Comunicat la 18 decembrie 2013 SECȚIUNEA 3 Cerere nr. 23338/13 Ioan MAZILU împotriva României introdusă la 27 februarie 2013 EXPOSAT DE FAPTĂ Reclamantul, Ioan Mazilu, este un resortisant român născut în 1942, rezident în Coroiești. Este reprezentat în fața Curții de către domnul C. Melniciuc, avocat la Galați. Faptele cauzei, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează: În seara zilei de 14 decembrie 2009, reclamantul se întorcea acasă pe jos când a fost atacat de un grup de patru persoane pe un câmp aflat în apropiere de satul său. El a fost găsit a doua zi la aproximativ 1 km de casa sa, de către o persoană care l-a transportat în sat și ui ambulanță. Reclamantul a fost internat până la 20 ianuarie 2010 pentru traume craniene și multe alte fracturi; mai târziu a necesitat mai multe spitalizări și numeroase intervenții chirurgicale. Un raport medico-legal a estimat că leziunile au pus în pericol viața reclamantului și că avea nevoie de aproximativ 160 de zile de îngrijire medicală. La 15 decembrie 2009, poliția a deschis o anchetă cu privire la agresiune. Reclamantul a declarat că a recunoscut trei dintre agresorii săi, inclusiv primarul satului cu care era în conflict și a adăugat că agresorii i-au furat bani. Poliția i-a interogat pe cei trei inculpați care au negat faptele, au fost și ei supuși testului poligrafului. Au fost detectate elemente caracteristice ale unui comportament simulat la una dintre aceste persoane. Alți oameni din sat au fost, de asemenea, auziți, iar reclamantul s-a confruntat cu suspecții săi. La 20 ianuarie 2011, Parchetul a respins acuzațiile împotriva celor trei persoane care considerau că vinovăția lor nu era demonstrată și că, în absența altor indicii, comportamentul simulat nu era suficient pentru a le pune sub semnul întrebării. Prin hotărârea definitivă din 15 septembrie 2011, Tribunalul de Primă Instanță din Bârlad a confirmat respingerea. Tribunalul a considerat că absența unei examinări rapide a locurilor de agresiune a fost cauzată de dificultatea de a găsi locul exact în care aceasta a avut loc din cauza condițiilor meteorologice nefavorabile și în special a zăpezii care a căzut noaptea și de faptul că reclamantul se mutase spre casa sa. În orice caz și presupunând că această omisiune era imputabilă poliției, instanța a considerat că o astfel de examinare a devenit acum inutilă. La 10 ianuarie 2012, procurorul a dat un refuz în fața polițistului care investiga agresiunea reclamantului și că acesta din urmă acuza de pasivitate și neglijență în exercitarea funcțiilor sale. La 10 septembrie 2013, Parchetul a refuzat accesul reclamantului la documentele dosarului pentru a face copii. GRIEFS Invocând articolele 6 și 13 din convenție, reclamantul se plânge de lipsa unei anchete efective privind violența care a avut loc la 14 decembrie 2009. El denunță supraficialitatea și lenta investigație și consideră că organele de investigație nu au depus niciun efort pentru a identifica și a-și aduce agresorii în justiție. Guvernul este invitat să furnizeze o copie a dosarului de anchetă.
Communiquée le 18 décembre 2013
Requête n
o
23338/13
Ioan MAZILU
contre la Roumanie
introduite le 27 février 2013
Le requérant, M. Ioan Mazilu, est un ressortissant roumain né en 1942 et résidant à Coroiești. Il est représenté devant la Cour par M
e
A.
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par le requérant, peuvent se résumer comme suit.
Le soir du 14 décembre 2009, le requérant rentrait chez lui à pied quand il fut agressé à coups de bâtons par un groupe de quatre personnes dans un champ situé à proximité de son village. Il fut retrouvé le lendemain à environ 1 kilomètre de sa maison, par une personne qui le transporta au village et appela l’ambulance. Le requérant fut hospitalisé jusqu’au 20
janvier
2010 pour un traumatisme crânien et de nombreuses autres fractures. Il nécessita par la suite plusieurs autres hospitalisations et de nombreuses interventions chirurgicales. Un rapport médico-légal estima que les lésions ont mis en danger la vie du requérant et qu’il avait besoin d’environ 160 jours de soins médicaux.
Le 15 décembre 2009, la police ouvrit une enquête concernant l’agression. Le requérant déclara qu’il avait reconnu trois de ses agresseurs, dont le maire du village avec lequel il était en conflit. Il ajouta que les agresseurs lui ont volé de l’argent.
La police interrogea les trois personnes accusées qui nièrent les faits. Elles furent également soumises au test du polygraphe. Des éléments caractéristiques d’un comportement simulé furent détectés chez une de ces personnes. D’autres gens du village furent également entendus et le requérant fut confronté avec ses agresseurs présumés.
Le 20 janvier 2011, le parquet rendit un non-lieu à l’égard des trois
personnes estimant que leur culpabilité n’était pas démontrée et qu’en l’absence d’autres indices, le comportement simulé ne suffisait pas pour les mettre en cause. Le parquet ordonna la poursuite de l’enquête en vue de l’identification des agresseurs. Aucun acte d’investigation ne semble avoir été effectué depuis.
Le requérant contesta le non-lieu et critiqua la superficialité de l’enquête. Par un jugement définitif du 15 septembre 2011, le tribunal de première
instance de Bârlad confirma le non-lieu. Le tribunal estima que l’absence d’un examen rapide des lieux de l’agression était dû à la difficulté de retrouver l’endroit précis où celle-ci avait eu lieu en raison des conditions météorologiques défavorables et particulièrement de la neige qui était tombée la nuit et du fait que le requérant s’était déplacé vers sa maison. En tout état de cause et à supposer que cette omission était imputable à la police, le tribunal considéra qu’un tel examen était devenu à présent inutile. Le 10
janvier
2012, le parquet rendit un non-lieu à l’égard du policier qui enquêtait sur l’agression du requérant et que ce dernier accusait de passivité et de négligence dans l’exercice de ses fonctions.
Le 10 septembre 2013, le parquet refusa l’accès du requérant aux pièces du dossier pour faire des copies.
Invoquant les articles 6 et 13 de la Convention, le requérant se plaint de l’absence d’enquête effective sur les violences subies le 14
décembre
2009.Il dénonce la superficialité et la lenteur des investigations et estime que les organes d’enquête n’ont déployé aucun effort pour identifier et traduire ses
agresseurs en justice.
L’enquête menée en l’espèce par les autorités à la suite de l’agression du requérant était-elle effective, au sens de l’article 3 de la Convention pris sous son volet procédural
?
Le Gouvernement est invité à fournir une copie du dossier d’enquête.