ÇİFTÇİ c. TURQUIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Radiation du rôle
ÇİFTÇİ c. TURQUIE (CtEDO, 2013)
1 SECȚIA A DOUA
2 DECIZIE
3 Cererea nr.
4 o
5 37952/08
6 Selim ÇİFTÇİ
7 împotriva Turciei
8 Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secția a doua), reunindu-se la 10 decembrie 2013 într-un comitet compus din
9 :
10 Dragoljub Popović,
11 președinte,
12 Paulo Pinto de Albuquerque,
13 Helen Keller,
14 judecători,
15 și Stephen Phillips,
16 grefier adjunct
17 de secție în exercițiu,
18 Având în vedere cererea sus-menționată introdusă la 31 iulie 2008,
19 După deliberare, pronunță următoarea decizie
20 :
21 FAPTE ȘI PROCEDURĂ
22 Reclamantul, dl Selim Çiftçi, este cetățean turc născut în 1963. La momentul introducerii cererii, era deținut la închisoarea Adıyaman. În prezent este deținut la Erzurum.
23 Guvernul turc («
24 Guvernul
25 ») este reprezentat de agentul său.
26 Invocând articolele 6 și 8 din Convenție, reclamantul se plângea de cenzura efectuată de administrația penitenciară a unei scrisori, înainte de transmiterea sa către destinatar, și de inechitatea procedurii în fața instanțelor naționale. El susținea de asemenea că a fost victima unui tratament contrar articolului 14 din Convenție.
27 Cererea a fost comunicată guvernului care a transmis observațiile sale cu privire la admisibilitatea și temeinicia acesteia. Aceste observații au fost adresate reclamantului care a fost invitat să le prezinte pe ale sale. Scrisoarea grefei a rămas fără răspuns.
28 Printr-o scrisoare recomandată cu confirmare de primire din 5 mai 2011, în temeiul articolului 37 § 1 a) din Convenție, Curtea i-a atras atenția reclamantului asupra faptului că termenul care îi fusese acordat pentru prezentarea observațiilor sale expirase și că nu solicitase prelungirea acestuia. Printr-o scrisoare din 20 iunie 2011, reclamantul a informat grefa cu privire la schimbarea adresei sale fără a prezenta observații și fără a preciza că nu dorea să facă acest lucru. Printr-o nouă scrisoare recomandată cu confirmare de primire din 5 septembrie 2012, trimisă la noua adresă indicată de reclamant, Curtea i-a atras din nou atenția asupra faptului că termenul care îi fusese acordat pentru prezentarea observațiilor sale expirase și că nu solicitase prelungirea acestuia. Ea a precizat în plus că, în temeiul aceluiași articol, putea radia o cerere de pe rol atunci când, ca în speță, circumstanțele dau de înțeles că reclamantul nu intenționează să mențină cererea. Această scrisoare a rămas fără răspuns.
29 ÎN DREPT
30 În lumina celor de mai sus, Curtea concluzionează că reclamantul nu mai intenționează să-și mențină cererea (articolul 37 § 1 a) din Convenție). În absența unor circumstanțe particulare privind respectarea drepturilor garantate de Convenție sau de Protocoalele sale, Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării cererii, în sensul articolului 37 § 1 din Convenție.
31 Se impune deci radierea cauzei de pe rol.
32 Pentru aceste motive, Curtea, în unanimitate,
33 Decide
34 să radieze cererea de pe rol.
35 Stephen Phillips
36 Dragoljub Popoviċ
37 Grefier adjunct în exercițiu
38 Președinte