Comunicat la 31 ianuarie 2014 CUARTĂ SECȚIUNE Cererea nr. 30006/09 Dmitrijs TUZIKS împotriva Letoniei depusă la 14 septembrie 2009 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Dmitrijs Tuziks, este un cetățean leton, care s-a născut în 1977 și îndeplinește o condamnare la închisoare în Daugavpils. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum a prezentat reclamantul, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a fost arestat la 30 martie 2006 pe suspectul de două episoade de jaf. Cazul penal împotriva reclamantului a fost examinat de Curtea de districtul Centrului Riga în mai multe audieri. În septembrie 2007, reclamantul a fost reprezentat de un avocat numit de stat I.L. Potrivit hotărârii instanței de recurs, ședința a fost suspendată deoarece reclamantul a dorit să citească dosarul și să încheie un acord cu un alt avocat. Noiembrie 2007 reclamantul a fost reprezentat de un avocat numit de stat V.K. Potrivit hotărârii instanței de recurs, ședința a fost suspendată deoarece reclamantul a cerut să fie atribuit un alt avocat și să fie afișat o listă cu toți avocații disponibili. Februarie 2008 Curtea de District a examinat problema prelungirii termenului de detenție anterioară a reclamantului (decizia a fost adoptată la 12 Februarie 2008). Reclamantul a fost reprezentat de un avocat numit de stat A.L., care a fost de acord cu propunerea procurorului de a prelungi detenția anterioară a reclamantului. În conformitate cu decizia instanței de recurs, reclamantul “a refuzat serviciile reprezentantului” deoarece rudele sale au găsit un alt avocat pentru a-l reprezenta. Mai 2008 reclamantul a fost reprezentat de un avocat numit de stat I.K. a fost suspendată audierea deoarece reclamantul a fost adus la spital La audiere din 12 iunie 2008, reclamantul a fost reprezentat de un avocat U.B. Ședința a fost suspendată pentru a da U.B. timp pentru a citi materialele din dosarul de caz. U.B. a eșuat ulterior să apară la audierile din 28 de ani. August (datorită unei boli) și 1 septembrie 2008 (din motive necunoscute), care au fost suspendate din cauza absenței sale. La 12 septembrie 2008, rudele reclamantului au asigurat un acord pentru reprezentarea reclamantului cu avocatul A.K. La 10 septembrie 2008, reclamantul a informat U.B. în consecință. În septembrie 2008 a avut loc o altă audiere. Potrivit hotărârii instanței de recurs, U.B. și un asistent la un avocat jurat (advokāta palīgs ) K.G. a fost prezent la începutul audierii. Reclamantul a refuzat să fie reprezentat de U.B., explicând că el a avut un acord care să fie reprezentat de A.K., care nu a putut participa la ședința din cauza ocupării în alt caz. Se pare că A.K. a trimis la instanță o autorizație de a reprezenta reclamantul (domandă ), precum și o cerere de a suspenda audierea din cauza ocupării unui alt caz. Potrivit instanței de recurs, „curtea de primă instanță a hotărât să înlocuiască avocatul [A.K.] și să înceapă examinarea cazului”. În cursul acestei ședințe, instanța a hotărât să expulze reclamantul din sala de judecată din cauza comportamentului său nereguliat. Următoarea ședință a avut loc la 22 Septembrie 2008. Reclamantul a fost reprezentat de un asistent la un avocat jurat ( advokāta palīgs ) K.G. Reclamantul însuși nu a fost adus la audiere de trei ore până la sfârșitul său, când a fost dat ocazia de a face o declarație finală ( cravatajamā pēdējais vārds ), care, în conformitate cu raportul verbal al audierii raportat în hotărârea instanței de recurs, a refuzat să facă acest lucru. Potrivit reclamantului, el a fost adus la audiere direct dintr-un spital de închisoare și se simțea neîmpărățit din cauza durerilor de cap cauzate de un traumatisme la cap. El a insistat că judecătorul l-a întrerupt și nu l-a permis să-și termine declarația. Prin hotărârea Curții de district din 22 septembrie 2008 a Tribunalului din Centrul Orașului Riga, reclamantul a fost considerat vinovat de două episoade de jaf. În ceea ce privește problema expulzării reclamantului din sala de