CtEDO 14.01.2014 Auto

KIKILASHVILI AND GURASHVILI v. GEORGIA and 1 other application

RESPONDENT
GEO
HOTĂRÂRE
14.01.2014
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Communicated
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2014
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
KIKILASHVILI AND GURASHVILI v. GEORGIA and 1 other application (CtEDO, 2014)
HUDOC · oficial

Comunicat la 14 ianuarie 2014 SECȚIUNEA TERZĂ Cerere nr. 37701/08 Gela KIKILASHVILI și Fridon GURASHVILI împotriva Georgiei și a altor cereri (a se vedea lista adăugată) DECLARAȚII DE FACTE Reclamanții sunt resortisanți georgieni (a se vedea apendicele). Ele sunt reprezentate în fața Curții de către dl I. Khatiashvili, un avocat care practică în Tbilisi. Faptele cazurilor, astfel cum au fost prezentate de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează. Circumstanțele cazurilor Kikilashvili și Gurashvili c. Georgia, cererea nr. 37701/08 Reclamanții au fost arestați la 15 decembrie 2004 de patru ofițeri de poliție, R. M., G. K., Kh T. și Z. Acestea au fost duse la secția de poliție Sighnaghi, unde aceiași ofițeri de poliție le-au tratat rău în scopul de a le mărturisi crimei. Prin urmare, dl Gurashvili („al doilea reclamant”) a dat o declarație autoincriminatorie și a fost eliberat la 17 decembrie 2004, în timp ce dl Kikilashvili („primul reclamant”) a refuzat să pledeze vinovat și a fost reținut până la 19 decembrie 2004. După eliberarea lor, ambele au fost supuse unei examinări medicale, care au stabilit că au suferit mai multe vânătăi pe toată organismul și chipurile lor. La 29 decembrie 2004, biroul procurorului districtului Kakheti, ca răspuns la o plângere depusă de solicitanți, a instituit o procedură penală în temeiul art. 335 din Codul Penal (pentru furnizarea de dovezi sub presiune). Doi dintre cei patru ofițeri de poliție, R. și G. K., au fost ulterior acuzați de deținerea ilegală a reclamanților și forțați-i să furnizeze dovezi false (articolele 147 și 335 din Codul Penal), în timp ce cei doi ofițeri rămasi au fost acuzați numai în temeiul articolului 147. În septembrie 2006, reclamanții s-au plâns la procurorul general al Georgiei de inadecvarea anchetei și au susținut că nu au fost efectuate anchete privind acuzațiile lor privind maltraturile, în conformitate cu art. 3 din Convenție. În aprilie 2007, reclamanții s-au plângut din nou de ineficacitatea anchetei și au susținut, de asemenea, că urmărirea penală a vrut să intre într-o afacere cu ofițerii de poliție și că acest lucru este inacceptabil, deoarece cei patru dintre ei au fost implicați în tortura. La 23 octombrie 2007, Curtea de district Sagarejo a condamnat cei patru ofițeri de poliție ca fiind acuzați, dar a refuzat să se ocupe de cererea civilă a reclamanților. În același timp, instanța de judecată a adoptat o hotărâre separată în care a remarcat acuzațiile reclamanților de maltratare. Hotărârea a fost transmisă biroului procurorului pentru o acțiune suplimentară. Reclamanții au apelat împotriva hotărârii instanței de primă instanță, susținând că, la fel ca ancheta preliminară, a omis pur și simplu faptul că primul reclamant a implicat, de asemenea, șeful poliției Sighnaghi și adjunctul său în maltraturile sale. De asemenea, s-au plâns că acuzațiile lor de rău tratament au fost ignorate și că reclamația lor civilă nu a fost încă tratată. Reclamanții și-au reiterat argumentul privind ineficacitatea anchetei și clasificarea greșită a acțiunilor ofițerilor de poliție, susținând că articolele 3 și 13 din convenție au fost încălcate în acest sens. În sfârșit, ei au solicitat instanței de recurs să acorde în totalitate reclamația lor civilă și să crească la maxim sentința impusă celor patru ofițeri de poliție. Între timp, ofițerii de poliție au încheiat o afacere cu acuzația, prin care au invocat vinovații pentru acuzații și au fost oferite o condamnare suspendată în schimb. 