilor și libertăților prevăzute în Convenție sau în Protocolurile sale. Rezultă că această parte a cererilor este evident nefondată și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 §§ 3 și 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să se alăture cererilor; ia act de termenele declarației guvernului contestat în temeiul art. 6 1 din Convenție și modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în respectiva Convenție; hotărăște să atace partea cererilor referitoare la plângerea reclamanților cu privire la aplicarea întârzietă a hotărârilor în favoarea lor din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § 1 litera (c) din Convenție; declara restul cererilor inadmisibil. André Wampach Khanlar Hajiyev Președintele adjunct al grefierului Apendice Apendicele Apendicele No Lodged on Solicitant Data nașterii Reședință Naționalitate Întârziere în aplicare Oferta de remediere unilaterală (EUR) 4026/06 15/11/2005 Dmitriy Vladimirovich VOLSKIY 01/03/1972 Oril Rusă 1 an 4 luni 4 zile 850 6405/06 21/12/2005 Ivan Yefimovich GRISCHENKO 10/10/1940 Krasnodar Rusă 2 ani 27 zile 1.300 9457/06 05/12/2005 Valentina Ivanovna KROTOVA 03/07/1942 Voronezhh Rusă 5 ani 22 zile 2,800 14322/06 17/03/2006 Nina Ivanovna TSYGANOVA 02/05/1940 Voronezh Rusă 5 ani 1 lună 9 zile 2,800 17279/06 10/03/2006 Lyudmila Georgievna KORNEYEVA 21/07/1938 Voronezh Rusă Lidiya Nikolayevna GRIGORENKO 30/11/1934 Voronezh Rusă Vladimir Dmitriyevich GRIGORENKO 20/06/1930 Voronezh Rusă 6 ani 1 lună 22 zile 6 ani 2 luni 13 zile 9 ani 3 luni 4 zile 3,400 3,100 5 17835/06 09/03/2006 Sergey Aleksandrovich CHERANEV 12/04/1958 Perm Rusă 2 ani 5 luni și 12 zile și 1 an 9 luni 12 zile 2,600 42449/06 17/09/2006 Andrey Aleksandrovich SHCHERBAKOV 26/09/1958 St Petersburg Rusă 1 an 8 luni 25 zile 1,09
Application no. 4026/06
Dmitriy Vladimirovich VOLSKIY against Russia
and 6 other applications
(see list appended)
The European Court of Human Rights (First Section), sitting on 10
December 2013 as a Committee composed of:
Khanlar Hajiyev,
President,
Erik Møse,
Dmitry Dedov,
judges,
and André Wampach,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above applications,
Having regard to the decision to apply the pilot-judgment procedure taken in the case of
Burdov v. Russia
(
no.
2
) (no. 33509/04, ECHR 2009),
Having regard to the declarations submitted by the respondent Government on various dates requesting the Court to strike the applications out of the list of cases,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
The applicants are all Russian nationals. Their details appear in the appendix.
The Russian Government (“the Government”) were represented by Mr
G.
Matyushkin, the Representative of the Russian Federation at the European Court of Human Rights.
The facts of the cases, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
The applicants have obtained court decisions awarding them monetary sums against the State, as detailed below. Those decisions in the applicants’ favour became final and enforceable but the State delayed their enforcement.
All applications were lodged with the Court before 15
January
2009, the date of the delivery of the pilot judgment (
Burdov
(
no.
2
), cited above).
1.
Application no.
4026/06
was lodged with the Court on 15
November 2005 by Mr Dmitriy Vladimirovich Volskiy, who was born on 1
March 1972 and lives in Orel.
On 20 June 2005 the Zavodskoy District Court of Orel awarded the applicant 20,000 Russian Roubles (RUB) as compensation for non
‑
pecuniary damage sustained as a result of unlawful prosecution. The judgment of 20
June 2005 became final on 12 October 2005 and was enforced on 16
February 2007.
2.
Application no.
6405/06
was lodged with the Court on 21
December 2005 by Mr Ivan Yefimovich Grishchenko, who was born on 10
October 1940 and lives in Krasnodar
.
On 28 April 2005 the Sovetskiy District Court of Krasnodar awarded the applicant RUB 30,060.31 for compensation of damage sustained as a result of unlawful conviction. On 26 July 2006 the same court granted the applicant’s claims concerning indexation of amount due to him. He was awarded RUB
4,721.97. The decisions became final on 17 May 2005 and 8
August 2006, respectively.
On 14 June 2007 the applicant received the amounts awarded to him.
3.
Application no.
9457/06
was lodged with the Court on 5
December 2005 by Ms Valentina Ivanovna Krotova, who was born on 3
July 1942 and lives in Voronezh. She is represented by Mr Andrey Anatolyevich Rashevskiy, a lawyer practising in Voronezh.
The applicant is a pensioner. She sued the Committee of Social Protection of Population of the Administration of the Sovetskiy District of Voronezh for indexation of a pension. On 20 November 2000, the Sovetskiy District Court of Voronezh granted the applicant’s claim and awarded her RUB
498.98. The judgment became final and enforceable on 30
November 2000. On 22 December 2005, the applicant received the amount awarded to her by the court.
