Comunicat la 6 februarie 2014 CUARTĂ SECȚIUNE Cerere nr. 73285/12 Natalia ALEKSEEVA împotriva Letoniei depusă la 15 noiembrie 2012 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dna Natalia Alekseeva, este un național rus, născut în 1965 și trăiește în Ventspils. Ea este reprezentată în fața Curții de către dl E. Endzelis, un avocat practicant în Riga. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de reclamant, pot fi rezumate după cum urmează. La 29 decembrie 2011, reclamantul a fost oprit de gardienii de securitate într-un magazin din Ventspils după ce a încercat să fure unele articole (tea, cafea, bomboane și ochelari de citit) în valoare de 8.65 lati leton (LVL) (aproximativ 12,31 EUR). În aceeași zi materialul a fost predat poliției Ventspils. La 29 decembrie 2011 au fost instituite proceduri penale pentru furt și reclamantul a fost declarat suspect în aceste proceduri. O măsură de securitate (drošības līdzeklis ) de obligație de a rezista într-un loc specific ( uzturēšanās noteiktā vietā ) a fost impusă. A fost interogată; a semnat un formular care atestă că „avocatul a fost voluntar”. La o dată neespecificată în ianuarie 2012, investigatorul a contactat reclamantul cu scopul de a afla posibilitatea de a efectua un examen psihiatric forense. Reclamantul a răspuns că a fost într-un spital psihiatric din Liepāja care a fost tratat. La 31 ianuarie 2012 a fost ordonat un examen psihiatric ambulator ( ambulatorā labsu psihiatriskā ekspertīze ). La 27 februarie 2012, examinarea a fost efectuată de doi psihiatri-experti într-un spital psihiatric din Liepāja (Psihiatriskā klīnika Piejūras slimnīca“, denumit în continuare – Spitalul psihiatric). S-a constatat că a suferit de o boală mentală cronică – schizofrenie paranoică continuă ( nepārtrauktas nordis paranoidā šizofrrēnija ). A fost considerată că a comis infracțiunea în starea de incapacitate mentală ( nepieskaitāmība ). Experții au recomandat că măsurile medicale obligatorii (medicaīniska rakstura piespiedu līdzek î) – tratament într-un spital psihiatric (ārstēšana vispārēja tipa psihiatriskajā slimnīcā Experții au considerat, de asemenea, că datorită stării ei psihice, reclamantul nu a putut participa la ancheta preliminară sau la anchetă în timpul procesului; participarea ei ar putea deteriora starea de sănătate mentală. La 10 aprilie 2012 spitalul psihiatric a trimis un extras din dosarul medical al reclamantului, raportul de examinare și materialul de caz poliției Ventspils. La 20 aprilie 2012 poliția Ventspils a trimis documentul de caz la biroul procurorului. 10. La 23 aprilie 2012, un procuror a instituit o procedură de stabilire a măsurilor medicale obligatorii în ceea ce privește reclamantul. Ea nu a mai fost considerată suspectă și a fost respinsă măsuri de securitate anterioare. La 27 aprilie 2012, documentul de procedură a fost trimis în instanță. 11. La 16 mai 2012, după o audiere închisă în absența reclamantului, Curtea Ventspils ( Ventspils linka Fratele reclamant a fost numit reprezentant al reclamantului ( likumiskais pārstāvis ) și au fost prezente un avocat desemnat de stat. Curtea a considerat-o vinovat de a fi comisă infracțiunile penale pronunțate în temeiul articolului 180 alineatul (1) din Legea Penală, dar a eliberat reclamantul de răspundere penală și i-a impus o măsură medicală obligatorie – tratament într-un spital psihiatric. Partea relevantă a deciziei se citește după cum urmează: „Condiția de sănătate mentală a [reclamantului] și caracterul infracțiunii, fără a ține seama că este o infracțiune penală, a depus mărturie că ea este o persoană social periculoasă, are și comitet infracțiuni penale înainte, pe baza căreia la 20 septembrie 2006 a fost atribuită tratamentul involuntar într-un spital psihiatric, unde a fost situată până la 19 noiembrie 2009. Rudele ei nu pot oferi îngrijire și control pentru ea, deoarece, ca [fratele reclamantului] care locuiește cu ea depune mărturie, el nu știa unde sora lui a fost pentru toata ianuarie 2012. În astfel de circumstanțe, se impune o posibilitate reală ca [reclamantul] să comită în mod repetat infracțiuni periculoase din punct de vedere social și în temeiul articolului 68 alineatul (1) alineatul (2) din Legea penală măsuri medicale obligatorii – tratamentul într-un spital psihiatric”. 