10. Afacerile de procedură au fost aprobate de Curtea de Apel Tbilisi la 24 Decembrie 2007. Curtea de apel a respins recursul reclamanților fără să se adreseze în fondul său. 11. Această decizie a fost finală de către Curtea de Apel Tbilisi. Cu toate acestea, reclamanții au depus o plângere la Procurorul General al Georgiei. Reafirmând acuzațiile lor de netratament, ei au denunțat în mod specific acuzațiile pentru că au încheiat o afacere cu ofițerii de poliție implicați în maltratament. Ei au subliniat în acest sens că ofițerii de poliție au fost în ascunde, astfel încât ar fi fost fizic imposibil, mai puțin complicațiile juridice, pentru a încheia o afacere cu ei. Reclamanții și-au reiterat, de asemenea, acuzațiile cu privire la șeful poliției Sighanghi. Considerând art. 3 din Convenție, ei au solicitat, printre altele, inițiarea procedurilor penale împotriva șefului poliției Sighnaghi. Potrivit dosarului, plângerea de mai sus nu a fost tratată cu. Mzecalishvili c. Georgia, cererea nr. 8177/12 12. Reclamantul, care a fost minor la momentul material, suferă de anumite tulburări fizice. În 2006 a fost recunoscut ca fiind handicapat categoria-2. 13. Reclamantul a fost arestat la 6 aprilie 2010 în orașul Telavi. El a fost dus imediat la secția de poliție Telavi, unde se presupune că a fost bătut de mai mulți ofițeri de poliție cu scopul de a-l face să mărturisească mai multe conturi de jaf. 14. La 9 aprilie 2010, după transferul la Tbilisi nr. 5 de închisoare pentru minori și femei („pensiunea pentru minori”), reclamantul a făcut un examen vizual. Prin urmare, împreună cu unele urme clare de leziuni vechi, s-au observat mai multe vânătăi proaspete pe piciorul drept. 15. La 16 aprilie 2010, reprezentanții biroului Defensoarei Publice a Georgiei („DOP”) au interogat reclamantul cu privire la acuzațiile sale de maltratare. Ei au examinat vizual reclamantul, identificând mai multe vânătăi și excorații pe tot corpul și fața sa. Raportul elaborat ulterior include conturile detaliate ale reclamantului cu privire la presupusul său maltrat, descriind lanțul de evenimente și indicând timpul, locația și durata bătăilor și numele unora dintre ofițerii de închisoare în cauză. Reprezentanții DOP au concluzionat că reclamantul a solicitat un examen legal urgent și o consultare cu un psihiatru. Apoi, el a fost văzut de un traumatolog, care a confirmat că a susținut mai multe vânătăi și excorații pe corpul și fața lui. 16. Pe 19 aprilie 2010, reclamantul a depus o plângere penală la procurorul șef al Georgiei. În plângerea sa, care a fost susținută de declarația sa detaliată, reclamantul a solicitat inițierea procedurii penale în acuzațiile sale privind maltraturile. El solicită, de asemenea, autoritățile fiscale să-i acorde statutul oficial de victimă în cadrul procedurii, să organizeze un examen medical cuprinzător și să organizeze o paradă de identificare care să-i permită identificarea ofițerilor de poliție implicați. 17. În răspunsul său din 28 aprilie 2010, un investigator din biroul procurorului din districtul Kakheti a informat reclamantul că procedurile penale au fost deja inițiate în temeiul articolului 332 din Codul Penal (abuzul puterii) la 16 aprilie 2010 și că o examinare criminală urma să aibă loc în curând. În mai 2010, reclamantul a suferit o examinare medicală forense, care a confirmat că a suferit mai multe vânătăi și excorații pe organismul și fața sa. Rezultatele au fost transmise imediat la biroul procurorului, împreună cu alte elemente de probă, pe baza căreia reclamantul a solicitat ca acuzațiile mai grave să fie aduse împotriva ofițerilor de poliție. În special, el solicită schimbarea acuzațiilor în caz de maltratare, cererea sa a fost refuzată din nou. 19. Reclamantul a depus ulterior mai multe plângeri privind ineficacitatea și inadecvația anchetei, provocând, printre altele, clasificarea presupusă greșită a acțiunilor ofițerilor de poliție. Totuși, toate acestea au fost respinse de urmărire penală. Ultima plângere a reclamantului adresată procurorului șef al Georgiei și ministrului Justiției a fost respinsă de biroul procurorului la 5 august 2011. După cum a fost dezvăluit în dosar, ancheta este încă în așteptare. În nici o etapă a procedurii nu a fost reclamantul, în ciuda cererilor repetate, a acordat statutul de victimă. 