4.
Application no.
14322/06
was lodged with the Court on 17
March 2006 by Ms Nina Ivanovna Tsyganova, who was born on 2 May 1940 and lives in Voronezh.
The applicant is a pensioner. She sued the Committee of Social Protection of Population of the Administration of Sovetskiy District of Voronezh for indexation of a pension. On 1 November 2000, the Sovetskiy District Court of Voronezh granted the applicant’s claim and awarded her RUB
947.30. The judgment became final and enforceable on 12
November 2000. On 22 December 2005, the applicant received the amount awarded to her by the court.
5.
Application no.
17279/06
was lodged with the Court on 10
March 2006 by Ms Lyudmila Georgiyevna Korneyeva, born on 21
July 1938, Lidiya Nikolayevna Grigorenko, born on 30 November 1934, and Vladimir Dmitriyevich Grigorenko, born on 20 June 1930. They lived in Voronezh.
On 20 November 2006 Mr Grigorenko had died. By letter of 23
March 2007 Ms Lidiya Nikolayevna Grigorenko, the applicant’s widow, expressed her wish to continue the proceedings before the Court instead of her late husband and on her own behalf.
The applicants are pensioners. They sued the Committee of Social Protection of Population of the Administration of Sovetskiy District of Voronezh for indexation of a pension. On different dates in December and November 2000, the Sovetskiy District Court of Voronezh granted the applicants’ claims and awarded them RUB 1,057.01, RUB
1,112.49 and RUB
1,213.93, respectively. The decisions became final and enforceable on various dates in December 2000. On 20 February 2007, the first and second applicants received the amount awarded to them by the court. On 11
March 2010 the judgment in respect of the third applicant was fully enforced.
6.
Application no.
17835/06
was lodged with the Court on 9
March 2006 by Mr Sergey Aleksandrovich Cheranev, who was born on 12
April 1958. He lives in Perm.
On 13 January 2004 and 7 June 2004 the Motovilikhinskiy District Court of Perm awarded the applicant RUB 950,969.04 in total for a compensation of pecuniary and non-pecuniary damage sustained as a result of unlawful conviction. The decisions became final on 30 March 2004 and 18
January 2005, respectively. They were fully enforced on 12 September 2006 and 1
November 2006.
7.
Application no.
42449/06
was lodged with the Court on 17
September 2006 by Mr Andrey Aleksandrovich Shcherbakov, who was born on 26 September 1958 and lives in St Petersburg.
The applicant was a former participant of the Chernobyl nuclear disaster relief operation. He brought several sets of proceedings against the Municipal Department of Social Protection of Population of St
Petersburg claiming adjustment of various social security allowances due to him, compensation arrears, late payment penalties and moral damages.
By judgment dated 24 November 2005, which became final and enforceable on 3 March 2006, the Primorskiy District Court of St
Petersburg granted in part the claims concerning indexation of monthly social security allowances due to him. He was also awarded compensation arrears and late payment penalties of RUB 680,654.35. On 29
November 2007, the applicant received the amounts awarded to him.
The applications had been communicated to the Government
.
1.
The applicants complained under Article 6 of the Convention and Article
1 of Protocol No.
1 about the delayed enforcement of the judgments in their favour.
2.
The applicants also made accessory complaints under assorted Articles of the Convention.
1.
Given that the applications at hand concern similar facts and complaints and raise identical issues under the Convention, the Court decides to join them.
2.
In line with the
Burdov
(
no.
2
) pilot judgment, cited above, the Government informed the Court that the domestic court decisions in the applicants’ favour had been fully enforced and submitted unilateral declarations aimed at resolving the issues raised by the applications. By these declarations the Russian authorities acknowledged the lengthy enforcement of the judgments in the applicants’ favour. They also declared that they were ready to pay the applicants the sums listed in the appendix in respect of non-pecuniary damage. The remainder of the declarations read as follows:
“The authorities therefore invite the Court to strike [the applications] out of the list of cases. They suggest that the present declaration might be accepted by the Court as “any other reason” justifying the striking out of the case of the Court’s list of cases, as referred to in Article 37 § 1 (c) of the Convention.
The [sums tabulated below], which [are] to cover any pecuniary and non-pecuniary damage as well as costs and expenses, will be free of any taxes that may be applicable. [They] will be payable within three months from the date of notification of the decision taken by the Court pursuant to Article 37 § 1 of the European Convention on Human Rights. In the event of failure to pay [these sums] within the said three
‑
month period, the Government undertake to pay simple interest on [them] from expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points.
This payment will constitute the final resolution of the case.”
The applicants did not provide any comments on the unilateral declarations.
The Court recalls that Article 37 of the Convention provides that it may at any stage of the proceedings decide to strike an application out of its list of cases where the circumstances lead to one of the conclusions specified, under (a), (b) or (c) of paragraph 1 of that Article. Article
37 §
1
(c) enables the Court in particular to strike a case out of its list if:
“... for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the application”.
