CtEDO 04.09.2024 Auto

VARDAR c. ALLEMAGNE

RESPONDENT
DEU
HOTĂRÂRE
04.09.2024
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Affaire communiquée
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2024
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
VARDAR c. ALLEMAGNE (CtEDO, 2024)
HUDOC · oficial

Publicat la 23 septembrie 2024 CUARTA SECȚIUNE Cererea nr. 48663/20 Nuriye Aysel VARDAR și alții împotriva Germaniei depusă la 27 octombrie 2020 comunicată la 4 septembrie 2024 OBIECTUL CAUZEI Cererea se referă la presupusa lipsă de îngrijire medicală adecvată a tardiului Ü.V. în timpul plasării într-un spital psihiatric administrat de stat, presupus că are ca rezultat o suferință considerabilă și moarte, precum și la presupusa lipsă de investigație eficientă a morții sale. Reclamanții sunt mama și doi frați ai târziu Ü.V. De la 1989 la 2017 Ü.V. a fost plasat într-un spital psihiatric condus de statul Berlin pentru crime pentru care el nu putea fi ținut responsabil din cauza schizofreniei sale paranoice. La scurt timp după eliberarea sa în august 2017, Ü.V. a fost admis la un alt spital de stat din Berlin, unde a fost diagnosticat cu o tumoră cerebrală și a dat un patch de fentanil pentru a ușura suferința. El a murit la 5 noiembrie 2017. Reclamanții au depus mai multe plângeri penale pentru crimă sau asasinare involuntară împotriva medicilor care au tratat Ü.V. Ei au susținut că medicii de la spitalul psihiatric au ignorat deteriorarea sănătății sale din martie 2015, chiar dacă Ü.V. a cerut în repetate rânduri examinarea și simptomele sale au arătat clar că leziuni cerebrale severe. De asemenea, au susținut că patch-ul de fentanil acordat la Ü.V. la al doilea spital a fost contraindicat și a cauzat, sau cel puțin accelerat, moartea lui. În timpul anchetei, Procurorul public din Berlin a obținut mai multe opinii de experți pentru a determina cauza decesului. Potrivit acestor avize, Ü.V. a murit din cauza insuficienței organelor multiple declanșate de hemoragia cerebrală cauzată de tumora cerebrală, iar această situație a fost depășită de controlul medicului. Având în vedere aceste rezultate, Procurorul a considerat inutile să ia alte măsuri de investigație solicitate de solicitanți, în special pentru a auzi dovezi de la medicii acuzați și anumitor martori, pentru a examina dosarele medicale ale Ü.V. sau pentru a obține avize de experți suplimentare. La 26 aprilie 2019 Procurorul a întrerupt procedurile din cauza faptului că avizele experților nu au arătat nici o neglijență sau nepractice din partea medicilor acuzați. La 21 august 2019, Procuratura Generală a Procurorului General din Berlin a respins apelul reclamanților. La 25 noiembrie 2019, Curtea Regională Superioră de Berlin a declarat cererea reclamanților de o decizie judiciară inadmisibilă din cauza faptului că nu au explicat suficient cursul anchetei, astfel încât instanța să nu fi putut evalua, numai pe baza cererii scrise, dacă autoritățile au investigat cazul cu diligență corespunzătoare. Septembrie 2020 Curtea Constituțională Federală a refuzat să accepte plângerea constituțională a reclamanților pentru hotărâre, fără a furniza motive (2 BvR 240/20). Din argumentele reclamanților se constată că au depus, de asemenea, o cerere civilă în această chestiune împotriva statului Berlin pe care Curtea Regională de Berlin a hotărât la 4 iunie 2024 (5 O 3/21). Reclamanții nu au prezentat nici o copie a deciziei respective, nici nu au furnizat detalii cu privire la rezultatul procedurii respective. Reclamanții s-au plâns în temeiul articolului 2 din Convenție că Ü.V. a murit deoarece nu a primit asistență medicală adecvată la spitalul psihiatric și deoarece plasturele de fentanil au fost contraindicate. În temeiul aceluiași articol, ei au susținut, de asemenea, că autoritățile nu au efectuat o investigație eficace asupra decesului său. În cele din urmă, invocând art. 3 din Convenție, ei se plângea că Ü.V. S-au suferit în mod considerabil înainte de moartea sa din cauza îngrijirii medicale inadecvate. Întrebarea către PARTE au respectat autoritățile de stat obligațiile lor pozitive în temeiul articolului 2 din Convenția privind moartea Ü.V.? În special: (a) Autoritățile interne furnizează Ü.V. o asistență medicală adecvată necesară pentru a-și salva viața (Mostafayev v. Azerbaidjan , nr. 47095/09 , §§ 53 și 54, 4 mai 2017; Jasinskis c. Letonia , nr. 45744/08 , § 60, 21 decembrie 2010; Karpilenko c. Ucraina , nr. 15509/12 , § 79, 11 Februarie 2016)? În acest sens, părțile sunt invitate să furnizeze informații detaliate despre sănătatea Ü.V. în timp ce în spitalul psihiatric, cererile sale de tratament și reacția autorităților la orice astfel de cereri, în special între martie 2015 și eliberarea sa în august 2017. (b) Întrebarea în acest caz a îndeplinit cerințele unei anchete eficace în temeiul articolului 2 din Convenție (Mustafa Tunç și Fecire Tunç c. Turcia [GC], nr. 24014/05, §§§ 172 82 și 225, 14 Aprilie 2015)? În special, au fost luate toate măsurile necesare pentru a stabili dacă doctorii de la spitalul psihiatric ar fi putut descoperi tumora cerebrală Ü.V. la o etapă mai devreme sau l-au tratat mai adecvat și astfel i-au împiedicat moartea? Ar fi putut ajuta măsuri de investigație suplimentare, cum ar fi cele cerute de solicitanți (vezi mai sus), în stabilirea faptelor? Presupunerea lipsei de îngrijire medicală adecvată a Ü.V. în timpul plasării în spitalul psihiatric a constituit un tratament contrar articolului 3 din Convenție (Blokhin c. Rusia [GC], nr. 47152/06, §§ 136-37, 23 martie 2016)? Care este relevanța, dacă este vreuna, a procedurii civile inițiate de reclamanții în fața Curții Regionale de Berlin (5 O 3/21) pentru plângerile de mai sus în temeiul articolelor 2 și 3 din Convenție? În special: (a) Rezultatul acestor proceduri poate duce la faptul că reclamanții nu mai sunt „victime” în sensul articolului 34 din Convenție în ceea ce privește presupusa încălcare a elementului de fond al articolului 2 din Convenție (Nada v. Elveția [GC], nr. 10593/08, § 128, CEDO 2012)? (b) În circumstanțele prezentului caz, aceste proceduri pot îndeplini cerințele prevăzute la art. 2 din Convenție în conformitate cu procedura? Dacă este cazul, aceste proceduri îndeplinesc aceste cerințe? Părțile sunt invitate să depună o copie a cererii civile ale reclamanților, a hotărârii Curții Regionale de Berlin din 4 iunie 2024, precum și a apelurilor care ar fi putut fi depuse și a deciziilor conexe. German / Turc Berlin Mesut VARDAR 1976 German / Turc Berlin

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă