CtEDO 14.01.2014 Auto

CASE OF KASAP AND OTHERS v. TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
14.01.2014
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 2 - Right to life (Article 2 - Positive obligations;Article 2-1 - Life) (Substantive aspect);Violation of Article 2 - Right to life (Article 2-1 - Effective investigation) (Procedural aspect);Pecuniary damage - claim dismissed;Non-pecuniary damage - award
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2014
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF KASAP AND OTHERS v. TURKEY (CtEDO, 2014)
HUDOC · oficial

Reclamanții s-au născut în 1958, 1974, 1979, 1982 și 1974 respectiv și trăiesc în Adana și Mersin. Murat Kasap a fost primul fiu al reclamantului și fratele ceilalți solicitanți. Pe 29 septembrie 2006, la ora 20:30, Murat Kasap și prietenul său R.S. au călărit pe o motocicletă în districtul Adana. Când au realizat că doi ofițeri de poliție au vrut să se oprească, au intrat în panică pentru că nu aveau permise de conducere. Au început să conducă și cei doi ofițeri, I.H.Y. și H.B., au urmărit până Murat Kasap și R.S. au prăbușit într-un perete. Imediat după accident, H.B. a arestat R.S. dar Murat Kasap a început să fugă, urmat de ofițerul I.H.Y. Între timp, R.S. A făcut o încercare de a scăpa. Pentru a-l împiedica să fugă, ofițerul care a rămas cu el a tras două focuri în aer. R.S. a spus ofițerului că nu era nevoie să deschidă focul și a explicat că Murat Kasap fugea pentru că s-a panicat. Dacă ar fi fost permis să-l sune, prietenul său s-ar da în sus. De asemenea, a declarat că știa unde locuia Murat Kasap. 10. I.H.Y. a auzit împușcăturile de colegul său și a crezut că Murat Kasap ar putea avea o armă. Potrivit declarației sale, el a ordonat Murat Kasap să se oprească și a tras trei împușcături în aer. În timp ce fugea după Murat Kasap, și-a pierdut echilibrul și pistolul și a căzut. Glonțul a lovit pământul, a căzut și a intrat în spatele corpului lui Murat Kasap, care a murit în drum spre spital. 11. Incidentul a fost notificat procurorului public Ceyhan, care a dat imediat instrucțiuni pentru precauțiile de securitate care trebuie luate. O echipă de examinare a scenei crimei a sosit la locul incidentului și a încercat locul crimei cu bandă de barieră. 12. La ora 9:15, în aceeași noapte, un procuror a mers la locul incidentului. În aceeași noapte, R.S. a fost interogat de doi ofițeri de poliție la Sediul Poliției Ceyhan. El a descris incidentul, dar nu a fost conștient de moartea lui Murat Kasap. 14. În aceeași noapte la 10.50 p.m., armele ofițerilor de poliție au fost confiscate ca dovezi. 15. La 12.45 a.m. în aceeași noapte, a fost efectuată o examinare post-mortem pe corpul lui Murat Kasap. Procurorul public și medicul au observat o rană de intrare glonț pe spatele lui. Medicul a fost de părere că o autopsie completă a fost necesară pentru a stabili cauza decesului. După examinarea, hainele lui Murat Kasap au fost confiscate pentru a putea determina intervalul exact de împușcare. 16. La ora 14:15. în aceeași noapte, procurorul a interogat ofițerul H.B. la o secție de poliție. 17. Potrivit unui raport de anchetă privind locul crimei, care a fost elaborat de alți doi ofițeri de poliție sub supravegherea procurorului public, șase cazuri de glonț și o jachetă de glonț au fost găsite la locul incidentului. 18. La 30 septembrie 2006 la 7.00 a.m. La 30 septembrie 2006, a fost efectuată o autopsie completă pe corpul lui Murat Kasap. Procurorul public și experții au observat că cauza morții a fost sângerarea internă cauzată de intrarea unui glonț deformat. 20. În aceeași zi, ofițerul I.H.Y. a fost interogat de procurorul public Ceyhan. Potrivit declarației sale, moartea lui Murat Kasap a fost rezultatul unui accident. El a susținut că el nu a împușcat Murat Kasap intenționat, dar că pistolul său a plecat accidental atunci când a pierdut echilibrul. 21. De asemenea, în aceeași zi, și după ce a fost interogat de procurorul public Ceyhan, ofițerul I.H.Y. a fost adus în fața Curții Magistraților Ceyhan (Sulh Ceza Mahkemesi), unde a invocat nevinovat și a reiterat declarația făcută înaintea procurorului la începutul zilei. 22. De asemenea, în 30 septembrie 2006, Curtea Magistraților Ceyhan a ordonat detenția I.H.Y. La 2 octombrie 2006, reclamanții au găsit un alt caz de glonț la locul incidentului și l-au predat procurorului public. 