12. Această decizie a intrat în vigoare la 2 iunie 2012, nici un recurs nu a fost interzis împotriva acesteia de către reprezentantul legal al reclamantului, nici de către avocatul ei. 13. La 6 iunie 2012, Curtea Ventspils a emis o pronunțare de execuție a deciziei sale din 16 mai 2012; acesta a fost adresat spitalului psihiatric. Sediul voluntar al reclamantului la spitalul psihiatric 14. La 29 decembrie 2011, după ce a fost eliberată de poliție, reclamantul s-a îndreptat voluntar la spitalul psihiatric, unde a fost admisă și a rămas până la 19 ianuarie 2012. 15. A fost tratată și pe bază voluntară acolo între 23 și 30 ianuarie 2012 și între 10 și 24 februarie 2012. Potrivit reclamantului, la 27 februarie 2012, s-a dus voluntar la spitalul psihiatric în scopul examenului psihiatric ambulatoriu. După aceea, nu a fost externată din spital. A fost spitalizată și tratată în unitatea 4 din spitalul psihiatric, în ciuda cererii ei de a fi externată. Reclamantul a solicitat în mod repetat și în mod regulat să își permită să se întoarcă acasă, însă medicii au explicat că procedura penală a fost instituită și nu a putut fi eliberată. 17. Ea susține că, la 19 aprilie 2012, a fost împiedicată să se întâlnească cu membrii Ombudsmanului (Tiesībsarga Birojs 18. La 23 octombrie 2012, reclamantul a fost externat din Spitalul Psihiatric. Solicitările de ridicare a măsurii medicale obligatorii 19. La 24 mai 2012, reclamantul a contactat organizația neguvernamentală “Zelda”, care și-a acordat asistența. 20. La 6 iulie 2012, reclamantul a adresat o scrisoare Biroului Ombudsmanului cere ca măsura medicală obligatorie să fie eliminată. Această cerere a fost transmisă Curții de Ventspils. De asemenea, o anchetă a fost deschisă de către Ombudsman, dar nu există informații în ceea ce privește rezultatul său. 21. La 12 iulie 2012, Curtea Ventspils a informat că, în temeiul dreptului intern, o cerere de ridicare a măsurilor medicale obligatorii ar putea fi depusă numai după trei luni de la data impusă, adică de la 2 iunie 2012, data la care a intrat în vigoare decizia. În consecință, eliberarea nu a putut fi solicitată înainte de 2 septembrie 2012. 22. La 6 septembrie 2012, reclamantul, cu ajutorul avocatului care continuă să o reprezinte în fața Curții, a solicitat ca măsura medicală obligatorie impusă să fie înlăturată; a doua zi a fost primită în instanță. De asemenea, s-a solicitat ca ea să fie invitată la audierea curții. 23. La 21 septembrie 2012, reclamantul s-a plâns la Președintele Curții Ventspils în legătură cu nerespectarea termenului de 14 zile pentru examinarea plângerii, astfel cum este prevăzut în legislația internă. 24. La 25 septembrie 2012, președintele Curții Ventspils a subliniat faptul că instanța nu a putut să respecte termenul, dar că nu a fost sub controlul lor, deoarece nu au primit un raport medical de la spital, care este o condiție necesară pentru examinarea cererii. Potrivit informațiilor de la dispunere, raportul medical va fi pregătit până la 1 Octombrie 2012. În cazul în care acesta ar fi cazul, audierea ar fi programată pentru 5 octombrie 2012. În orice caz, reprezentantul reclamantului ar fi informat de ea. 25. La 1 octombrie 2012, o comisie de experți a elaborat un raport privind starea de sănătate a reclamantului. Ei au concluzionat că reclamantul nu a pierdut pe deplin periculositatea socială, deoarece ea nu a ajuns încă la starea de remisiune medicală stabilă; ei au fost de părere că nu a fost posibilă ridicarea sau modificarea măsurii medicale obligatorii și că ea a trebuit să continue tratamentul în spital psihiatric. De asemenea, ei au considerat că participarea reclamantului la audiere nu ar fi utilă, deoarece ar putea deteriora starea de sănătate mentală. 