CtEDO 19.02.2014 Auto

ILIEVSKA v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA"

RESPONDENT
MKD
HOTĂRÂRE
19.02.2014
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Communicated
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2014
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
ILIEVSKA v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA" (CtEDO, 2014)
HUDOC · oficial

Comunicat la 19 februarie 2014 PRIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 20136/11 Marina ILIEVSKA împotriva fostei Republici Iugoslave a Macedoniei depusă la 24 martie 2011 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dna Marina Ilievska, este un cetățean macedonean, născut în 1976 și locuiește în Kriva Palanka. Ea este reprezentată în fața Curții de către dl B. Angelovski, avocat practicant în Kriva Palanka. La 24 aprilie 2009, reclamantul a fost operat pentru cancerul stomacului și ulterior a fost chimioterapie. La 29 octombrie 2009, a avut o defalcare nervoasă, după care soțul ei a solicitat asistență medicală de la spitalul din Kriva Palanka (un oraș situat la 100 km de Skopje). Doctorul C.T. a dat instrucțiuni pentru a fi transportat de ambulanță la clinica Psichiatrică Skopie. Potrivit reclamantului, în acea zi, la ora 17:00, o ambulanță a sosit în fața casei reclamantului. Doi ofițeri de poliție, care mai târziu au fost identificați ca M.N. și I.A. în procedura penală ulterioară, au târât-o la ambulanță ignorând plângerile ei de durere din cauza operației. După ce a fost pusă în ambulanță, a fost legată la un cărucior și mâinile ei bătut în spate. Reclamantul susține că, în drum spre Skopje, a fost lovită, prinsă și amenințată de ofițerii de poliție. A fost dusă la spitalul psihiatric, “Bardovci”, în Skopje, unde a rămas până la 31 de ani. Octombrie 2009. După cum se menționează în anunțul de descărcare din spitalul Bardovci, atunci când a fost admisă, reclamantul a avut “o serie de vânătăi de dimensiuni diferite pe organismul și membrele ei, cel mai probabil recent”. A fost externată la cererea soțului ei „să nu fi fost examinată sau tratată”. La 31 octombrie 2009, reclamantul a fost examinat la Spitalul Kriva Palanka. Potrivit certificatului medical al acelei date, reclamantul a avut hematome pe cotul ei, precum și mai multe vânătăi și zgârieturi pe vițelul ei, stomacul și spate. După cum se menționează în certificat, leziunile au constituit o leziune corporală ușoară. În concluziile din 27 ianuarie și 18 februarie 2010, reclamantul a adus acuzații penale private de mal practică medicală împotriva dr. C.T. și V.S., o asistentă care a însoțit reclamantul în timpul transferului ei la Skopje, și împotriva M.N. și I.A., ofițerii de poliție, pentru infligerea de netratament și a leziuni corporale ușoare. În sprijinul plângerii, ea a atașat certificatele medicale. La 8 iunie 2010, biroul procurorului public Kriva Palanka a respins plângerea reclamantului, declarând că presupusele infracțiuni nu au fost supuse urmăririi de stat. La 14 iunie 2010, reclamantul, în calitate de procuror subsidiar, a preluat urmărirea penală și a adus acuzații private în fața Tribunalului de Primă Instanță Kriva Palanka. La 6 octombrie 2010, instanța de judecată a auzit C.T., M.N., I.A., reclamantul și soțul ei. A admis, de asemenea, rapoartele medicale menționate mai sus în dovada, împreună cu fotografii care arată leziunile asupra organismului solicitant. În aceeași dată, a eliberat o hotărâre achitarea C.T., M.N. și I.A. pentru lipsa de dovezi. De asemenea, a întrerupt procedura împotriva V.S., care a murit între timp. Curtea a stabilit că dr. C.T. a dat instrucțiuni pentru că reclamantul să fie transportat la clinica psihiatrică Skopie cu ajutorul poliției. Aceste instrucțiuni au fost emise pe baza unei cereri de asistență medicală a soțului reclamantului, având în vedere starea mentală instabilă a reclamantului în acel moment. Soțul reclamantului nu a fost examinat de Dr. C.T. și M.N. și I.A. au fost în ambulanța în care a fost transportată de la Kriva Palanka la Skopje. Soțul reclamantului nu a însoțit-o în timpul transferului. și probele orale ale I.A., instanța a constatat că nu au folosit nici o forță împotriva reclamantului. Acesta a susținut că nu există nici o dovadă că leziunile reclamantului specificate în certificatele medicale au fost infligate în timp ce ea a fost transportată de la Kriva Palanka la Skopje. Pe 15 Decembrie 2010 Curtea de Apel a susținut faptele stabilite și raționamentul dat de instanța de judecată. Faptul că reclamantul a fost spitalizat la spitalul Bardovci în loc de la clinica psihiatrică Skopje, astfel cum a instruit Dr. C.T., a fost irelevant deoarece a primit asistență medicală adecvată. La 9 martie 2011, procurorul public a informat reclamantul că nu există motive pentru a depune o cerere de revizuire a legalității hotărârilor. Potrivit reclamantului, nu a suferit nicio boală mentală și nici nu a primit niciun tratament medical în acest sens. Reclamantul se plânge că a fost tratată rău de ofițeri de poliție în timpul transferului ei de ambulanță la spitalul Bardovci. Tratamentul la care a fost supus în această ocazie a încălcat drepturile sale în temeiul articolului 3 din Convenție. Reclamantul a fost supus unui tratament inuman sau degradant în timpul transferului ei de la Kriva Palanka la spitalul Bardovci, în încălcarea articolului 3 din Convenție?

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2015-05-07
0,95
CASE OF ILIEVSKA v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA"
5. The applicant was born in 1976 and lives in Kriva Palanka. 6. On 24 April 2009 the applicant was operated on for stomach cancer and subsequently underwent chemotherapy. 7. On 29 October 2009 she had been feeling anxious and distressed, a
CtEDO 2014-01-22
0,93
NIKOLOVA v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA"
Communicated on 22 January 2014 FIRST SECTION Application no. 75971/12 Irina NIKOLOVA against the former Yugoslav Republic of Macedonia lodged on 20 November 2012 STATEMENT OF FACTS The applicant, Ms Irina Nikolova, is a Macedonian national
CtEDO 2013-03-13
0,92
LAMBEVSKI v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA"
FIRST SECTION Application no. 79028/12 Mihajlo LAMBEVSKI against the former Yugoslav Republic of Macedonia lodged on 5 December 2012 STATEMENT OF FACTS The applicant, Mr Mihajlo Lambevski, is a Macedonian national, who was born in 1948 and
CtEDO 2013-04-10
0,92
ANDONOVSKI v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA"
to the report, the applicant had used offensive language; he had resisted the arrest and he had bite Mr A.M. at his right thumb. The force used against the applicant, notably twisting the arm, had been in the circumstances, necessary and ju
CtEDO 2020-12-17
0,92
CASE OF TRENDAFILOVSKI v. NORTH MACEDONIA
be summarised as follows. incident of 3 December 2014 5. On 3 December 2014 the applicant attended a family party in his father’s flat in Kumanovo. At about 10 p.m. three police officers arrived at the flat in response to a complaint about
Sursă