24. La 4 octombrie 2006, părinții Murat Kasap a făcut o plângere oficială procurorului public Ceyhan și a solicitat ca cei responsabile pentru moartea fiuului lor să fie pedepsiți. 25. La 1 noiembrie 2006, procurorul public Ceyhan a depus o acuzație la Tribunalul Penal Ceyhan și l-a acuzat pe ofițerul I.H.Y. cu infracțiunea de a cauza moartea prin neglijență. 26. La o dată neespecificată, părinții lui Murat Kasap s-au alăturat procedurii penale împotriva ofițerilor ca părți civile (müdahil). 27. La 29 noiembrie 2006, Tribunalul Penal Ceyhan a considerat posibilitatea ca ofițerul I.H.Y. să fi acționat cu intenția de a ucide și a hotărât că acest lucru ar necesita o reclasificare a infracțiunii atribuite acestuia. Prin urmare, a hotărât să transmită dosarul la Tribunalul Ceyhan Assize, care are competența de a face față acestor infracțiuni. 28. În urma unei obiecții de către ofițerul I.H.Y., la 30 noiembrie 2006, Curtea Ceyhan Assize a ordonat eliberarea I.H.Y. în așteptarea procesului. 29. La 19 ianuarie 2007, Curtea Ceyhan Assize a refuzat jurisdicția de a examina cazul din cauza faptului că infracțiunile atribuite ofițerului I.H.Y. au provocat moartea prin neglijență. Acesta a hotărât că Tribunalul Penal Ceyhan are competența asupra acestei infracțiuni. Tribunalul Assize a hotărât, de asemenea, să transfere dosarul în biroul guvernatorului pentru autorizarea care urmează să fie acordată pentru a-l urmări pe ofițer. 30. Părinții lui Murat Kasap au depus o opoziție împotriva hotărârii de nejurisprudență și, la 19 martie 2007, obiecția lor a fost acceptată de Curtea Assize. 31. La 29 august 2007, biroul guvernatorului Ceyhan a hotărât să nu acorde autorizație pentru urmărirea penală a I.H.Y. 32. La 9 octombrie 2007, părinții lui Murat Kasap au depus o obiecție împotriva hotărârii guvernatorului. 33. La 14 noiembrie 2007, Curtea Administrativă Regională Adana a anulat hotărârea guvernatorului și a transmis dosarul procurorului public Ceyhan. 34. La 11 decembrie 2007, procurorul public Ceyhan a depus o acuzație la Curtea Ceyhan Assize și a acuzat ofițerul I.H.Y. cu infracțiunile de crimă cu dolus eventualis (“olası kast”). 35. La o dată neespecificată, Curtea Ceyhan Assize a concluzionat că sunt necesare analize balistice suplimentare pentru a stabili modul în care a fost trasă declanșarea. La 20 octombrie 2008, Institutul de Medicină Forensică a emis un raport, în care experții au remarcat că pistolul ar fi putut fi concediat numai dacă a fost aplicat la declanșare presiunea de între două și cinci kilograme. 36. Potrivit raportului Institutului Forensic de Medicină din 12 ianuarie 2009, atât cauzele de glonț, cât și jacheta de glonț găsită la locul crimei au venit din pistolul ofițerului acuzat de poliție. 37. La 30 iunie 2009, Curtea Ceyhan Assize a constatat că, deși ofițerul I.H.Y. nu a încercat să ucidă Murat Kasap, el a folosit forța disproporționată și a cauzat moartea prin neglijență. Curtea Assize a condamnat ofițerul la doi ani de închisoare, dar a redus pedeapsa la un an și opt luni de închisoare. În plus, având în vedere art. 231 din Codul de Procedință Penală, aceasta a suspendat pronunțarea hotărârii. 38. La o dată neespecificată, primul reclamant a depus o cerere Consiliului Superior de Disciplina al Ministerului Internului, cerând ofițerului I.H.Y. să fie concediat de la locul de muncă în calitate de funcționar public. 39. Prin o scrisoare din 15 iulie 2009 primul reclamant a fost informat că I.H.Y. a fost suspendat de la locul de muncă pentru o perioadă de zece luni. 40. La 3 iulie 2009, reclamanții au depus o obiecție împotriva hotărârii Tribunalului Ceyhan Assize din 30 iunie 2009. 41. Obiecția a fost respinsă de prima divizie a Curții Assize la 5 octombrie 2009. 42. Între timp, la 20 iulie 2007, părinții lui Murat Kasap au interzis un caz în fața Curții Administrative Adana împotriva Ministerului Internului, cerând 200.000 de lire turce (TRY) în compensare pentru moartea fiului lor. 43. La 17 noiembrie 2009, Curtea Administrativă Adana a permis cererea în parte și a acordat părinților lui Murat Kasap 6.975 (aproximativ 3.150 euro (EUR) în acel moment) pentru prejudiciu material. Curtea administrativă le-a acordat, de asemenea, 20.000 TRY (aproximativ 9.000 EUR în acel moment) în ceea ce privește prejudiciile morale. 44. La o dată neespecificată, părinții lui Murat Kasap au interzis un recurs împotriva hotărârii Tribunalului Administrativ Adana. Examinarea recursului continuă în fața Curții Supreme de Administrație. 45. După ce guvernul a fost notificat de acest caz, la 7 martie 2013, Departamentul pentru Drepturile Omului al Ministerului Justiției a solicitat Direcției Generale de Afaceri Penale a Ministerului Justiției să solicite eliberarea unei ordine scrise în temeiul articolului 309 din Codul Penal pentru a anula hotărârea Curții Ceyhan Assize din 30 iunie 2009. După cum rezultă din documentele prezentate Curții, Ministerul nu a eliberat o astfel de hotărâre. 46. Suspensarea pronunțării hotărârii este reglementată de art. 231 din Codul de Procedință Penală, al căror puncte relevante se citesc după cum urmează: „... (5) În cazul în care acuzatul, după ce a fost judecat împotriva lui, este condamnat la o amendă judiciară sau la închisoare timp de mai puțin de doi ani, instanța poate decide să suspende pronunțarea hotărârii ... suspendarea pronunțarii hotărârii înseamnă că hotărârea nu are consecințe legale pentru infractor. (6) Suspenderea pronunțarii hotărârii poate fi decisă cu condiția ca; a) infractorul nu a fost considerat vinovat de o infracțiune deliberată; b) instanța este convinsă, ținând cont de caracteristicile personalității infractorului și de comportamentul său în timpul procedurii, că există puțin risc de a fi comisă orice infracțiune suplimentară; și c) daunele cauzate victimei sau societății au fost reparate prin restituire sau compensare. ... (8) În cazul în care pronunțarea hotărârii este suspendată, infractorul va fi supravegheat în următorii cinci ani. ... (10) În cazul în care infractorul nu comite o altă infracțiune deliberată și respectă obligațiile prevăzute în ordonanța de supraveghere, hotărârea a cărei pronunțare a fost suspendată se anulează și cazul se întrerupe. (11) În cazul în care infractorul comite o altă infracțiune deliberată sau acționează în încălcarea obligațiilor ordinului de supraveghere, instanța impune sentința. Cu toate acestea, instanța poate evalua situația infractorului și poate decide că o anumită parte a sentinței, până la jumătate din sentința totală, nu va fi executată. În cazul în care acest lucru este permis, instanța poate suspenda, de asemenea, executarea unei condamnații la închisoare sau trecerea la alte măsuri opționale. (12) O opoziție poate fi depusă împotriva deciziei de suspendare a pronunțării hotărârii 47. art. 309 din Codul de Procedință Penală, privind trimiterile la Curtea de Casație prin ordin scris al Ministerului Justiției (Kanunyararına bozma), prevede: „În cazul în care Ministerul Justiției a fost informat că un judecător sau un judecător a pronunțat o hotărâre care a devenit finală fără a fi sub controlul Curții de Casație, aceasta poate emite o ordonanță oficială procurorului public șef care îi cere să ceară Curții de Cassie să anuleze hotărârea în cauză ...”

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2012-06-11
0,95
KASAP AND OTHERS v. TURKEY
SECOND SECTION Application no. 8656/10 Resmiye KASAP and others against Turkey lodged on 2 February 2010 STATEMENT OF FACTS The applicants, Ms Resmiye Kasap, Ms Selma Canpolat, Ms Selda Pan, Ms Vildan Pan, and Ms Şengül Akgünlü are Turkish
CtEDO 2010-04-20
0,92
CASE OF BEKTAȘ AND ÖZALP v. TURKEY
5. The first applicant was born in 1968 and lives in Adana. The second applicant was born in 1966 and lives in Hatay. The first applicant is the wife of Mr Murat Bektaş and the second applicant is the sister of Mr Erdinç Arslan. Mr Bektaş a
CtEDO 2013-08-27
0,92
İLHAN AND OTHERS v. TURKEY
of Mr Mehmet İlhan and grandfather of Mr Faruk İlhan. Mehmet İlhan and Faruk İlhan were killed on 7 April 2004. 4. On 1 March 2012 the applicants’ legal representative informed the Court of the death of the seventh applicant, Mr Memduh İlha
CtEDO 2009-10-06
0,92
CASE OF SEYFETTİN ACAR AND OTHERS v. TURKEY
Government. It was also decided to examine the merits of the application at the same time as its admissibility (Article 29 § 3). THE FACTS THE CIRCUMSTANCES OF THE CASE 5. The applicants were born in 1945, 1967, 1945, 1953, 1957 and 1959, r
CtEDO 2007-11-29
0,92
CASE OF GÜLȘENOĞLU v. TURKEY
born in 1963 and lives in Montreuil (France). The applicant's brother, Vedathan Gülşenoğlu, was a nineteen year-old university student at the material time. 5. On 22 March 1994 Vedathan Gülşenoğlu participated in a demonstration in Istanbul
Sursă