Secțiunea a treia Cerere nr. 44744/08 Igor GORGAN împotriva Republicii Moldova Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 21 ianuarie 2014 într-un comitet compus din Luis López Guerra, președinte, Nona Tsotsoria, Valeriu Grițco, judecători, și Marialena Tsirli, asistentă de secțiune, având în vedere cererea formulată mai sus la 29 august 2008, După ce a deliberat, face următoarea decizie FACTE ȘI PROCEDURA Reclamantul, domnul Igor Gorgan, este un resortisant moldovean născut în 1978 și locuiește în Chișinău. Guvernul moldoven ( Invocând art. 5 alineatele (1) și (3) și art. 6 din Convenție, reclamantul se plângea de absența unui temei juridic în ceea ce privește detenția sa provizorie în perioada 6-13 iunie 2008. Invocând art. 13 din Convenție, el se plângea în sfârșit de absența, în dreptul moldovean, a unei acțiuni interne eficiente în legătură cu obiecțiile întemeiate pe art. 5 din Convenție. O scrisoare recomandată cu confirmare de primire din 4 octombrie a fost trimisă reclamantului care a fost invitată să își prezinte observațiile în temeiul articolului 5 alineatul (1) și al articolului 3 din convenție. În temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție, Curtea a atras atenția reclamantului asupra faptului că termenul care i-a fost acordat pentru prezentarea observațiilor sale a fost încheiat de la 26 În plus, Comisia a precizat că, în temeiul aceluiași articol, putea elimina o cerere din rol în cazul în care, la fel ca în speță, circumstanțele sugerează că reclamantul nu intenționează să o mențină. Scrisoarea a ajuns bine la reclamantul care nu a răspuns la aceasta. În lumina celor de mai sus, Curtea concluzionează că reclamantul nu mai dorește să își mențină cererea [art. 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție]. În absența unor circumstanțe speciale care privesc respectarea drepturilor garantate de Convenție sau a protocoalelor sale, Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării cererii, în sensul articolului 37 alineatul (1) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să elimine cererea de rol. Marialena Tsirli Luis López Guerra adjunct Președinte
Requête n
o
44744/08
Igor GORGAN
contre la République de Moldova
La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant le 21 janvier 2014 en un comité composé de
:
Luis López Guerra,
président,
Nona Tsotsoria,
Valeriu Grițco,
juges,
et de Marialena Tsirli,
greffière adjointe
de section,
Vu la requête susmentionnée introduite le 29 août 2008,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
1.
Le requérant, M. Igor Gorgan, est un ressortissant moldave né en 1978 et résidant à Chișinău.
2.
Le gouvernement moldave («
le Gouvernement
») a été représenté par son agent, M. L. Apostol.
3.
Invoquant l’article 5 §§ 1 et 3 et l’article 6 de la Convention, le requérant se plaignait de l’absence de base légale pour ce qui est de sa détention provisoire du 6
au 13 juin 2008. Sous l’angle de ces articles, il alléguait également que les tribunaux internes n’avaient pas motivé d’une manière pertinente et suffisante leurs décisions relatives à son maintien en détention provisoire. Invoquant l’article 13 de la Convention, il se plaignait enfin de l’absence, en droit moldave, d’un recours interne effectif relativement à des griefs tirés de l’article 5 de la Convention.
4.
Les griefs du requérant tirés de l’article 5 §§ 1 et 3 de la Convention ont été communiqués au Gouvernement qui a transmis ses observations sur la recevabilité et le bien-fondé de ceux-ci. Ces observations ont été adressées au requérant qui a été invité à présenter les siennes. La lettre du Greffe est demeurée sans réponse.
5.
Par une lettre recommandée avec accusé de réception du 4
octobre
2013, sur le fondement de l’article 37 § 1 a) de la Convention, la Cour a attiré l’attention du requérant sur le fait que le délai qui lui était imparti pour la présentation de ses observations était échu depuis le 26
juillet 2013 et qu’il n’en avait pas sollicité la prolongation. Elle a en outre précisé qu’aux termes de ce même article, elle pouvait rayer une requête du rôle lorsque, comme en l’espèce, les circonstances donnent à penser que le requérant n’entend pas maintenir celle-ci. La lettre est bien parvenue au requérant qui n’y a pas répondu.
6.
A la lumière de ce qui précède, la Cour conclut que le requérant n’entend plus maintenir sa requête (article 37 § 1 a) de la Convention). En l’absence de circonstances particulières touchant au respect des droits garantis par la Convention ou ses Protocoles, la Cour considère qu’il ne se justifie plus de poursuivre l’examen de la requête, au sens de l’article 37 § 1 de la Convention.
Il y a donc lieu de rayer l’affaire du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle.
Marialena Tsirli
Luis López Guerra
Greffière adjointe
Président