judecător, instanța a remarcat că reclamantul nu a respectat în mod repetat instrucțiunile judecătorului și a încercat să se rănească. În plus, în ceea ce privește reprezentarea juridică a reclamantului, instanța a remarcat că reclamantul a refuzat serviciile avocatului asigurat de rudele sale (aparent U.B.) și a insistat să fie autorizat să fie reprezentat de un alt avocat (aparent A.K.) care avea nevoie de timp suplimentar pentru a pregăti audierea. Curtea a considerat că reclamantul încearcă să își abuzeze drepturile „așa că termenul de detenție anterioară ar fi încetat și că procedura ar deveni irazonabil lungă”. Din acest motiv, instanța a decis să asigure reprezentarea juridică a reclamantului de către un avocat plătit de stat (aparent K.G.). Reclamantul a fost condamnat la un termen de 10 ani de închisoare. Reclamantul a interzis, argumentând, printre altele, că instanța de primă instanță a auzit cazul în absența sa, care a fost cauzată de decizia nejustificată a instanței respective de a-l expulza din sala de judecată, și că avocatul A.K. nu a fost autorizat să-l reprezinte în audierea din 22 septembrie 2008. Septembrie 2008, din care a apărut că instanța a decis că reclamantul va fi reprezentat de K.G., și nu de către A.K., „pentru a respecta termenul stabilit prin procedura”. Reclamantul se plânge, de asemenea, că nu a putut face declarația sa finală în fața instanței din cauza condiției sale de sănătate. Ianuarie 2009. Reclamantul a fost reprezentat de avocatul I.K. Curtea de apel a respins internul recursului. În ceea ce privește expulzarea reclamantului din sala de judecată, instanța a făcut trimitere la încercarea reclamantului de a se răni în cursul audierii din 11 februarie 2008 și, în continuare, a menționat declarațiile ofițerilor de poliție care au fost prezenți în cursul audierii din 15 Septembrie 2008 în sensul că reclamantul și-a lovit capul în judecată și a sângerat din frunte. Curtea de apel a susținut că încercarea repetată a reclamantului de a se răni a fost considerată corect ca fiind o încercare de a întrerupe procesul și, prin urmare, expulzarea reclamantului din sala de judecată a fost justificată. În ceea ce privește refuzul instanței de primă instanță de a permite reclamantului să fie reprezentat de către A.K., Curtea Regională a remarcat că reclamantul a „trasat procedurile prin concedieri nefondate ale avocaților [numiți în judecată]”. În plus, instanța de recurs a considerat că reclamantul nu a informat instanța de primă instanță în legătură cu acordul său cu A.K. în timp util. Prin urmare, instanța de primă instanță nu s-a înșelat în asigurarea apărării reclamantului de către K.G. În ceea ce privește plângerea privind incapacitatea de a face declarația finală în fața instanței de primă instanță, instanța de apel a remarcat că capacitatea medicală a reclamantului să facă acest lucru a fost confirmată printr-o declarație scrisă din spitalul de închisoare în care a fost tratat. Reclamantul și consiliul său au prezentat apeluri cu privire la punctele de drept, în care au contestat integral decizia instanței de recurs, inclusiv raționarea sa cu privire la expulzarea reclamantului din sala de judecată și faptul că el nu a fost reprezentat de către A.K. Apelurile cu privire la punctele de drept au fost respinse printr-o decizie a Senatului Curții Supreme adoptată la 2 aprilie 2009. August 2009 reclamantul a depus o plângere constituțională Curții Constituționale, în care el, printre altele , a contestat constituționalitatea articolului 468 din Legea privind procedura penală, care permite înlocuirea avocatului în apărare. În septembrie 2009, Curtea Constituțională a refuzat să inițieze o procedură constituțională, constatând că plângerea reclamantului nu are legătură cu presupusa inconstituționalitate a dispoziției juridice impugnate ca atare, ci cu interpretarea acordată de instanța penală, care a fost o chestiune care nu intră în afara jurisdicției Curții Constituționale. Expulsie din sala de judecată Poziția de a expulsa un acuzat din sala de judecată este stabilită la art. 296 alineatul (2) din Legea de procedură penală: „Acuzatul ... poate fi expulsat din sala de judecată în conformitate cu o decizie a instanței dacă distruge substanțial ordinul. Audierea poate fi continuată după expulzarea acuzatului dacă instanța a hotărât că participarea acuzatului nu este obligatorie și numai pentru timpul în care există un motiv pentru a crede că acuzatul ar putea continua să perturbe ordinea în cursul audierii.” 