20. În ceea ce privește procedura penală împotriva reclamantului, la 9 noiembrie 2010, el a fost condamnat pentru mai multe conturi de jaf. Condamnarea a fost susținută la recurs la 14 iulie 2011. La 23 noiembrie 2011, Președintele Georgiei a iertat reclamantul. Prin urmare, reclamantul a fost eliberat la 5 aprilie 2012. B. Legea internă relevantă 21. Dispozițiile relevante privind un „acord de procedură” (“”) ” în georgian, saprotseso shetankhmeba ), sau negocierea de motive, astfel cum a fost introdusă în Codul Penal de Procedură la 13 februarie 2004 și aplicabilă la momentul material, citit după cum urmează: „Un acord de procedură poate fi atins în conformitate cu principiul independenței justiției. Un acord de procedură contribuie la un sistem de justiție mai rapid și mai eficient.” art. 679-1 „1. O instanță poate pronunța o hotărâre bazată pe un acord de procedură fără să examineze fondurile cazului dinaintea acestuia. Hotărârea de procedură se bazează pe un acord privind responsabilitatea acuzatului sau a sentinței. Este o prerogativă a urmăririi judiciare să propună un acord de procedură. ... 5. Pe baza acordului de procedură, procurorul poate solicita o reducere a condamnării pentru inculpat sau poate decide să reducă unele dintre acuzațiile aduse împotriva lui sau să abandoneze unele dintre ele, cu condiția ca acuzatul să pledeze vinovat pentru toate conturile. 6. Înainte de a decide o reducere a condamnării sau reducerea acuzațiilor, procurorul trebuie să ia în considerare (a) severitatea pe care îl răspunde acuzatul, precum și gravitatea ilegalității actelor și a vinovăției acuzatului; (b) utilizarea resurselor statului în modul în care cel mai mult favorizează interesul general. ... art. 679-8 „1. Un procuror este obligat să informeze o parte rănită cu privire la încheierea unei afaceri. 2. O parte rănită nu are dreptul de a face apel la o afacere. 3. O afacere de procedură nu împiedică partea vătămată să depună o plângere civilă. “ COMPLAINTS Kikilashvili și Gurashvili c. Georgia, cerere nr. 37701/08 22. Reclamanții se plâng, în conformitate cu articolele 3 și 13 din Convenție, că au fost tratați nepotrivit de poliție și că nici o investigație eficace nu a fost efectuată în acest sens. Mzekalishvili c. Georgia, cerere nr. 8177/12 23. Reclamantul se plânge, în conformitate cu articolele 3 și 13 din Convenție, că a fost tratat rău de către poliție și că nici o investigație eficientă nu a fost efectuată în acest sens. Autoritățile naționale competente au efectuat o anchetă adecvată în ceea ce privește acuzațiile reclamanților privind maltraturile, conform obligației procedurale prevăzute la art. 3 din Convenție (a se vedea Labita c. Italia [GC], nr. 26772/95, § 131, CEDO 2000-IV)? În special, - Autoritățile relevante au examinat în mod corespunzător acuzațiile reclamanților că au fost tratate rău de către poliție? - Investigațiile au îndeplinit cerințele de eficacitate și de completitate, în ceea ce privește liniile de anchetă urmărite de autoritățile (a se vedea, mutatis mutandis, Enukidze și Girgvliani c. Georgia , nr. 25091/07, §§ 256 și 2702-272, 26 aprilie 2011; Dimitrova și alții v. Bulgaria , nr. 44862/04, §§ 74-86, 27 ianuarie 2011; Kolevi v. Bulgaria , nr. 1108/02, § 201, 5 noiembrie 2009)? 3. Reclamanții au avut un remediu intern eficace pentru plângerile lor, în conformitate cu art. 3 din Convenția privind ineficacitatea investigațiilor, conform articolului 13 din Convenție? Kikilashvili și Gurashvili c. Georgia, cerere nr. 37701/08 - Afacerea cu ofițerii de poliție s-a încheiat în conformitate cu obligațiile procedurale ale statului contestat față de reclamanții în temeiul art. 3 din Convenție? - Reclamanții au fost în mod corespunzător informați cu privire la inițierea negocierilor privind acordul de procedură (art. 679-8 din Codul de procedură penală)? Mzekalishvili c. Georgia, cerere nr. 8177/12 - A fost compatibil cu reglementările procedurale interne relevante și cu cerințele din partea procedurală a articolului 3 din Convenție că reclamantul nu a fost acordat statutul de victimă în procedura relevantă? Apendice nr. Cerere nr. Lodgedd on Solicitant data de naștere a locului de reședință Reprezentat cu 37701/08 23/06/2008 Gela KIKILASHVILI 16/09/1980 Jugaani Fridon GURASHVILI 06/12/1985 Tibaani Ioseb KHATIASHVILI 8177/12 03/02/2012 Malkhaz MZEKALISHVILI 14/01/1994 Ioseb KHATIASHVILI

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă