Comunicat la 28 februarie 2019 CIFTH SECȚIUNE Cerere nr. 71694/12 Zhivko Zhekov ZHEKOV și alții împotriva Bulgariei depusă la 3 noiembrie 2012 DECLARAREA FACTELOR Reclamanții, dl Zhivko Zhekov Zhekov („primul reclamant”), dna Emilia Ruseva Zhekova („al doilea reclamant”) și dl Zheko Zhivkov Zhekov („al treilea reclamant”), sunt resortisanți bulgari care s-au născut în 1966, 1971 și, respectiv, 1991. Primul și al doilea reclamant locuiesc în Plovdiv și al treilea reclamant locuiește în Atena, Grecia. Reclamanții sunt reprezentați în fața Curții de D. Kalinchev, avocat practicant în Plovdiv. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează. Al doilea reclamant este soția primei solicitanți, iar al treilea reclamant este fiul său dintr-o căsătorie anterioară. Condamnarea primului reclamant Într-o hotărâre a Curții Regionale Plovdiv din 26 mai 2008, primul reclamant a fost condamnat pentru falsificarea documentului comis în complicitate cu cel de-al doilea reclamant și pentru participarea la un grup criminal organizat – infracțiuni în temeiul art. 308 § 3 și art. 321 § 1 din Codul Penal. S-a stabilit că între ianuarie și iunie 2007, reclamanții au creat documente de identitate false și alte documente oficiale și au falsificat astfel de documente existente, inclusiv emise de alte țări, cu scopul de a obține un câștig financiar. Din cauza infracțiunii, primul reclamant a fost condamnat pentru că a intrat în domeniul de aplicare al Legei privind actele de crimă din 2005 (denumită în continuare „Legea 2005”, a se vedea „Legea și practicile interne relevante” de mai jos), la începutul anului 2009, Comisia pentru procedurile de acoperire a crimei (denumită în continuare „Comisia”) a depus o cerere la Curtea Regională Plovdiv, care a solicitat confiscarea următoarelor active: un apartament din Plovdiv cumpărat de primul reclamant în 2002; un alt apartament din Plovdiv, cumpărat în numele celui de-al treilea reclamant de către mama sa în 2007; două autovehicule cumpărate de primul reclamant respectiv în 2002 și 2003; 14,400 euro (EUR) și 730 dolari americani (USD) în numerar, găsit în prima și a doua agenție în timpul cauzei și incarcării în 2007; sume depozitate pe conturile bancare deționate de către primii și al doilea solicitanți. Potrivit Comisiei, valoarea tuturor activelor deasupra a totalizat 268 709 legături bulgare (BGN), echivalentul de 137.000 EUR. Cererea de confiscare a fost rezultatul controalelor și verificărilor de către comisii cu privire la situația financiară a primului reclamant între 1 ianuarie 1985 și 31 decembrie 2008, precum și a celui de-al doilea reclamant între 1 martie 1997 și 31 decembrie 2008. (b) Hotărârile Curții Regionale Plovdiv și Curții de Apel Plovdiv Într-o hotărâre din 5 august 2010, Curtea Regională Plovdiv a respins cererea de confiscare. Acesta a constatat că, deși, de fapt, primul reclamant a fost condamnat pentru o infracțiune care intră în domeniul de aplicare al legii 2005 și, în plus, în perioada examinată, trei solicitanți au achiziționat bunuri de valoare considerabilă, condițiile prealabile pentru confiscare nu au fost îndeplinite, deoarece, de fapt, reclamanții au dovedit venituri suficiente din surse juridice pentru a dobândi astfel de active. Acestea au inclus prima pensie de invaliditate a reclamantului, sumele acordate celui de-al doilea reclamant de către părinții ei în a cărei afacere agricolă a participat, sumele donate primului și al doilea reclamant la nunta lor și sumele acordate celor trei solicitanți de tatăl primului reclamant care a moștenit active considerabile de la propriul tatăl. Prin recursul depus de Comisie, la 18 februarie 2011, Curtea de Apel Plovdiv a susținut hotărârea de mai sus. Acesta a afirmat raționamentul Curții Regionale din Plovdiv, adăugând, în ceea ce privește participarea celui de-al doilea reclamant la activitatea de agricultură a părinților ei, că, chiar dacă părinții nu au fost înregistrați ca agricultori și nu au plătit taxele datorate, acest lucru nu a însemnat, în sine, că orice venit primit de către cel de-al doilea reclamant ar fi considerat ilegal. (c) Hotărârea Curții Supreme de Casezare În decizia din 13 decembrie 2011, Curtea Supremă de cassare a acceptat reexaminarea casei și, într-o hotărâre finală din 4 mai 2012, a permis cererea de confiscare, ordonând