Comunicat la 29 ianuarie 2014 CUARTA SECȚIUNE Cerere nr. 50705/11 Valeri Iliev TODOROV și alții împotriva Bulgariei depusă la 2 august 2011 DECLARAREA FACTELOR Primul și al doilea reclamant, dl Valeri Iliev Todorov și dna Vera Ilieva Todorova, sunt soț și soție și sunt resortisanți bulgari, care s-au născut în 1972 și, respectiv, 1969 și trăiesc în Vratsa. Al treilea și al patrulea reclamant, dl Iliya Ivanov Todorov și dna Galya Tsvetanova Ivanova, sunt, de asemenea, resortisanți bulgari născuți în 1950 și, respectiv, 1953 și trăiesc în Ruska Bela și Vratsa. Ele sunt primii părinți solicitanți. Toate reclamanții sunt reprezentați în fața Curții de către dl Ekimdzhiev și dna Boncheva, avocați care practică în Plovdiv. Circumstanțele cauzei Pot fi rezumate după cum urmează: Procedura penală împotriva primului reclamant Într-o hotărâre a Curții Regionale Pleven din 20 octombrie 2002, care a devenit finală la 1 decembrie 2004, primul reclamant a fost considerat vinovat de privarea unui terț de libertate în perioada cuprinsă între 5 septembrie 1993 și 9 Septembrie 1993. În aceeași procedură a fost, de asemenea, considerat vinovat de tentativă de extorcare care ar fi putut cauza victimei o prejudiciu material de 800 000 de levs bulgari vechi [1] Procedura în temeiul Legii privind actele de procedură 2005 La 18 octombrie 2006, Comisia pentru Procedura de Dezvăluire a Crimei (a se vedea mai jos, legislația internă relevantă) a inițiat o anchetă împotriva primului reclamant. Se referă la informații privind activele dobândite și eliminate de toți reclamanții între 1 ianuarie 1993 și 31 decembrie 2005, la 11 Ianuarie 2007 Comisia a solicitat Curtea Regională Vratsa pentru o ordonanță de înghețare a unui număr de active, inclusiv proprietăți imobiliare și conturi bancare. În aceeași zi, Curtea Regională Vratsa a examinat cererea și l-a permis. La 19 iulie 2007, Comisia a depus o cerere Curții Regionale Vratsa solicitând ca toate activele celor două primele solicitante să fie pierdute cu excepția domiciliului lor de familie. Comisia a susținut că venitul legitim al primului și al doilea reclamant în perioada relevantă (1 ianuarie 1993 - 31 Decembrie 2005) au fost de 7.416 salarii lunare minime și cheltuielile lor în aceeași perioadă – 11.506 salarii lunare minime. Acesta a motivat faptul că toate condițiile necesare pentru confiscarea în temeiul legii 2005. În primul rând, primul reclamant a fost considerat vinovat de o infracțiune care intră în domeniul de aplicare al legii 2005. În al doilea rând, el a dobândit active de valoare considerabilă pentru care nu s-a putut stabili surse legitime de venit. Apoi, Comisia a enumerat activele propuse pentru confiscare: nouă proprietăți imobiliare, din care o parte erau proprietăți matrimoniale comune, depozite în conturi bancare, veniturile de la vânzarea apartamentelor, autoturismurilor și a acțiunilor societății și de la închiriere primite dintr-o serie de proprietăți imobiliare reale și, în plus, două parcele de teren și o casă construită pe unul dintre acestea, pe care reclamantul le-a transferat în 2003. Valoarea totală a tuturor activelor propuse pentru confiscare a constituit BGN 1 851 317. În hotărârea din 1 aprilie 2009, Curtea Regională Vratsa a permis parțial cererea Comisiei și a ordonat ca un număr de active ale primelor două reclamante să fie renunțate. Curtea nu a permis confiscarea parcelei de teren și de casă construite pe el, care în 2003 a fost transferată de la primul reclamant la cel de-al treilea reclamant, deoarece a constatat că casa a servit ca casă pentru cei de-al treilea și al patrulea reclamant. În cursul procedurii, Curtea Regională a admis o serie de rapoarte de experți, a auzit mărturii de la martori și a admis ca dovezi un număr mare de documente, cum ar fi contracte, declarații și acorduri de împrumut. Prin urmare, Curtea Regională a stabilit că, pentru perioada relevantă, reclamanții au primit venituri de 8.358 salarii lunare minime, iar cheltuielile lor în aceeași perioadă au fost de 11.502 salarii lunare minime. Curtea Regională a continuat apoi să menționeze că, pentru a permite o cerere de confiscare, ar trebui să fie îndeplinită trei condiții: 1) persoana ar fi trebuit să fi fost declarată vinovată de o infracțiune enumerată la art. 3 alineatul (1) din Actul 2005; 2) persoana ar fi trebuit să achiziționeze active de valoare considerabilă și 3) nu ar fi trebuit să fi fost stabilită nicio sursă legitimă pentru activele dobândite. Curtea a continuat să spună că, dacă legalitatea surselor de venit nu ar fi fost stabilită, ceea ce s-a dovedit a fi cazul pentru majoritatea activelor reclamanților, ar trebui presupus că activele sunt venitul infracțiunii și, prin urmare, a respins obiecția reclamanților că nu era posibil să se asume achiziționarea directă sau indirectă a activelor din activitate penală, deoarece nu exista nicio legătură între infracțiunile comise de primul reclamant și activele achiziționate. În hotărârea din 3 august 2010, Curtea de Apel din Sofia a susținut hotărârea judecății judecătorești și a ordonat, în plus, ca un complot suplimentar de teren să fie pierdut. 5 (2) din dispozițiile tranzitorii și de încheiere ale Legii din 2005 și a concluzionat că Actul se aplică retrospectiv situațiilor în care persoana a fost condamnată până la cinci ani înainte de intrarea în vigoare a Legii din 2005, ceea ce a fost așa în cazul primului reclamant. În ceea ce privește argumentul reclamanților potrivit căruia nu exista nicio legătură între infracțiunile comise și activele achiziționate, instanța a respins faptul că nu era necesară stabilirea unei astfel de legături, deoarece toate cele ce erau necesare în temeiul legii pentru a declanșa ipoteza rezonabilă că activele erau provenite din infracțiune a fost de a stabili că activele în cauză nu aveau nicio sursă legitimă. În hotărârea din 12 mai 2011, Curtea Supremă de Cassare a declarat că recursul Comisiei este admisiv din cauza faptului că cazul a susținut o chestiune care a fost judecată de instanțele inferioare contrar practicii reglementate ale SCC – și anume dacă confiscarea în temeiul legii 2005 este aplicabilă în ceea ce privește plățile de teren și domiciliul care se aflau pe ea, care au fost transferate în cursul perioadei relevante de la primul reclamant către părinții săi și care era singura lor locuință. Într-o hotărâre finală de la 3 Ianuarie 2012 Curtea Supremă de Cassare a ordonat confiscarea proprietății, constatând că, deoarece cele de-a treia și a patra reclamante nu erau părți la procedură, nu s-au adunat dovezi pentru a arăta că casa în cauză era singura lor locuință și că, în orice caz, terțele precum cele de-a treia și cele de-a patra reclamante nu erau supuse protecției generale prevăzute de legislația bulgară în ceea ce privește luarea unică lor locuință. Curtea a concluzionat că casa în cauză trebuia să fie renunțată în conformitate cu art. 8 din Legea 2005 se presupune că cel de-al treilea și cel de-al patrulea reclamant au știut că aceaceasta a fost achiziționată cu venituri provenite din activitate penală. Nedyalkov și alții c. Bulgaria (nr. 663/11, §§ 33-68, 10 septembrie 2013). Instrumente internaționale relevante textele Consiliului Europei Convenția privind laurea, căutarea, secundarea și confiscarea proceselor delictei (CETS nr. 141) a intrat în vigoare în ceea ce privește Bulgaria la 1 octombrie 1993. Dispozițiile sale relevante se citesc după cum urmează: art. 3 – Măsuri de anchetă și măsuri provizorii „Fiecare parte adoptă măsurile legislative și de altă natură care pot fi necesare pentru a-i permite identificarea și urmărirea proprietăților care pot fi confiscate în temeiul articolului 2 alineatul (1) și pentru a preveni orice tranzacționare, transfer sau eliminare a acestor bunuri.” art. 5 – Remediile legale „Fiecare parte adoptă astfel de măsuri legislative și de altă natură necesară pentru a se asigura că părțile interesate afectate de măsuri în temeiul articolelor 2 și 3 dispun de măsuri juridice eficace pentru a-și păstra drepturile.” art. 2 din Decizia-cadru a Consiliului Uniunii Europene din 24 februarie 2005 privind confiscarea veniturilor, instrumentelor și bunurilor legate de infracțiuni prevede: „Fiecare stat membru ia măsurile necesare pentru a-i permite confiscarea, în totalitate sau în parte, a instrumentelor și a veniturilor din infracțiunile penale pedepsite de privare de libertate pentru mai mult de un an, sau a căror valoare corespunde acestor venituri.” COMPLAINTE