26. La 9 octombrie 2012, după o audiere închisă în absența reclamantului, Curtea Ventspils a examinat documentul de procedură. Fratele reclamant a acționat ca reprezentant și avocat. Avocatul reclamantului a menținut cererea de a invita reclamantul să participe la audiere. Curtea a refuzat această cerere. În timpul audierii a fost auzit de la cei prezenti, inclusiv unul dintre experți de la spitalul psihiatric. La încheierea audierii, procurorul și-a exprimat opinia că măsurile medicale obligatorii ale reclamantului ar trebui modificate și, în schimb, se impune tratamentul medical ambulatoriu. 27. La 11 octombrie 2012, Curtea Ventspils și-a pronunțat hotărârea și a decis că ar trebui impusă o altă măsură medicală obligatorie – tratament medical ambulatoriu. Curtea a luat în considerare faptul că infracțiunea penală a reclamantului nu a fost legată de un act violent și că nu s-a stabilit că reclamantul este periculos pentru ea sau pentru cei din jurul ei datorită condiției sale de sănătate. Măsura obligatorie nu a putut fi ridicată deoarece boala ei este în remisie incompletă. 28. La 22 octombrie 2012, decizia a intrat în vigoare. Legea internă relevantă 29. Partele relevante ale Legii penale referitoare la măsurile medicale obligatorii au fost sintetizate în Raudevs c. Letonia (n. 24086/03, § 50, 17 decembrie 2013). 30. Partele relevante ale Legii de procedură penală referitoare la măsurile medicale obligatorii au fost sintetizate în O.G. c. Letonia (declararea faptelor), nr. 66095/09 (comunicate la 17 octombrie 2011). COMPLAINTS 31. Reclamantul se plâng, în temeiul articolului 5 § 1 din Convenție, că a fost ilegal privată de libertate în perioada cuprinsă între 28 februarie și 23 octombrie 2012. Ea nu neagă că s-a dus voluntar la spitalul psihiatric la 27 februarie 2012, ci susține că odată ce examinarea psihiatrică legistică nu a fost permisă să plece; solicitările sale orale de a-i permite să se ducă acasă au fost refuzate. Reclamantul consideră că procedura prevăzută în dreptul intern pentru tratament involuntar într-un spital psihiatric nu a fost respectată. În ceea ce privește detenția sa după impunerea Curții a măsurii medicale obligatorii, ea consideră, de asemenea, că este ilegală deoarece nu a fost stabilit că ea a fost o persoană periculoasă; natura mică a infracțiunii ei nu a fost luată în considerare. 32. Ea afirmă, în esență, că încălcarea articolului 5 § 4 din Convenție în sensul că cererea de eliberare nu a fost decisă rapid. În timp ce dreptul intern prevede examinarea unei astfel de cereri în termen de 14 zile, în practică cererea ei a fost examinată în o lună și cinci zile. 33. Reclamantul, care invocă art. 5 § 4 din Convenție, se plâng că nu a existat nici o procedură disponibilă pentru obținerea eliberării în perioada cuprinsă între 28 februarie și 2 iunie 2012. 34. Reclamantul, invocând art. 6 §§ §§ §§ 3 litera (c) din Convenție, plânge că a fost refuzată participarea la audieri în instanța judiciară împotriva ei. Ea se referă la trei audieri din 16 mai, 9 și 11 octombrie 2012. 35. În cele din urmă, reclamantul se plâng în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție că a fost respinsă posibilitatea de a face apel împotriva hotărârii din 16 mai 2012. PREZENTA PRIVIND PARTELE 1.1. Reclamantul a fost privat de libertate în sensul articolului 1 din Convenție în următoarele perioade: (a) de la 28 februarie la 16 mai 2012, și (b) de la 16 mai la 23 octombrie 2012? 1.2. A fost această detenție în conformitate cu cerințele articolului 5 § 1 din Convenție? A fost „legală” și „în conformitate cu o procedură prevăzută de lege”? A fost justificată în conformitate cu unul sau mai multe puncte ale articolului 5 § 1? 2.1. A avut reclamantul la dispoziția ei o procedură eficace prin care ea ar putea contesta legalitatea detenției sale, astfel cum prevede art. 5 § 1? 2.1. § 4 din Convenție, în perioada cuprinsă între 28 februarie și 2 iunie 2012? 2.2. Lungimea procedurii judiciare în acest caz, prin care reclamantul a încercat să-și obțină eliberarea, a respectat cerința de „velocitate” a art. 5 § 4 din Convenție? 