297 din Legea de procedură penală, în cazul în care acuzatul este autorizat să participe la audiere după ce a fost expulzat, judecătorul președinte explică acuzatului măsurile procedurale luate în timpul în care nu a fost prezent. Alineatul 2 din aceeași secțiune prevede că acuzatul ar trebui autorizat să facă o declarație finală, chiar și după ce a fost expulsat anterior. Până la 1 Secțiunea 298 din Legea de procedură penală prevede posibilitatea de a apela împotriva unei decizii de expulzare a acuzatului la o instanță superioră. După această dată, decizia de expulzare a acuzatului nu este permisă de a face apel. Reprezentantarea acuzatului în temeiul articolului 71 alineatele (2) și (5) din Legea de procedură penală, acuzatul în instanța de primă instanță are dreptul de a invita (uzaicināt ) Avocatul de apărare sau să ceară instanței să-l furnizeze și să solicite instanței să înlocuiască avocatul de apărare în cazul în care există obstacole juridice pentru participarea avocatului în cauză. Obstacolele juridice sunt enumerate în secțiunea 87 și se referă la implicarea prealabilă a avocatului sau la alte legături cu cazul în cauză. 467(1) din Legea de procedură penală prevede că examinarea cazului va fi suspendată dacă avocatul apărării nu a apărut la audiere „și este imposibil să-l înlocuiască”. Secțiunea 468(1) prevede că „dacă nu este posibilă o participare suplimentară a avocatului apărării la proceduri penale într-un timp rezonabil, avocatul apărării poate fi înlocuit”. În conformitate cu al doilea paragraf din aceeași secțiune, înlocuirea avocatului apărării nu impune examinarea cazului ab initio COMPLAINTS Reclamantul se plânge în conformitate cu diferitele alineate ale articolului 6 din Convenția că procedurile penale împotriva lui nu erau corecte, în special pentru că tribunalul de primă instanță a avut audieri în absența sa și l-a privat de dreptul de a se apăra personal și prin asistența juridică a alegerii sale. În conformitate cu art. 6 § 1 din Convenție, reclamantul a avut o audiere echitabilă în ceea ce privește determinarea acuzațiilor penale împotriva acestuia? În special, ținând cont de faptul că reclamantul a fost absent din prima parte a audierii din 22 septembrie 2008, a fost în stare să se apere personal, în conformitate cu art. 6 § 3 litera (c) din Convenție? A fost reclamantul capabil să se apere prin asistența juridică alegerea sa în cadrul audierii din 15 și 22 septembrie 2008, conform articolului 6 § 3 litera (c) din Convenție?
Communicated on 31 January 2014
Application no. 30006/09
Dmitrijs TUZIKS
against Latvia
lodged on 14 September 2009
The applicant, Mr Dmitrijs Tuziks, is a Latvian national, who was born in 1977 and is serving a prison sentence in Daugavpils.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
The applicant was arrested on 30
March 2006 on suspicion of two episodes of robbery.
The criminal case against the applicant was examined by the Riga City Centre District Court in several hearings.
At the hearing of 4
September 2007 the applicant was represented by a State-appointed advocate I.L. According to the decision of the appeal court, the hearing was adjourned because the applicant wished to read the case file and to conclude an agreement with another lawyer.
At the hearing of 14
November 2007 the applicant was represented by a State-appointed advocate V.K. According to the decision of the appeal court, the hearing was adjourned because the applicant asked to be assigned another lawyer and to be shown a list of all available lawyers.
On 11
February 2008 the Centre District Court examined the question of prolonging the term of the applicant’s pre-trial detention (the decision was adopted on 12
February 2008). The applicant was represented by a State-appointed lawyer A.L., who agreed to the prosecutor’s proposal to prolong the applicant’s pre-trial detention. According to the decision of the appeal court, the applicant “refused the services of the representative” because his relatives had found another lawyer to represent him.
At the hearing of 21
May 2008 the applicant was represented by a State-appointed advocate I.K. the hearing was adjourned because the applicant was brought to a hospital
At the hearing of 12
June 2008 the applicant was represented by an advocate U.B. The hearing was adjourned to give U.B. time to read the materials in the case file. U.B. subsequently failed to appear at the hearings of 28
August (due to an illness) and 1
September 2008 (for unknown reasons), which were adjourned because of his absence.
On 12
September 2008 the applicant’s relatives secured an agreement for the applicant’s representation with advocate A.K. On 10
September 2008 the applicant informed U.B. accordingly.
On 15
September 2008 another hearing took place. According to the decision of the appeal court, U.B. and an assistant to a sworn attorney (
advokāta palīgs
) K.G. were present at the beginning of the hearing. The applicant refused to be represented by U.B., explaining that he had an agreement to be represented by A.K., who had been unable to attend the hearing due to being occupied in another case. It appears that A.K. had sent to the court an authorisation to represent the applicant (
orderis
) as well as a request to adjourn the hearing due to being busy with another case. According to the appeal court, “the first-instance court decided to replace the advocate [A.K.] and to commence the examination of the case”. In the course of this hearing the court decided to expel the applicant from the courtroom due to his unruly behaviour.
The next hearing took place on 22
September 2008. The applicant was represented by an assistant to a sworn attorney (
advokāta palīgs
) K.G. The applicant himself was not brought to the three hour-long hearing until its very end when he was given an opportunity to make a final statement (
tiesājamā pēdējais vārds
), which, according to the verbatim record of the hearing as reported in the decision of the appeal court, he refused to do. According to the applicant, he was brought to the hearing directly from a prison hospital and was feeling unwell due to headaches caused by a head trauma. He insisted that the judge interrupted him and did not allow him to finish his statement.
By a judgment of the Riga City Centre District Court of 22
September 2008 the applicant was found guilty of two episodes of robbery. Concerning the question of the applicant’s expulsion from the court room, the court noted that the applicant had repeatedly disobeyed instructions of the judge and had attempted to injure himself. Furthermore, as regards the applicant’s legal representation, the court noted that the applicant had refused the services of the lawyer secured by his relatives (apparently U.B.) and had insisted on being allowed to be represented by another lawyer (apparently A.K.) who had needed additional time to prepare for the hearing. The court considered that the applicant was attempting to abuse his rights “so that the term of his pre-trial detention would run out and the proceedings would become unreasonably lengthy”. It was for that reason that the court had decided to secure the applicant’s legal representation by a State-paid advocate (apparently K.G.).
The applicant was sentenced to a prison term of ten years.
The applicant appealed, arguing,
inter alia
, that the first-instance court had heard the case in his absence, which had been caused by the unjustified decision of that court to expel him from the courtroom, and that advocate A.K. had not been allowed to represent him at the hearing of 22
September 2008. With respect to the latter, the applicant cited the verbatim record of the hearing of 22
September 2008, from which it appeared that the court had decided that the applicant would be represented by K.G., and not by A.K., “in order to observe the time-limit set down by the procedure”. The applicant also complained that he had not been able to make his final statement to the court due to his health condition.
The applicant’s appeal was examined by the Riga Regional Court on 14
January 2009. The applicant was represented by advocate I.K. The appeal court rejected the appeal in full. With regard to the applicant’s expulsion from the court room the court referred to the applicant’s attempt to injure himself during the hearing of 11
February 2008 and further referred to the statements of the police officers who had been present during the hearing of 15
September 2008 to the effect that the applicant had been banging his head against the bars of the “cage” in the courtroom and had been bleeding from forehead. The appeal court held that the applicant’s repeated attempt to injure himself had been correctly deemed as an attempt to disrupt the proceedings and therefore the applicant’s expulsion from the courtroom had been justified.