Considerând la art. 6 §§ § 1 și § 2 și la art. 13 din Convenție, precum și la art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, primul și al doilea reclamant se plâng în legătură cu confiscarea activelor în temeiul Legii privind prelucrarea proceselor de infracțiune 2005. Acestea susțin că confiscarea nu a fost (a) bazată pe o lege clară și previzibilă și a fost (b) arbitrară și disproporționată din cauza naturii și a amplorii presunțiilor prevăzute în Actul 2005 și din cauza randamentului sarcinii de probă în cadrul procedurii au permis instanțelor interne să ordone confiscarea fără a stabili o legătură între activele și infracțiunile comise de primul reclamant. În baza articolului 4 din Protocolul nr. 7 la Convenție, primul reclamant se plânge că, în cadrul procedurii în temeiul legii din 2005, el a fost pedepsit din nou pentru aceeași infracțiune pentru care el a fost deja pedepsit cu hotărârea Curții Regionale Pleven din 20 octombrie 2002. Al treilea și al patrulea reclamant se plâng în temeiul articolelor 6, 8, 13 și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 că nu au avut ocazia de a participa la procedura în care singura lor locuință a fost pierdută. art. 6 § 1 din Convenție se aplică procedurii în acest caz în cadrul șefului său civil sau penal? art. 6 § 2 din Convenție se aplică procedurii de confiscare (a se vedea Phillips c. Regatul Unit , nr. 41087/98 , §§ 31-36, CEDH 2001 VII și Van Offeren c. Olanda , (dec.), nr. 19581/04, 5 iulie 2005)? Cererea la primul și la al doilea reclamant a dispozițiilor relevante ale Legii 2005, în special funcționarea presunțiilor legale în temeiul Legii, le-a privat de o audiere echitabilă sau a încălcat dreptul la presupunerea de inocence? În sensul articolului 1 din Protocolul nr. 1 a fost confiscarea bunurilor primei și a al doilea reclamant o interferență legală și proporțională cu bucuria pașnică a bunurilor lor în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 1 (a se vedea Phillips c. Regatul Unit , nr. 41087/98 , §§ 48-54, CEDH 2001 VII și Bongiorno și alții c. Italia , nr. 4514/07 , §§ 40-52, 5 În special, legislația aplicabilă a fost suficient de precisă cu privire la condițiile de confiscare? Au fost necesare instanțelor interne să analizeze dacă există o legătură între activele propuse pentru confiscare și infracțiunile specifice și au făcut acest lucru în acest caz? Primul și al doilea reclamant au la dispoziție un remediu intern eficace pentru reclamațiile lor în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1, conform articolului 13 din Convenție? Confiscarea proprietății primei reclamante în cadrul procedurii în temeiul Legii privind prelucrarea produselor de crimă 2005 a constituit impunerea unei penalități mai grele decât cea aplicabilă la momentul comisiei infracțiunii în acest caz, astfel cum prevede art. 7 din Convenția (a se vedea Welch c. Regatul Unit) , 9 februarie 1995, §§ 22-36, Serie A nr. 307 A)? Cei de-al treilea și al patrulea reclamant au fost acuzați în cadrul procedurii de confiscare în temeiul Legii 2005 privind prelucrarea actelor de crimă? A fost confiscarea prin hotărârea din 3 ianuarie 2012 a Curții Supreme de Casare a unei parcele de teren și a unei case care se află pe ea în conformitate cu drepturile reclamanților în temeiul art. 6, 8, 13 și art. 1 din Protocolul nr. 1? [1] La 5 iulie 1999, lev-ul bulgar a fost exprimat. Un nou lev bulgar („BGN”) este egal cu 1000 lev-uri bulgare vechi („BGL”).
Communicated on 29 January 2014
Application no. 50705/11
Valeri Iliev TODOROV and others
against Bulgaria
lodged on 2 August 2011
The first and second applicants, Mr Valeri Iliev Todorov and Ms
Vera Ilieva Todorova, are husband and wife and are Bulgarian nationals, who were born in 1972 and 1969 respectively and live in Vratsa. The third and fourth applicants, Mr Iliya Ivanov Todorov and Ms
Galya Tsvetanova Ivanova, are also Bulgarian nationals born in 1950 and 1953 respectively and live in Ruska Bela and Vratsa. They are the first applicant’s parents. All applicants are represented before the Court by Mr
M.
Ekimdzhiev and Ms
K.
Boncheva, lawyers practising in Plovdiv.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicants, may be summarised as follows.
1.
The criminal proceedings against the first applicant
In a judgment of the Pleven Regional Court of 20 October 2002, which became final on 1 December 2004, the first applicant was found guilty of depriving a third party of liberty in the period between 5 September 1993 and 9
September 1993. In the same proceedings he was also found guilty of attempted extortion which could have caused the victim a pecuniary damage amounting to 800
000 old Bulgarian levs
[1]
.
2.
The proceedings under the Forfeiture of Proceeds Crime Act 2005
On 18 October 2006 the Commission for Uncovering Proceeds of Crime (see below, Relevant domestic law) started an inquiry against the first applicant. Referring to information about the assets acquired and disposed of by all applicants between 1 January 1993 and 31 December 2005, on 11
January 2007 the Commission applied to the Vratsa Regional Court for an order freezing a number of assets, including real properties and bank accounts. On the same day the Vratsa Regional Court examined the application and allowed it.
On 19 July 2007 the Commission filed an application to the Vratsa Regional Court requesting that all of the first two applicants’ assets be forfeited with the exception of their family home. The Commission argued that the first and the second applicants’ legitimate income during the relevant period (1 January 1993 - 31
December 2005) had been 7,416 minimum monthly salaries and their expenditure during the same period
– 11,506 minimum monthly salaries. It reasoned that all the prerequisites for forfeiture under the 2005 Act were in place. Firstly, the first applicant had been found guilty of a crime which fell within the scope of the 2005 Act. Secondly, he had acquired assets of considerable value for which legitimate source of income could not be established. The Commission then went on to enumerate the assets that it proposed for forfeiture: nine real properties, part of which were common matrimonial property, deposits in bank accounts, the income from the sale of apartments, cars and company shares and from rent received from a number of real properties and in addition two plots of land and a house built on one of them, which the applicant had transferred to the third applicant in 2003. The total value of all assets proposed for forfeiture amounted to BGN 1
851
317.
In a judgment of 1 April 2009 the Vratsa Regional Court partly allowed the Commission’s request and ordered that a number of assets of the first two applicants be forfeited. The court did not allow the forfeiture of the plot of land and house built on it which in 2003 was transferred from the first applicant to the third applicant as it found that the house served as home for the third and fourth applicants. In the course of the proceedings the Regional Court admitted a number of expert reports, heard testimonies from witnesses, and admitted as evidence a large number of documents, such as contracts, declarations and loan agreements. The Regional Court thus established that for the relevant period the applicants had received income amounting to 8,358 minimum monthly salaries and their expenditure during the same period had been 11,502 minimum monthly salaries. The Regional Court then went on to state that for a forfeiture claim to be allowed three conditions should be met: 1) the person should have been found guilty of a crime enumerated under section 3 (1) of the 2005 Act; 2) the person should have acquired assets of considerable value and that 3) no legitimate source for the acquired assets should have been established. The court went on to say that if the legality of the sources of income had not been established, which it found to be the case for most of the applicants’ assets, it was to be presumed that the assets were the proceeds of crime and therefore it dismissed the applicants’ objection that it was impossible to make an assumption about the direct or indirect acquisition of the assets from criminal activity because there was no link between the offence committed by the first applicant and the acquired assets. The applicants and the Commission appealed.
In a judgment of 3 August 2010 the Sofia Court of Appeal upheld the lower court’s judgment and in addition ordered that an extra plot of land be forfeited. In reaching its conclusion, the Court of Appeal first relied on paragraph
5 (2) of the of the transitional and concluding provisions of the 2005 Act and concluded that the Act applied retrospectively to situations where the person had been sentenced up to five years prior to the entry into force of the 2005 Act, which was so in the case of the first applicant. As to the applicants’ argument that there was no link between the committed offence and the acquired assets, the court dismissed it finding that it was not necessary to establish such a link because all that was required under the law to trigger the reasonable assumption that the assets were proceeds of crime was to establish that the assets in question had no legitimate source.
In a decision of 12 May 2011 the Supreme Court of Cassation declared the Commission’s appeal admissible on the ground that the case raised an issue that had been adjudicated by the lower courts contrary to the settled practice of the SCC – namely whether forfeiture under the 2005 Act was applicable in respect of plot of land and the house standing on it which had been transferred during the relevant period from the first applicant to his parents and which was their only home. In a final judgment of 3
January 2012 the Supreme Court of Cassation ordered the forfeiture of the property, finding that because the third and the fourth applicants were not parties to the proceedings, evidence had not been gathered to show that the house in question was their only home and that in any event third parties like the third and the fourth applicants were not subject to the general protection provided for by Bulgarian law in what concerns the taking away of their only home. The court concluded that the house in question had to be forfeited as under section 8 of the 2005 Act it was presumed that the third and the fourth applicants had known that it was acquired with income originating from criminal activity.
B.
Relevant domestic law and practice
An overview of the pertinent legislation, applicable at the relevant time, can be found in the Court’s decision in the case of
Nedyalkov and Others v.
Bulgaria
(no. 663/11, §§ 33-68, 10 September 2013).
C.
Relevant international instruments
1.
Council of Europe texts
The Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime (CETS No. 141) came into force in respect of Bulgaria on 1 October 1993. Its relevant provisions read as follows:
Article 3 – Investigative and provisional measures
“Each Party shall adopt such legislative and other measures as may be necessary to enable it to identify and trace property which is liable to confiscation pursuant to Article 2, paragraph 1, and to prevent any dealing in, transfer or disposal of such property.”
Article
5 – Legal remedies
“Each Party shall adopt such legislative and other measures as may be necessary to ensure that interested parties affected by measures under Articles 2 and 3 shall have effective legal remedies in order to preserve their rights.”
2.
European Union law
Article 2 of the Framework Decision of the Council of the European Union of 24 February 2005 on Confiscation of crime-related proceeds, instrumentalities and property provides:
“Each Member State shall take the necessary measures to enable it to confiscate, either wholly or in part, instrumentalities and proceeds from criminal offences punishable by deprivation of liberty for more than one year, or property the value of which corresponds to such proceeds.”
1.
Relying on Articles 6 §§ 1 and 2 and Article 13 of the Convention, as well as on Article 1 of Protocol No. 1 to the Convention the first and the second applicants complain about the forfeiture of their assets under the Forfeiture of Proceeds of Crime Act 2005. They argue that the forfeiture was (a) not based on a clear and foreseeable law and was (b) arbitrary and disproportionate because of the nature and the extent of the presumptions laid down in the 2005 Act and because the reversal of the burden of proof in the proceedings allowed the domestic courts to order forfeiture without establishing a link between the assets and the offence committed by the first applicant.
2.
Relying on Article 4 of Protocol No. 7 to the Convention the first applicant complains that in the proceedings under the 2005 Act he was punished again for the same offence for which he was already punished with the judgment of the Pleven Regional Court of 20 October 2002.
3.
The third and the fourth applicants complain under Articles 6, 8, 13 and Article 1 of Protocol No. 1 that they did not have an opportunity to participate in the proceedings in which their only home was forfeited.
QUESTIONs TO THE PARTIES
1.
Was Article 6 § 1 of the Convention applicable to the proceedings in the present case under its civil or criminal head? Did Article 6 § 2 of the Convention apply to the forfeiture proceedings (see
Phillips v.the
United
Kingdom
, no. 41087/98, §§ 31-36, ECHR 2001
‑
VII and
Van
Offeren v.
the
Netherlands
(dec.), no. 19581/04, 5 July 2005)? Did the application to the first and the second applicants of the relevant provisions of the 2005 Act and in particular the operation of the statutory presumptions under the Act deprive them of a fair hearing or did it breach their right to the presumption of innocence?
2.
Was the forfeiture of the first and second applicants’ assets a lawful and proportionate interference with the peaceful enjoyment of their possessions within the meaning of Article 1 of Protocol No.
1 (see
Phillips
v. the United Kingdom
, no. 41087/98, §§ 48-54, ECHR
2001
‑
VII and
Bongiorno and Others v. Italy
, no. 4514/07, §§ 40-52, 5
January 2010)? In particular, was the applicable legislation sufficiently precise on the conditions of forfeiture? Were the domestic courts required to analyse whether there was a link between the assets proposed for forfeiture and the specific crime and did they do so in the present case?
3.
Did the first and second applicants have at their disposal an effective domestic remedy for their complaints under Article 1 of Protocol No. 1, as required by Article
13 of the Convention?
4.
Did the confiscation of the first applicant’s property in the proceedings under the Forfeiture of Proceeds of Crime Act 2005 amount to the imposition on him of a heavier penalty than the one which was applicable at the time of the commission of the offence in the present case, as prescribed by Article 7 of the Convention (see
Welch v.
the United Kingdom
, 9 February 1995, §§ 22-36, Series A no. 307
‑
A)?
5.
Were the third and fourth applicants constituted as defendants in the forfeiture proceedings under the Forfeiture of Proceeds of Crime Act 2005? Was the forfeiture by the judgment of 3 January 2012 of the Supreme Court of Cassation of a plot of land and a house standing on it in compliance with the third and fourth’s applicants’ rights under Articles 6, 8, 13 and Article
1 of Protocol No. 1?
[1]
On 5 July 1999 the Bulgarian lev was denominated. One new Bulgarian lev (“BGN”) equals 1,000 old Bulgarian levs (“BGL”).