3.1. Reclamantul a avut o audiere echitabilă în determinarea acuzațiilor penale împotriva ei, în conformitate cu art. 6 § 1 din Convenție? În special: (a) Procedura penală împotriva reclamantului în cazul în cauză era compatibilă cu cerințele articolului 6 §§ § 1 și 3 litera (c) din Convenție? A fost reclamantul în măsură să participe la examinarea cazului de către Curtea Ventspils la 16 mai 2012 și să prezinte cazul în aceleași condiții cu privire la urmărirea penală? (b) Drepturile reclamantului în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție au fost respectate în circumstanțele în care ea nu a putut depune recurs împotriva hotărârii din 16 mai 2012, în timp ce reprezentantul și avocatul ei juridic nu au făcut acest lucru în numele ei? 3.2. Are procedurile judiciare în acest caz, prin care reclamantul a încercat să-și elibereze, să ofere garanții procedurale speciale, conform articolului 4 din Convenție, în circumstanțele în care a fost refuzată participarea la ședințele din 9 și 11 octombrie 2012?
Communicated on 6 February 2014
Application no. 73285/12
Natalia ALEKSEEVA against Latvia
lodged on 15 November 2012
1.
The applicant, Ms Natalia Alekseeva, is a Russian national, who was born in 1965 and lives in Ventspils. She is represented before the Court by Mr E. Endzelis, a lawyer practising in Riga.
A.
The circumstances of the case
2.
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
1.
The criminal proceedings against the applicant
3.
On 29 December 2011 the applicant was stopped by security guards in a shop in Ventspils after she had attempted to steal some items (tea, coffee, candy and reading glasses) worth 8.65 Latvian lati (LVL) (approximately EUR 12.31). On the same day case material was handed over to the Ventspils police.
4.
On 29 December 2011 criminal proceedings for theft were instituted and the applicant was declared a suspect in these proceedings. A security measure (
drošības līdzeklis
) of obligation to reside in a specific place (
uzturēšanās noteiktā vietā
) was imposed. She was questioned; she signed a form attesting that “waiver of counsel was voluntary”.
5.
On an unspecified date in January 2012 the investigator contacted the applicant with a view of finding out the possibility of conducting a forensic psychiatric examination. The applicant replied that she was in a psychiatric hospital in Liepāja undergoing treatment.
6.
On 31 January 2012 an outpatient forensic psychiatric examination (
ambulatorā tiesu psihiatriskā ekspertīze
) was ordered.
7.
On 27 February 2012 the examination was carried out by two psychiatrists-experts in a psychiatric hospital in Liepāja (
Psihiatriskā klīnika
“
Piejūras slimnīca
”, hereinafter – the Psychiatric Hospital). She was found to be suffering from a chronic mental illness – continuous paranoid schizophrenia (
nepārtrauktas norises paranoīdā šizofrēnija
). She was considered to have committed the offence in the state of mental incapacity (
nepieskaitāmība
). The experts advised that compulsory medical measures (
medicīniska rakstura piespiedu līdzekļi)
– treatment in a psychiatric hospital (
ārstēšana vispārēja tipa psihiatriskajā slimnīcā
) – be imposed. The experts also considered that owing to her mental state the applicant was not able to participate in the pre-trial investigation or in the investigation during her trial; her participation could deteriorate her mental health condition.
8.
On 10 April 2012 the Psychiatric Hospital sent an extract of the applicant's medical record, the examination report and the case material to the Ventspils police.
9.
On 20 April 2012 the Ventspils police sent the case material to the prosecutor's office.
10.
On 23 April 2012 a prosecutor instituted proceedings for determining of compulsory medical measures in respect of the applicant. She was no longer considered a suspect and previously imposed security measure was lifted. On 27 April 2012 the case material was sent to the court.
11.