confiscarea tuturor activelor descrise mai sus. Curtea Supremă de Cassare a remarcat că instanțele inferiore au acceptat ca documente de probă referitoare la moștenirea tatălui solicitant, care, de fapt, au fost depuse de către solicitanți după expirarea termenului respectiv pentru a face acest lucru. În consecință, aceste dovezi sunt inadmisibile și au trebuit să fie excluse din dosarul. Pe baza dovezilor rămase referitoare la moștenirea acestei moșteniri – în special mărturia martorilor membrilor familiei, care erau controversate și, în plus, nesigure, deoarece erau interesate de rezultatul cazului – nu s-a putut concluziona că tatăl primului reclamant a fost într-adevăr în măsură să furnizeze banii necesare pentru achiziționarea activelor contestate. În ceea ce privește veniturile preconizate din afacerea agriculturii părinților celui de-al doilea reclamant și cadourile monetare făcute la prima și a doua nuntă a reclamantului, acestea nu au fost dovedit de niciun document, ci, din nou, reclamanții se bazase pe mărturia martorilor membrilor familiei. În sfârșit, nu s-a demonstrat că mama celui de-al treilea reclamant (prima soție a reclamantului) avea venituri legale suficiente pentru a cumpăra un apartament pentru fiul său în 2007. În consecință, nu s-a dovedit că, în perioada examinată, reclamanții aveau venituri juridice suficiente pentru a dobândi activele pentru care se solicită pierderea, ceea ce înseamnă că se poate presupune în mod rezonabil că aceste active sunt venitul infracțiunii. Legea și practica internă relevantă Legea 2005 "Forfeiture of Process of Crime Act 2005" ( În 2012 a fost adoptată de Parlament în februarie 2005. În 2012 a fost înlocuită de alte legislații, cu provizul că toate procedurile în așteptare ar continua să fie reglementate de aceasta. În conformitate cu legea din 2005 ar putea fi deschise atunci când s-a stabilit că o persoană acuzată de o infracțiune penală relevantă achiziționează active de „valoare considerabilă” în ceea ce privește care ar putea fi făcută o presupunere rezonabilă că acestea sunt venitul infracțiunii (secțiunea 3 alineatul (1)). „Valoare considerabilă” a fost definită ca fiind mai mult de 60.000 BGN (aproximativ 30.700 EUR). În practică, în scopul comparațiilor între timpuri, această sumă a fost prezentată, de asemenea, ca echivalent de 400 de salarii lunare minime. Potrivit Curții Supreme de Cassare, care trebuia să fie valoarea agregată a activelor, determinată pe baza valorii lor de piață echitabile la momentul achiziției lor (a se vedea ре Infracțiunile care ar putea declanșa deschiderea procedurilor în temeiul legii din 2005 au fost enumerate la art. 3 alineatul (1). Acțiunile care ar putea fi pierdute în temeiul legii din 2005 au fost cele care au fost achiziționate de persoane condamnate pentru o infracțiune și pentru care se poate presupune în mod rezonabil că acestea sunt venitul crimei, în măsura în care nu au fost stabilite surse juridice (secțiunea 4.1). Dreptul statului de a pierde un bun a expirat douăzeci și cinci de ani după ce a fost achiziționat (secțiunea 11). Autoritatea responsabilă de inițierea și urmărirea procedurilor în temeiul legii 2005 a fost Comisia pentru dezvăluirea proceselor de infracțiune („Comisia”). Decretul în sine a fost ordonat de către instanțe. Restul dispozițiilor relevante ale legii 2005 au fost rezumate în Nedyalkov și alții v. Bulgaria (dec.), nr. 663/11, §§ 61, 10 septembrie 2013). Legea jurisprudenței interne și Hotărârea interpretativă nr. 7 din 30 iunie 2014 Până în 2014 instanța națională a luat opinie divergentă cu privire la necesitatea de a stabili o legătură cauzală între activitatea penală specifică pentru care a fost condamnată ținta și activele care urmează să fie pierdute. Astfel, în unele cazuri, instanțele au susținut că nici o legătură de cauzalitate nu a trebuit să fie dovedit, în măsura în care art. 4 alineatul (1) din Legea din 2005 a stabilit o presupunere că toate activele pentru care nu au fost demonstrate surse juridice au reprezentat veniturile de infracțiune (nr. 671 от 9.11.2010 δ. ). În alte cazuri, tribunalele au solicitat stabilirea unei legături de cauzalitate, având în vedere că, chiar dacă nu s-a dovedit a existat nicio sursă legală de venit, acest lucru nu a însemnat automat că activele în cauză au fost rezultate ale infracțiunii (nr. Aspectul a fost rezolvat într-o decizie interpretativă obligatorie nr. 7, dată de Curtea Supremă de cassare la 30 iunie 2014 („лкувателно ревение nr. 7/2014. ), care a susținut această ultimă opțiune. Curtea Supremă de cassare a declarat că achiziționarea de bunuri de către o persoană care a comis o infracțiune printre cele enumerate la art. 3 alineatul (1) din Legea din 2005 ar putea fi legată direct sau indirect de venitul crimei, „dar în toate cazurile care trebuie să se stabilească o legătură, sau existența acesteia trebuie să fie presupusă”. Presupunerea în cauză trebuia să fie „logamente justificată” și „în baza faptelor și circumstanțelor”. Curtea Supremă de cassare a susținut, în continuare, că nu a stabilit o sursă legală pentru un bun nu înlocuiește presupunerea justificată că este legată de activitate penală, ci pur și simplu absoargă Comisia de sarcina de a dovedi o astfel de legătură fără îndoială.” În sfârșit, Curtea Supremă de Cassare a fost de părere că confiscarea activelor nelegate la activitatea criminală dovedită ar constitui impunerea unei „penite” fără condamnare. Prin urmare, în baza prezentei decizii interpretative, instanțele naționale au respins cererile de confiscare în temeiul legii 2005 depuse de Comisie, susținând că nu s-a stabilit nicio legătură de cauzalitate între activele pentru care s-a căutat confiscarea și activitatea penală a țintei, cu toate că nu s-a demonstrat că există nicio sursă legală pentru unele dintre veniturile acesteia ( Реьение Nr. 256 от 14.10.2014 δ. на вове δо δр. д. Nr. 603/2011 δ. Рение Nr. 79 от 22.05.2015 δ. на δарна δо в. δо в. δр. д. Nr. 154/2015 δ. Реение Nr. 194 от 5.11.2015 δ. на еловвив v. Italia (no 442/2015) (nr.) [GC, nr. 1828/06] și Рение nr. 194 от 5.11.2015 și altele (merit) (nr. 1828/06) Altele, §§ 139-53, 28 iunie 2018). COMPLAINTĂ Reclamanții se plâng în temeiul articolului 6 §§ 1 și 2 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 din confiscarea proprietăților lor. Acestea subliniază, în special, că: nu s-a stabilit nicio legătură de cauzalitate între infracțiunea pe care a fost condamnat primul reclamant și activele pierdute – o parte din care au fost achiziționate mai devreme de câțiva ani; perioada care a fost examinată a fost prea lungă, ceea ce le-a făcut dificilă stabilirea unor fapte de partea lor; refuzul Curții Supreme de cassare de a accepta mărturia membrilor familiei, având în vedere că sunt interesate de rezultatul cazului, le-a privat posibilitatea de a dovedi fapte în favoarea lor; confiscarea proprietății lor era o măsură disproporționată. În baza articolului 7 din Convenție, reclamanții se plâng, de asemenea, de confiscarea activelor celui de-al treilea reclamant, care nu a comis nicio infracțiune. A fost confiscarea activelor reclamanților, în cadrul procedurii în temeiul Legii privind prelucrarea proceselor de crimă 2005, în conformitate cu cerințele articolului 1 din Protocolul nr. 1? În special, s-a stabilit suficient faptul că activele în cauză au fost veniturile crimei? În acest sens, părțile sunt invitate să facă observații cu privire la modalitățile în care autoritățile interne au calculat veniturile și cheltuielile persoanelor respective, având în vedere perioadele lungi de timp care trebuie verificate și riscul de imprecizie și incertitudine (de exemplu, Dimitrovi v. Bulgaria , nr. 12655/09, §§§ 47 49, 3 martie 2015). Este posibil ca procedura de confiscare să fie considerată corectă în sensul articolului 6 § 1 din Convenție? În plus, a fost dreptul primului reclamant de a fi presupus nevinovat în temeiul articolului 6 § 2 din Convenție încălcat, având în vedere în special ipotezea făcută în cadrul procedurii de confiscare că a fost implicat în activitate penală alt fapt că infracțiunile comise de el în 2007? În sensul articolului 7 din Convenție, confiscarea proprietății celui de-al treilea reclamant a constituit o „puniție” și, în acest caz, au fost cerințele acestei dispoziții, având în vedere în special că cel de-al treilea reclamant nu a fost condamnat pentru o infracțiune penală (a se vedea G.I.E.M. S.R.L. și alții v. Italia (merit) ([GC], nos. 1828/06 și alții, §§§ 186-275, 28 iunie 2018? Părțile sunt invitate să furnizeze o copie a hotărârii Curții Regionale Plovdiv din 9 august 2008, condamnând primul reclamant de infracțiuni penale.
Communicated on 28 February 2019
Application no. 71694/12
Zhivko Zhekov ZHEKOV and others
against Bulgaria
lodged on 3 November 2012
The applicants, Mr Zhivko Zhekov Zhekov (“the first applicant”), Ms
Emilia Ruseva Zhekova (“the second applicant”) and Mr Zheko Zhivkov Zhekov (“the third applicant”), are Bulgarian nationals who were born in 1966, 1971 and 1991 respectively. The first and second applicant live in Plovdiv and the third applicant lives in Athens, Greece. The applicants are represented before the Court by Mr D. Kalinchev, lawyer practicing in Plovdiv.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicants, may be summarised as follows.
The second applicant is the first applicant’s wife, and the third applicant is his son from a previous marriage.
1.
The first applicant’s conviction
In a judgment of the Plovdiv Regional Court of 26 May 2008 the first applicant was convicted of document forgery committed in complicity with the second applicant and of participation in an organised criminal group – offences under Article 308 § 3 and Article 321 § 1 of the Criminal Code. It was established that between January and June 2007 the applicants had created false identity papers and other official documents and had forged such existing documents, including issued by other countries, with the aim of obtaining a financial gain.
2.
Forfeiture proceedings
(a)
Forfeiture application
Since the offence the first applicant had been convicted of fell within the scope of the Forfeiture of Proceeds of Crime Act 2005 (hereinafter “the 2005 Act”, see “Relevant domestic law and practice” below), in the beginning of 2009 the Commission for Uncovering Proceeds of Crime (hereinafter “the Commission”) filed an application with the Plovdiv Regional Court, seeking the forfeiture of the following assets: a flat in Plovdiv bought by the first applicant in 2002; another flat in Plovdiv, bought in the third applicant’s name by his mother in 2007; two cars bought by the first applicant respectively in 2002 and 2003; 14,400 euros (EUR) and 730 United States dollars (USD) in cash, found in the first and second applicants’ home during search and seizure in 2007; sums deposited on bank accounts owned by the first and second applicants. According to the Commission, the value of all assets above totalled 268,709 Bulgarian levs (BGN), the equivalent of EUR
137,000.
The forfeiture application was the result of checks and verifications by the Commissions on the first applicant’s financial situation between 1
January 1985 and 31 December 2008, and the second applicant’s situation between 1
March 1997 and 31 December 2008.
(b)
Judgments of the Plovdiv Regional Court and the Plovdiv Court of Appeal
In a judgment of 5 August 2010 the Plovdiv Regional Court dismissed the forfeiture application.
It found that while, indeed, the first applicant had been convicted of an offence falling within the scope of the 2005 Act and, in addition, during the period under examination the three applicants had acquired assets of considerable value, the preconditions for forfeiture had not been fulfilled, because the applicants had in fact proven sufficient income from legal sources to acquire such assets. These included the first applicant’s disability pension, sums given to the second applicant by her parents in whose farming business she had participated, sums donated to the first and second applicant at their wedding, and sums given to the three applicants by the first applicant’s father who had inherited considerable assets from his own father.
Upon an appeal lodged by the Commission, on 18 February 2011 the Plovdiv Court of Appeal upheld the above judgment. It affirmed the Plovdiv Regional Court’s reasoning, adding, as concerns the second applicant’s participation in her parents’ farming business, that even if the parents had not been registered as farmers and had not paid the taxes due, this did not in itself mean that any income received by the second applicant was to be considered illegal.
(c)
Judgment of the Supreme Court of Cassation
The Commission lodged an appeal on points of law. In a decision of 13
December 2011 the Supreme Court of Cassation accepted it for cassation review, and in a final judgment of 4 May 2012 allowed the forfeiture application, ordering the forfeiture of all assets described above.
The Supreme Court of Cassation noted that the lower courts had accepted as evidence documents concerning the first applicant’s father’s inheritance, which had in fact been submitted by the applicants after the relevant time-limit to do so had expired. Accordingly, that evidence was inadmissible and had to be excluded from the case file. On the basis of the remaining evidence concerning that inheritance – in particular the witness testimony of family members, which was controversial and in addition unreliable since they were interested in the outcome of the case – it could not be concluded that the first applicant’s father had indeed been able to provide the money necessary for the acquisition of the disputed assets. As to the income allegedly received from the farming business of the second applicant’s parents and the monetary gifts made at the first and second applicant’s wedding, these had not been proven by any documents but, again, the applicants had relied on the witness testimony of family members. Lastly, it had not been shown that the third applicant’s mother (the first applicant’s first wife) had had sufficient legal income to purchase a flat for her son in 2007.
Accordingly, it had not been proven that during the period under examination the applicants had had sufficient legal income to acquire the assets for which forfeiture was being sought. This meant that it could be reasonably assumed that those assets were the proceeds of crime.
B.
Relevant domestic law and practice
1.
The 2005 Act
The Forfeiture of Proceeds of Crime Act 2005 (
Закон за отнемане в полза на държавата на имущество придобито от престъпна дейност
, “the 2005 Act”) was enacted by Parliament in February 2005. In 2012 it was superseded by other legislation, with the proviso that all pending proceedings would continue to be governed by it.
Proceedings under the 2005 Act could be opened when it was established that a person charged with a relevant criminal offence had acquired assets of “considerable value” in respect of which a reasonable assumption could be made that they were the proceeds of crime (section
3(1)). “Considerable value” was defined as more than BGN 60,000 (approximately EUR 30,700). In practice, for the purpose of cross-time comparisons, that amount was also presented as the equivalent of 400 minimum monthly salaries. According to the Supreme Court of Cassation, that had to be the aggregate value of the assets, determined on the basis of their fair market value at the time of their acquisition (
see реш. № 89 от 29
януари 2010 г. по гр. д. № 717/2009 г., ВКС, III г. о.
).
The offences that could trigger the opening of proceedings under the 2005 Act were enumerated in section 3(1).
Assets that could be forfeited under the 2005 Act were those that had been acquired by persons convicted of a criminal offence and in respect of which it could reasonably be assumed that they were the proceeds of crime, in as much as no legal source had been established (section 4(1)).
The State’s right to forfeit an asset expired twenty-five years after it had been acquired (section 11).
The authority in charge of initiating and pursuing proceedings under the 2005 Act was the Commission for Uncovering Proceeds of Crime (“the Commission”). The forfeiture itself was to be ordered by the courts.
The remaining relevant provisions of the 2005 Act have been summarised in
Nedyalkov and Others v. Bulgaria
(dec.), no. 663/11, §§
33
‑
61, 10 September 2013).
2.
Case law of the domestic courts and Interpretative Decision No. 7 of 30 June 2014
Until 2014 the national courts were taking diverging views on the necessity under the 2005 Act to establish a causal link between the specific criminal activity for which the target had been convicted and the assets to be forfeited. Thus, in some cases the courts held that no causal link had to be proven, in as much as section 4(1) the 2005 Act established a presumption that all assets for which no legal source had been shown represented proceeds of crime (
Решение № 671 от 9.11.2010 г. на ВКС по гр. д. №
875/2010 г., IV г. о.
;
Решение № 156 от 29.05.2013 г. на ВКС по гр. д. № 890/2012 г., IV г. о.
). In other cases the courts required the establishment of a causal link, considering that, even where no lawful source of income had been shown to exist, this did not automatically mean that the assets at issue had been proceeds of crime (
Решение № 607 от 29.10.2010 г. на ВКС по гр. д. № 1116/2009 г., IV г. о.
;
Решение № 209 от 26.07.2011 г. на ВКС по гр. д. № 1462/2010 г., III
г. о.
).
The matter was settled in a binding Interpretative Decision No. 7, given by the Supreme Court of Cassation on 30 June 2014 (
Тълкувателно решение № 7/2014 г. на ВКС по т. д. № 7/2013 г., ОСГК
), which endorsed the latter view. The Supreme Court of Cassation stated that the acquirement of assets by a person having committed an offence among those enumerated in section 3(1) of the 2005 Act could be directly or indirectly linked to proceeds of crime,
“but in all cases that link has to be established, or its existence must be presumable”.
The presumption at issue had to be “logically justified” and “based on the facts and circumstances”. The Supreme Court of Cassation held further that
“[t]he failure to establish a lawful source for an asset does not replace the justified presumption that it is linked to criminal activity, but merely absolves the Commission from the burden to prove such a link beyond doubt.”
Lastly, the Supreme Court of Cassation was of the view that the forfeiture of assets unlinked to proven criminal activity would amount to the imposition of a “penalty” without a conviction.
Subsequently, relying on this Interpretative Decision, the national courts dismissed forfeiture applications under the 2005 Act lodged by the Commission, holding that no causal link had been established between the assets for which forfeiture had been sought and the target’s criminal activity, notwithstanding the fact that no lawful source had been shown to exist for some of the latter’s revenues (
Решение № 256 от 14.10.2014 г. на ОС Ловеч по гр. д. № 603/2011 г.
;
Решение № 79 от 22.05.2015 г. на АС Варна по в. гр. д. № 154/2015 г.
;
Решение № 194 от 5.11.2015 г. на АС Пловдив по в. гр. д. №
442/2015
г.
).
C.
Relevant international and European Union law
The relevant international and European Union law has been summarised in
G.I.E.M. S.R.L. and Others v. Italy
(merits) ([GC], nos. 1828/06 and
2
others, §§ 139-53, 28 June 2018).
The applicants complain under Article 6 §§ 1 and 2 of the Convention and Article 1 of Protocol No. 1 of the forfeiture of their property. They point out in particular that: no causal link was established between the offence the first applicant was convicted of and the forfeited assets – part of which had been acquired several years earlier; the period to be examined was too lengthy, which rendered the establishment of facts on their part difficult; the Supreme Court of Cassation’s refusal to accept the testimony of family members, considering them interested in the outcome of the case, deprived them of the possibility to prove facts in their favour; the forfeiture of their property was a disproportionate measure.
Relying on Article 7 of the Convention, the applicants also complain of the forfeiture of assets of the third applicant, who has not committed any offence.
1.
Was the forfeiture of the applicants’ assets, in proceedings under the Forfeiture of Proceeds of Crime Act 2005, in compliance with the requirements of Article 1 of Protocol No. 1? In particular, has it been sufficiently established that the assets at issue were the proceeds of crime?
In that regard, the parties are invited to comment on the manners in which the domestic authorities calculated the respective persons’ revenues and expenses, having regard to the lengthy periods of time to be verified and the resulting risk of imprecision and uncertainty (see, for example,
Dimitrovi v.
Bulgaria
, no. 12655/09, §§ 47
‑
49, 3 March 2015.
2.
Could the forfeiture proceedings be considered fair for the purposes of Article 6 § 1 of the Convention? In addition, was the first applicant’s right to be presumed innocent under Article 6 § 2 of the Convention breached, having in particular regard to the assumption made in the forfeiture proceedings that he had been involved in criminal activity other that the offence committed by him in 2007?
3.
Did the forfeiture of the third applicant’s property amount to “punishment” within the meaning of Article
7 of the Convention, and if so, were the requirements of that provision satisfied, seeing in particular that the third applicant has not been convicted of a criminal offence (see
G.I.E.M. S.R.L. and Others v. Italy
(merits) ([GC], nos. 1828/06 and
2
others, §§ 186-275, 28 June 2018?
The parties are requested to provide a copy of the judgment of the Plovdiv Regional Court of 9 August 2008, convicting the first applicant of criminal offences.