CtEDO 29.08.2024 Auto

CASE OF TSULUKIDZE AND RUSULASHVILI v. GEORGIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic

RESPONDENT
GEO
HOTĂRÂRE
29.08.2024
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Impartial tribunal);Pecuniary damage - claim dismissed (Article 41 - Pecuniary damage;Just satisfaction);Non-pecuniary damage - award (Article 41 - Non-pecuniary damage;Just satisfaction)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2024
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF TSULUKIDZE AND RUSULASHVILI v. GEORGIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic (CtEDO, 2024)
HUDOC · oficial

Anotația hotărârii Curții Europene pentru Drepturile Omului Rozsudek din 29 august 2024 în cauzele nr. 44681/21 și 17256/22 Tsulukidze și Rusulashvili împotriva Senatului Georgiei Secția a cincea Curtea a declarat în unanimitate că a fost încălcată dreptul reclamantelor la un tribunal imparțial în temeiul articolului 6 alineatul (1) din Convenție, atunci când o asistentă a unei tribune a unui tribunal cu trei membri a Curții Supreme, care a respins apelul reclamantilor, era o asistentă a celor trei avocați ai părții în cauză, iar natura și implicarea ei în procesul de decizie au rămas neexplicate, respectiv au fost considerate justificate obiectiv fără a fi încălcate toate dispozițiile de lege ale Curții.

În al doilea rând, în cazul în care se examinează dacă un judecător sau o instanță nu are garanții suficiente pentru a exclude orice îndoială, în special dacă există fapte verificabile care pot ridica îndoieli cu privire la existența unui judecător, care le-a respins. În decizia privind dacă există motive legitime pentru a aplica o hotărâre a instanței, se consideră că nu există motive fundamentale pentru a considera că nu există nicio dovadă de existență a unui judecător sau o persoană care să aibă acces la o cauză în mod obiectiv. (a se vedea Hotărârea din 15 noiembrie 2009, Vipul Sulton, p. 56/075), § 55, nu este necesar să se ia în considerare dacă un judecător sau o persoană care are acces la o cauză în mod obiectiv sau în mod special în cazul în care nu are acces la o cauză în mod obiectiv sau în mod special în cazul în care nu are acces la o cauză în mod obiectiv. (a se vedea Hotărârea din 15 noiembrie 2009, Vipul Sulton, p. 56/075), § 56); în acest caz, nu este necesar să se ia în considerare o cauză de natură publică, în cazul în care nu există o cauză de natură publică.

În acest sens, există, de asemenea, un grup special de asistenți care desfășoară în principal activități juridice, inclusiv procesarea hotărârilor și a altor documente în cazuri individuale. Prin urmare, prin natura largă a activităților asistenților judiciare, Curtea a constatat că activitatea lor nu are un caracter administrativ. În funcție de sarcinile specifice, implicarea lor în proceduri judiciare poate avea o semnificație semnificativă. Astfel, pentru ca procedurile să fie soluționate în conformitate cu art. 6 din Convenție, persoana care efectuează aceste activități trebuie să fie o persoană care îndeplinește aceste atribuții (art. 59 din Convenție, V. § 58) și, în special, o persoană care nu a fost în mod explicit identificată ca fiind un avocat în procesul judiciar (art. 59 din Convenție, V. § 58).

În acest sens, reclamanții au putut presupune că asistenta va oferi judecătorului său asistență administrativă sau juridică. S-a creat o situație de conflict de interese rapid. Ea a necesitat o reacție corespunzătoare din partea instanței superioare. În această privință, Soudă a subliniat că poemul despre procesul echitabil în temeiul articolului 6 din Convenție poate presupune că judecătorii nu au dreptul să se pronunțe în mod regulat, deoarece absența lor a fost o problemă de interes public, care a dus la o mare imposibilitate de a identifica astfel de cazuri (de exemplu, cazurile în care judecătorii au fost implicați în proceduri de drept) ca fiind un rezultat al unei proceduri de procedură juridică în care au fost posibile cazuri de participare a unor persoane juridice semnificative.

În acest caz, reclamanții au profitat și au exprimat îngrijorări cu privire la lipsa de neutralitate a judecătorului în cauză din cauza relațiilor de familie ale asistenților săi. Senatul Curții Supreme a declarat doar că influențarea procesului a fost imposibilă. A fost vorba despre natura și implicarea largă a asistenților în procedură și de posibila conflictă de interese care rezultă. Subiectul de discuție a fost de a propune excluderea judecătorului din Senat din perspectiva unei abordări obiective de motivare. Astfel, reclamanții nu au considerat influența, ci au exprimat îngrijorarea cu privire la existența unor fapte care ar putea ridica îndoieli cu privire la funcționarea standardelor de procedură ale judecătorilor în cauză. În ceea ce privește aceste aspecte, în conformitate cu Hotărârea din 9 decembrie 2015, Curtea a analizat dacă există îndoieli cu privire la posibilitatea unei proceduri obiective de excludere a judecătorului din cauza unei abordări obiective de motivare.

În plus, statele au structurat sistemele lor juridice astfel încât să asigure conformitatea cu cerințele articolului 6 alineatul (1) din Convenție, iar nestrannostul este printre cerințele esențiale (Xhox v. Albania , nr. 15227/19, hotărârea din 9 februarie 2021, Nero § 410).În același timp, guvernul a prezentat dovezi practice în vederea cererii de despăgubire a instanței în cauză în cadrul unui proces de procedură de recurs la alte instanțe.În contextul acestei cereri, Scutul a constatat că, în cazul în care acuzațiile au fost puse sub incidența unor articole obiective ale Convenției, acuzațiile nu au fost luate în considerare în mod corespunzător.În cazul în care au fost luate în considerare, decizia Curții nu a creat nici o îndoială cu privire la obiectivitatea sistemului de recurs, iar în cazul în care au existat astfel de circumstanțe, nu a creat nicio îndoială.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2022-04-07
0,93
CASE OF GLOVELI v. GEORGIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 7. dubna 2022 ve věci č. 18952/18 – Gloveli proti Gruzii Senát páté sekce jednomyslně shledal, že došlo k porušení práva stěžovatelky, účastnice výběrového řízení na volné
CtEDO 2020-10-08
0,93
CASE OF AGHDGOMELASHVILI AND JAPARIDZE v. GEORGIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 8. 10. 2020 ve věci č. 7224/11 – Aghdgomelashvili a Japaridze proti Gruzii Senát páté sekce Soudu dospěl k jednomyslnému závěru, že při policejní prohlídce kanceláře nevlá
CtEDO 2023-06-01
0,92
CASE OF GROSAM v. THE CZECH REPUBLIC - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 1. června 2023 ve věci č. 19750/13 – Grosam proti České republice Velký senát Soudu rozhodl jednomyslně o nepřijatelnosti stížnosti týkající se kárného řízení se soudním e
CtEDO 2025-03-06
0,92
CASE OF GORŠE v. SLOVENIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
stranný s ohledem na odkazy na stěžovatele, které učinil v rozsudcích proti jeho spoluobviněným. Dalším nedostatkem bylo, že odvolací a dovolací soudy odmítly stěžovatelovy námitky jen s poukazem na to, že soudce je povinen rozhodovat o kaž
CtEDO 2024-02-13
0,92
CASE OF X v. GREECE - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
jejím právu podat námitky proti kvalitě tlumočení, jak to umožňovalo vnitrostátní právo. Dále státní orgány nepřijaly opatření k zamezení kontaktu stěžovatelky s obviněným, kterého musela na policejní stanici identifikovat a seděla proti ně
Sursă