On 16 May 2012, following a closed hearing in the applicant's absence, the Ventspils Court (
Ventspils tiesa
) examined the case material. The applicant's brother, having been appointed as the applicant's representative (
likumiskais pārstāvis
), and a State-appointed counsel were present. The court found her guilty of having committed the criminal offence proscribed under section 180(1) of the Criminal Law, but relieved the applicant of criminal liability and imposed on her a compulsory medical measure – treatment in a psychiatric hospital. The relevant part of the decision reads as follows:
“The mental health condition of [the applicant] and the character of the offence, not taking into account that it is a criminal offence, testified that she is a socially dangerous person, she has also committee criminal offences before, in the basis of which on 20 September 2006 she was assigned to involuntary treatment in a psychiatric hospital, where she was located until 19 November 2009. Her relatives cannot provide care and control for her, because, as [the applicant's brother] who lives with her testified, he did not know where his sister was for all of January 2012. Under such circumstances there a real possibility that [the applicant] could commit socially dangerous offences repeatedly and under section 68(1)(2) of the Criminal Law compulsory medical measure – treatment in a psychiatric hospital shall be imposed.”
12.
This decision took effect on 2 June 2012, no appeal having been lodged against it either by the applicant's legal representative or by her counsel.
13.
On 6 June 2012 the Ventspils Court issued an order of execution of its decision of 16 May 2012; it was addressed to the Psychiatric Hospital.
2.
The applicant's voluntary stay at the Psychiatric Hospital
14.
On 29 December 2011, after being released by the police, the applicant voluntarily headed to the Psychiatric Hospital, where she was admitted and stayed until 19 January 2012.
15.
She was also treated on a voluntary basis there from 23 to 30
January 2012 and from 10 to 24 February 2012.
3.
The applicant's further stay at the Psychiatric Hospital
16.
According to the applicant, on 27 February 2012 she voluntarily went to the Psychiatric Hospital for the purposes of the outpatient forensic psychiatric examination. Afterwards, however, she was not discharged from the hospital. She was hospitalised and treated in the Unit 4 of the Psychiatric Hospital, despite her request to be discharged. The applicant repeatedly and regularly requested that she be allowed to return home, but doctors explained that the criminal proceedings had been instituted and she could not be released.
17.
She submits that on 19 April 2012 she was prevented to meet with members of the Ombudsman's Office (
Tiesībsarga birojs
).
18.
On 23 October 2012 the applicant was discharged from the Psychiatric Hospital.
4.
The requests to lift the compulsory medical measure
19.
On 24 May 2012 the applicant contacted the non-governmental organisation “Zelda”, which provided her assistance.
20.
On 6 July 2012 the applicant addressed a letter to the Ombudsman's Office asking that her compulsory medical measure be lifted. This application was forwarded to the Ventspils Court. An inquiry was also opened by the Ombudsman, but there is no information as regards its outcome.
21.
On 12 July 2012 the Ventspils Court informed that pursuant to domestic law a request to lift compulsory medical measures could be lodged only after three months following the date on which the measure was imposed, that is, from 2
June 2012, the date on which the decision took effect. Accordingly, the release could not be requested before 2
September 2012.
22.
On 6 September 2012 the applicant, with an assistance of the lawyer who continues to represent her before the Court, requested that the compulsory medical measure imposed on her be lifted; on the next day it was received at the court. A request was also made that she be invited to the court hearing.
23.
On 21 September 2012 the applicant complained to the President of the Ventspils Court about the non-compliance with the time-limit of 14 days for examining her complaint as prescribed in domestic law.
24.
On 25 September 2012 the President of the Ventspils Court pointed out that the court had been unable to comply with the time-limit, but it had been beyond their control as they had not received a medical report from the hospital which was a necessary condition to examine the request. According to information at their disposal, the medical report would be prepared by 1
October 2012. If that were the case, the hearing would be scheduled for 5
October 2012. In any event, the applicant's representative would be informed of it.
25.
On 1 October 2012 a commission of experts prepared a report on the applicant's state of health. They concluded that the applicant has not fully lost the social dangerousness, because she had not yet reached the state of stable medical remission; they were of the opinion that it was not possible to lift or to modify compulsory medical measure and that she had to continue treatment in psychiatric hospital. They also considered that the applicant's participation in the hearing would not be useful as it could deteriorate her mental health condition.
26.