Article 37 § 1
in fine
states:
“However, the Court shall continue the examination of the application if respect for human rights as defined in the Convention and the protocols thereto so requires.”
The Court recalls that in its pilot judgment cited above (point 7 of the operative part) it ordered the Russian Federation to:
“... grant [adequate and sufficient] redress, within one year from the date on which the judgment [became] final, to all victims of non-payment or unreasonably delayed payment by State authorities of a judgment debt in their favour who [had] lodged their applications with the Court before the delivery of the present judgment and whose applications [had been] communicated to the Government under Rule 54 § 2 (b) of the Rules of the Court.”
In the same judgment the Court also held that (point 8 of the operative part):
“... pending the adoption of the above measures, the Court [would] adjourn, for one year from the date on which the judgment [became] final, the proceedings in all cases concerning solely the non-enforcement and/or delayed enforcement of domestic judgments ordering monetary payments by the State authorities, without prejudice to the Court’s power at any moment to declare inadmissible any such case or to strike it out of its list following a friendly settlement between the parties or the resolution of the matter by other means in accordance with Articles 37 or 39 of the Convention.”
Having examined the terms of the Government’s declarations, the Court understands them as intending to give the applicants redress in line with the pilot judgment (see
Burdov
(
no.
2
), cited above, §§ 127 and 145 and point
7 of the operative part).
The Court is satisfied that the excessive length of the execution of judgments in the applicants’ favour is explicitly acknowledged by the Government. The Court also notes that the domestic judgment debts were paid to the applicants in all the cases and that the compensations offered by the Government for non-pecuniary damage are comparable with Court awards in similar cases, taking account,
inter alia
, of the specific delays in each particular case (see
Burdov
(
no. 2
), cited above, §§ 99 and 154).
The Court therefore considers that it is no longer justified to continue the examination of the applications, nor is it required by respect for human rights as defined in the Convention and the protocols thereto. Accordingly, the applications should be struck out of the list.
As regards the question of implementation of the Government’s undertakings, the Committee of Ministers remains competent to supervise this matter in accordance with Article 46 of the Convention (see the Committee’s decisions of 14-15 September 2009 (CM/Del/Dec(2009)1065) and Interim Resolution CM/ResDH(2009)158 concerning the implementation of the
Burdov
(
no.
2
) judgment). In any event the Court’s present ruling is without prejudice to any decision it might take to restore, pursuant to Article 37 § 2 of the Convention, the present applications to the list of cases (see
E.G. and Others v.
Poland
(dec.), no. 50425/99, §
29, ECHR 2008 (extracts)).
3.
As for the applicants’ accessory complaints referring to various Articles of the Convention, in the light of all the material in its possession, and in so far as the matters complained of are within its competence, the Court finds that they do not disclose any appearance of a violation of the rights and freedoms set out in the Convention or its Protocols.
It follows that this part of the applications is manifestly ill-founded and must be rejected in accordance with Article 35 §§ 3 and 4 of the Convention.
For these reasons, the Court unanimously
Decides
to join the applications;
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declaration under Article 6
§
1 of the Convention and of the modalities for ensuring compliance with the undertakings referred to therein;
Decides
to strike the part of the applications concerning the applicants’ complaint about the delayed enforcement of the judgments in their favour out of its list of cases in accordance with Article
37 § 1
(c) of the Convention;
Declares
the remainder of the applications inadmissible.
André Wampach
Khanlar Hajiyev
Deputy Registrar
President
Appendix
No
Application No
Lodged on
Applicant
Date of birth
Place of residence
Nationality
Delay in
enforcement
Unilateral remedial offer (EUR)
4026/06
15/11/2005
Dmitriy Vladimirovich VOLSKIY
01/03/1972
Orel
Russian
1 year 4
months 4
days
850
6405/06
21/12/2005
Ivan Yefimovich GRISHCHENKO
10/10/1940
Krasnodar
Russian
2 years 27
days
1,300
9457/06
05/12/2005
Valentina Ivanovna KROTOVA
03/07/1942
Voronezh
Russian
5 years 22
days
2,800
14322/06
17/03/2006
Nina Ivanovna TSYGANOVA
02/05/1940
Voronezh
Russian
5 years 1
month 9
days
2,800
17279/06
10/03/2006
Lyudmila Georgiyevna KORNEYEVA
21/07/1938
Voronezh
Russian
Lidiya Nikolayevna GRIGORENKO
30/11/1934
Voronezh
Russian
Vladimir Dmitriyevich GRIGORENKO
20/06/1930
Voronezh
Russian
6 years 1
month 22
days
6 years 2
months 13
days
9 years 3
months 4
days
3,400
3,400
5,100
17835/06
09/03/2006
Sergey Aleksandrovich CHERANEV
12/04/1958
Perm
Russian
2 years 5
months and 12
days
and
1 year 9 months 12
days
2,600
42449/06
17/09/2006
Andrey Aleksandrovich SHCHERBAKOV
26/09/1958
St Petersburg
Russian
1 year 8 months 25
days
1,099