With regard to the first-instance court’s refusal to allow the applicant to be represented by A.K., the Regional Court noted that the applicant had “protracted the proceedings by unfounded dismissals of [court-appointed] lawyers”. Furthermore, the appeal court considered that the applicant had not informed the first-instance court about his agreement with A.K. in due time. Hence the first-instance court had not erred in ensuring the applicant’s defence by K.G.
With regard to the complaint about the inability to make the final statement to the first-instance court, the appeal court noted that the applicant’s medical fitness to do so had been confirmed by a written statement from the prison hospital where he had been treated.
The applicant and his counsel submitted appeals on points of law, in which they disputed the appeal court’s decision in full, including its reasoning concerning the applicant’s expulsion from the court room and the fact that he was not represented by A.K.
The appeals on points of law were rejected by a decision of the Senate of the Supreme Court that was adopted on 2
April 2009.
On 9
August 2009 the applicant submitted a constitutional complaint to the Constitutional Court, in which he,
inter alia
, challenged the constitutionality of section
468 of the Criminal Procedure Law, which permits the replacement of defence counsel. On 23
September 2009 the Constitutional Court refused to initiate constitutional proceedings, finding that the applicant’s complaint pertained not to the alleged unconstitutionality of the impugned legal provision as such but to the interpretation given to that provision by the criminal courts, which was a question falling outside the Constitutional Court’s jurisdiction.
B.
Relevant domestic law
1.
Expulsion from the courtroom
The possibility to expel an accused from the courtroom is set down in section
296(2) of the Criminal Procedure Law:
“The accused ... may be expelled from the courtroom pursuant to a decision of the court if he substantially disrupts the order. The hearing may be continued after the expulsion of the accused if the court has decided that the participation of the accused is not mandatorily required and only for such time as there is a reason to believe that the accused might continue to disrupt the order during the hearing.”
Pursuant to section
297 of the Criminal Procedure Law, if the accused is allowed to participate in the hearing after having been expelled, the presiding judge shall explain to the accused the procedural steps taken during the time he has not been present. Paragraph
2 of the same section provides that the accused should be allowed to make a final statement, even after having been expelled previously. Until 1
January 2006 section
298 of the Criminal Procedure Law provided for a possibility to appeal against a decision to expel the accused to a higher court. After that date a decision to expel the accused is not amenable to appeal.
2.
Representation of the accused
Pursuant to section 71(2) and (5) of the Criminal Procedure Law, the accused in the first-instance court has a right to invite (
uzaicināt
) defence counsel or to ask the court to provide him with one as well as to request the court to replace the defence counsel if there are legal obstacles to the particular advocate’s participation in the case. The legal obstacles are enumerated in section
87 and concern advocates’ prior involvement or other links to the case in question.
Section
467(1) of the Criminal Procedure Law provides that the examination of the case is to be adjourned if the defence counsel has not appeared at the hearing “and it is impossible to replace him”. Section
468(1) provides that “if further participation of the defence counsel in criminal proceedings is not possible within a reasonable time, the defence counsel may be replaced”. Pursuant to the second paragraph of the same section the replacement of the defence counsel does not mandate the examination of the case
ab initio
.
The applicant complains under various paragraphs of Article
6 of the Convention that the criminal proceedings against him were not fair, in particular because the first-instance court had held hearings in his absence and had deprived him of the right to defend himself in person and through legal assistance of his own choosing.
1.
Did the applicant have a fair hearing in the determination of the criminal charges against him, in accordance with Article 6 § 1 of the Convention? In particular, taking into account the fact that the applicant was absent from the first part of the hearing of 22
September 2008, was he able to defend himself in person, as required by Article 6 § 3 (c) of the Convention?
2.
Was the applicant able to defend himself through legal assistance of his own choosing at the hearings of 15 and 22
September 2008, as required by Article 6 § 3 (c) of the Convention?