On 9 October 2012, following a closed hearing in the applicant's absence, the Ventspils Court examined the case material. The applicant's brother acting as her representative and lawyer were present. The applicant's lawyer maintained his request to invite the applicant to participate in the hearing. The court refused this request. During the hearing evidence was heard from those present, including one of the experts from the Psychiatric Hospital. At the conclusion of the hearing, the prosecutor expressed her view that the applicant's compulsory medical measure should be altered and, instead, outpatient medical treatment be imposed.
27.
On 11 October 2012 the Ventspils Court delivered its ruling and decided that another compulsory medical measure should be imposed – outpatient medical treatment. The court took into account that the applicant's criminal offence was not related to a violent act and that it had not been established that the applicant was dangerous to herself or to those around her due to her health condition. The compulsory measure could not be lifted since her illness was in incomplete remission.
28.
On 22 October 2012 the decision took effect.
B.
Relevant domestic law
29.
The relevant parts of the Criminal Law pertaining to compulsory medical measures have been summarised in
Raudevs v. Latvia
(no.
24086/03, § 50, 17 December 2013).
30.
The relevant parts of the Criminal Procedure Law pertaining to compulsory medical measures have been summarised in
O.G. v. Latvia
(the Statement of facts), no. 66095/09 (communicated on 17 October 2011).
31.
The applicant complains under Article 5 § 1 of the Convention that she was unlawfully deprived of her liberty during the period between 28
February and 23 October 2012. She does not deny that she voluntarily went to the Psychiatric Hospital on 27 February 2012, but argues that once the forensic psychiatric examination was over she was not allowed to leave; her oral requests to allow her to go home were refused. The applicant considers that the procedure laid down in domestic law for involuntary treatment in a psychiatric hospital was not followed. As concerns her detention following the court's imposition of the compulsory medical measure, she also considers it to be unlawful since it was not established that she was a dangerous person; petty nature of her crime was not taken into consideration.
32.
She alleges, in essence, a breach of Article 5 § 4 of the Convention in that her request for release was not decided speedily. While the domestic law provides for an examination of such a request within 14 days, in practice her request was examined in one month and five days.
33.
The applicant, invoking Article 5 § 4 of the Convention, complains that there was no procedure available to obtain release during the period between 28 February and 2
June 2012.
34.
The applicant, invoking Article 6 § 1 and 6 § 3 (c) of the Convention, complains that she was denied participation in the court hearings in the criminal proceedings against her. She refers to three hearings of 16 May, 9
and 11 October 2012.
35.
Finally, the applicant complains under Article 6 § 1 of the Convention that she was denied a possibility to appeal against the ruling of 16 May 2012.
1.1.
Was the applicant deprived of her liberty within the meaning of Article
5
§
1 of the Convention during the following periods:
(a)
from 28 February to 16 May 2012, and
(b)
from 16 May to 23 October 2012?
1.2.
Was that detention in conformity with the requirements of Article 5 § 1 of the Convention? Was it “lawful” and “in accordance with a procedure prescribed by law”? Was it justified under one or more sub-paragraphs of Article 5 § 1?
2.1.
Did the applicant have at her disposal an effective procedure by which she could challenge the lawfulness of her detention, as required by Article
5
4.of the Convention, in the period between 28 February and 2
June 2012?
2.2.
Did the length of the judicial proceedings in the present case, by which the applicant sought to obtain her release, comply with the “speed” requirement of Article 5 § 4 of the Convention?
3.1.
Did the applicant have a fair hearing in the determination of the criminal charges against her, in accordance with Article 6 § 1 of the Convention? In particular:
(a)
Were the criminal proceedings against the applicant in the present case compatible with the requirements of Article 6 §§ 1 and 3 (c) of the Convention? Was the applicant able to participate in the examination of her case by the Ventspils Court on 16 May 2012 and to present her case under the same conditions as the prosecution?
(b)
Were the applicant's rights under Article 6 § 1 of the Convention respected in the circumstances where she could not lodge an appeal against the ruling of 16 May 2012 while her legal representative and counsel did not do so on her behalf?
3.2.
Did the judicial proceedings in the present case, by which the applicant sought to obtain her release, offer special procedural safeguards, as required by Article
5
§
4 of the Convention, in the circumstances where she was denied participation in the hearings of 9 and 11
October 2012?