CINTIMEA SECȚIUNE DE DECIZIE Numărul 22216/20 A.P. și A.M. împotriva Republicii Cehe Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), care așeză la 5 septembrie 2024 ca comitet al comitetului compus din: Lado Chanturia, Președintele Mykola Gnatovskyy, Úna Ní Raiharedtaigh , judecători și Martina Keller, grefierul adjunct al secțiunii având în vedere: cererea (nu. 22216/20) împotriva Republicii Cehe depusă Curții în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) la 27 mai 2020 de doi resortisanți slovaci, dna A.P. și dna A.M. („reclamanții”), care sunt mamă și fiică și au fost născuți în 1978 și, respectiv, în 2008 și au fost reprezentați de dna Boková și dna Dna. Koubikova, avocații care practică la Praga; decizia de a anunța plângerea privind o presupusă încălcare a dreptului lor la respectarea vieții de familie guvernului ceh („Guvernul”) și de a declara inadmisibilă restul cererii; decizia de a nu divulga numele reclamanților; faptul că guvernul slovac nu și-a exercitat dreptul de a interveni în temeiul articolului 1 din convenție; observațiile prezentate de Guvernul contestat și observațiile prezentate în răspuns de primul reclamant; observațiile prezentate de Centrul AIRE (Advizia privind drepturile individuale în Europa), care au fost acordate permisiunea de a interveni de către președintele secțiunii; După deliberare, hotărăște după cum urmează: OBIECTUL CAUZEI Cererea se referă la o presupusă ingerință în dreptul reclamanților la respectarea vieții lor de familie, din cauza deciziei autorităților de a transfera prima reclamantă custodia celui de-al doilea reclamant tatălui său (art. 8 din Convenție). Această decizie a fost luată în urma diferitelor încercări făcute de la divorțul părinților în ianuarie 2014 pentru a restabili contactul regulat între reclamantul minor și tatăl său. Contactul supravegheat a avut loc din aprilie 2016, dar reuniunile au fost frecvent reprogramate sau anulate de mama, astfel cum se arată în raportul tutorelui copilului din 26 februarie 2018. Prin hotărârea sa de 10 Aprilie 2019, Curtea de District Brno-Province („Cortea de District”) a hotărât să pună copilul în custodia tatălui său în Slovacia, acordând în același timp accesul mamei la copil în primul weekend al fiecărei luni și în școală și sărbători publice. Curtea a ordonat, de asemenea, tatălui să permită mamei să comunice cu copilul prin telefon sau Skype. Decizia a fost bazată pe un raport elaborat de un expert J.Ch. după examinarea copilului și a ambilor părinți în decembrie 2018. Expertul a constatat că copilul a fost foarte traumatizat de conflictul în curs între părinții ei și a recomandat ca comunicarea lor să fie efectuată printr-un specialist în sistemul de familie. Expertul a recomandat, de asemenea, ca vizitele cu copilul să aibă loc într-un mediu neutru într-un loc dedicat, cum ar fi un centru de criză. Curtea de District a auzit, de asemenea, copilul, atât părinții, cât și expertul J.Ch. în plus față de examinarea dovezilor documentare, adică rapoarte medicale și evaluări de experți, în special o evaluare psihologică a reclamantului minor realizat de psihologul T.N., care a considerat că copilul a fost foarte probabil să refuze contactul cu tatăl său ca urmare a influenței externe. Având în vedere concluziile evaluării experților, tutorele a solicitat plasarea în afara casei copilului, în interesul stabilizării statului său psihologic, eliminarea presiunii psihologice de la mama ei și sprijinirea contactului cu tatăl ei. În aprilie 2019, mama a continuat să obstrucționeze accesul. În conformitate cu raportul centrului de criză din 26 octombrie 2019, atât părinții, cât și copilul au participat la trei întâlniri asistate înainte ca mama să înceteze să coopereze. La 19 noiembrie 2019, instanța de apel a modificat hotărârea Curții de District indicând că copilul trebuie plasat în custodia tatălui său de la 1 Iulie 2020 după o perioadă intermediară în care urma să fie plasată într-un centru de criză. Potrivit instanței, toate mijloacele mai puțin invazive pentru a asigura accesul tatălui la copil au fost epuizate fără succes. Mama a ignorat măsura intermediară privind drepturile de vizitare și nu a permis accesul în nicio ocazie. Ea nu a plătit amendă pentru suma de 15.000 Corenas (CZK) cehă pentru nerespectarea ordonanțelor judecătorești și a continuat să acționeze ilegal. Soluțiile alternative nu au fost suficient de eficiente. Mama a acționat frivol în fața Curții de District, cerând în repetate rânduri suspendări, și nu a fost în mod similar la audierea în fața instanței de apel la 19 noiembrie 2019. Acesta a avertizat în mod repetat mama că provoacă suferința psihologică a copilului, și că copilul este supus continuu instrucțiunilor și dorințele contradictorii ale părinților ei. Tatăl a fost demonstrat că este capabil să aibă grijă de copil, nu a pus-o în pericol în nici un fel, și a fost capabil să ofere un mediu de familie mai stabil, echilibrat și pașnic, în timp ce mama a eșuat în rolul ei parental, permițând copilului să fie îndepărtat de tatăl ei, calumniind-l și împiedicand vizitarea lui. Toate intervențiile anterioare ale instanțelor, tutorelor, experților și medicilor nu au reușit să îmbunătățească situația. Curtea a luat în considerare, de asemenea, faptul că mama a fost în procesul de divorțare a unui alt soț, R.P., situația familiei a fost tensă, iar mama a fost împiedicat R.P. de a avea acces la copilul lor. Pe 25 Februarie 2020 Curtea Constituțională a respins un recurs constituțional depus de mama (nr. IV ÚS 154/20) constatând că instanțele obișnuite au acționat în interesul superior al copilului și au stabilit în mod corespunzător dorințele ei, având în vedere starea mentală și influența mamei sale. Acesta a constatat că decizia de a nu supune copilului – cu vârsta de unsprezece ani – la un proces atât de exigent ca fiind intervievat în instanță în apel a fost bazată pe starea ei medicală, adică simptome de neurotism sporit și un nivel semnificativ ridicat de anxietate și durere și pe concluzia că opinia ei ar putea fi stabilită corect pe baza rapoartelor elaborate de tutorul ei, de un expert în instanță și de școală. În ceea ce privește plasarea ei în centrul crizei, Curtea Constituțională a remarcat că această decizie se bazează pe cererea tutorelui ei și pe recomandarea expertului J.Ch. și psihologul clinic J.N. și că ambii părinți au fost de acord cu acest pas. Iunie 2020 Defensoarea Publică a Drepturilor, după ce a efectuat o anchetă și mai multe interviuri cu copilul, a emis un raport care a constatat că nu există nereguli în acțiunile tutorelui. Între 8 ianuarie și 1 ianuarie Iulie 2020, copilul a rămas la centrul de criză. În mai multe ocazii, Curtea de District a trebuit să emită măsuri intermediare care limitează accesul mamei și alți membri ai familiei la copil, din cauza comportamentului lor disruptiv și necooperativ, expunerea copilului la o acoperire semnificativă a mass-media care îi provoacă suferința suplimentară, astfel cum se descrie în rapoartele centrului de criză. Iulie 2020, copilul a fost transferat în custodia tatălui ei. Potrivit raportului rezumat al Centrului de Criză din 23 iulie 2020, copilul a acceptat transferul. 10. În raportul de 8 Februarie 2021 Departamentul Slovac de Protecție Socială și Legală a Copilului și Curatoarea Socială a indicat că minorul s-a înființat bine în familia tatălui său, și că tatăl ei a înființat un mediu casnic stabil. 11. Apoi, mama a primit posibilitatea de a avea un contact regulat cu copilul din centrul Návrat, pe care a folosit-o doar într-o măsură limitată. Situația a fost examinată și în mai multe ocazii de Curtea de District Prešov, în special la 14 Decembrie 2022 atunci când această instanță a respins cererile ambelor părți și a inițiat procedura privind obligația de a fi impusă părinților și copilului minor să facă consiliere socială sau profesională. Februarie 2022, Curtea a primit o scrisoare de la un avocat desemnat de Asociația Cehă pentru a reprezenta reclamantul minor în acțiunea dinaintea Curții, indicând că, după încercările ei de a contacta clientul ei, ea a primit un e-mail care indică în substanță că A.M. nu a fost interesată de proceduri, confirmat și de e-mail-ul separat al tatălui său. Nu s-au primit răspunsuri la scrisorile ulterioare ale Curții care invită reprezentantul să prezinte observații în numele reclamantului minor, inclusiv la o scrisoare de avertizare din 21 august 2023. 13. În aceste circumstanțe, Curtea concluzionează, în conformitate cu articolul (a) din Convenție, că al doilea reclamant nu intenționează să urmărească cererea. Conștient de faptul că copilul are acum cincisprezece ani, că a fost reprezentată în procedura internă de către un tutore și că din iulie 2020 este în custodia tatălui său, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție, nu o impune să continue examinarea cererii (articolul amendă al Convenției). Prin presupunerea de încălcare a articolului 8 din Convenție 14, în baza articolelor 6 și 8 din Convenție, prima reclamantă se plânge că viața ei de familie a fost perturbată în mod semnificativ de deciziile luate cu privire la fondul din moment ce a fost împiedicată să-și vadă fiica și să participe la educația ei. 15. Curtea, în calitate de comandant al caracterizării care trebuie acordată în drept faptelor cauzei, consideră că toate plângerile formulate de primul reclamant au căzut examinate în temeiul articolului 8 din Convenție (a se vedea, mutatis mutandis, Macready c. Republica Cehă , nr. 4824/06 și nr. 15512/08, 41, 22 aprilie 2010). Acesta va examina cazul în funcție de jurisprudența sa bine stabilită și va examina dacă, în lumina cazului în ansamblu, motivele aducute pentru a justifica transferul de custodie către tatăl și limitarea drepturilor de vizită ale reclamantului au fost relevante și suficiente și dacă autoritățile interne au echilibrat echilibrul între interesele copilului și interesele părinților, ținând cont de faptul că ar trebui să fie atașată o importanță specială interesului copilului (a se vedea, de exemplu, Sommerfeld v. Germania [GC], nr. 31871/96, 64, ECHR 2003 VIII (extracte), și Z.J. Lituania , nr. 60092/12, 96, 29 aprilie 2014). 16. Rezultă din dosar că instanțele interne, care sunt mai bine plasate decât Curtea pentru a cânta interesele diferite în joc, au continuat cu atenție cu cazul și au pus interesul superior al copilului în primul rând, așa cum este necesar la art. 8 precum și prin dreptul intern și instrumentele internaționale. Fără a neglija sentimentele pozitive ale copilului față de primul reclamant, instanța a făcut trimitere la comportamentul necorespunzător pe termen lung al primului reclamant, încercările ei de a exercita influență negativă asupra A.M., și neconformitatea ei cu măsurile intermediare. 17. În ceea ce privește plasarea copilului într-un centru de criză și ulterior în custodia tatălui său, Curtea remarcă că această decizie a fost luată din cauza eforturilor intensive ale mamei de a împiedica tatălui să aibă acces la copil și numai după ce a fost invitată în mod repetat și fără succes de către tutore și de instanțe să-și schimbe comportamentul obstructiv. Instanțele interne și-au bazat hotărârile pe recomandările expertului J.Ch. și tutorei, care au exprimat îngrijorările cu privire la dezvoltarea psihologică a copilului și au subliniat necesitatea de a o transfera într-un „ambiente neutru”, astfel încât să reducă influența negativă exercitată de mama și să permită copilului să restabilească o relație cu tatăl ei. Curtea constată, de asemenea, că decizia restricționând accesul la copilul ei a fost luată numai după ce alte aranjamente, mai puțin invazive, au eșuat. 18. Curtea remarcă că hotărârile impușite nu împiedică primul reclamant să mențină contactul cu fiica ei, ceea ce permite menținerea legăturilor familiale. Ei nu au privat-o de drepturile de acces sau autoritatea parentală. Ea are, de asemenea, posibilitatea de a solicita instanțelor să revizuiască acordurile existente în cazul în care circumstanțele justifică acest lucru. 19. Curtea constată, de asemenea, că decizia în cauză a fost luată în urma procedurii adversare, pe parcursul căreia prima reclamantă, reprezentată de avocat, a avut posibilitatea de a prezenta – atât în scris, cât și oral – toate argumentele în sprijinul cererii sale. Autoritățile interne au obținut, de asemenea, avize de experți de la diferite instituții calificate și recomandări ale centrelor de asistență socială competente care au urmat circumstanțele familiale de ani de zile. În acest context, Curtea consideră, având în vedere explicația furnizată de instanțele interne și circumstanțele specifice ale cauzei, care nu au auzit A.M. privind recursul nu ar fi putut aduce atingere primului caz al reclamantului în ceea ce privește incorecția (a se vedea K.B. și alții c. Croația , nr. 36216/13, 143, 143 martie 2017). 20. Considerațiile de mai sus sunt suficiente pentru a concluziona că decizia Procesul a fost corect și că motivele avansate de instanțe interne erau relevante și suficiente. Curtea consideră, de asemenea, că instanțele au atins un echilibru echitabil între interesele în joc, conform articolului 8 din Convenție. 21. În consecință, această parte a cererii este evident nefondată și trebuie respinsă în conformitate cu articolul (a) și 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să scoată cererea din lista sa de cazuri în măsura în care se referă la cel de-al doilea reclamant; declară inadmisibil cererea primului reclamant.
Application no.
22216/20
A.P. and A.M.
against the Czech Republic
The European Court of Human Rights (Fifth Section), sitting on 5
September
2024 as a Committee composed of:
Lado Chanturia,
President
,
Mykola Gnatovskyy,
Úna Ní Raifeartaigh
, judges
,
and Martina Keller,
Deputy Section Registrar
,
Having regard to:
the application (no.
22216/20) against the Czech Republic lodged with the Court under Article
34 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (“the Convention”) on 27
May 2020 by two Slovak nationals, Ms
A.P. and Ms
A.M. (“the applicants”), who are mother and daughter and were born in 1978 and 2008 respectively, and were represented by Ms
D.
Boková and Ms
F.
Koubikova, lawyers practising in Prague;
the decision to give notice of the complaint concerning an alleged breach of their right to respect for family life to the Czech Government (“the Government”) and to declare inadmissible the remainder of the application;
the decision not to have the applicants’ names disclosed;
the fact that the Slovak Government did not exercise their right to intervene under Article
36
§
1 of the Convention;
the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the first applicant;
the comments submitted by the AIRE Centre (Advice on Individual Rights in Europe), that was granted leave to intervene by the President of the Section;
Having deliberated, decides as follows:
1.
The application concerns an alleged interference with the applicants’ right to respect for their family life on account of the authorities’ decision to transfer the first applicant’s custody of the second applicant to her father (Article
8 of the Convention).
2.
This decision was taken following different attempts made since the parents’ divorce in January 2014 to re-establish regular contact between the minor applicant and her father. Supervised contact took place since April
2016, but meetings were frequently rescheduled or cancelled by the mother, as shown in a report by the child’s guardian of 26
February 2018.
3.
By its judgment of 10
April 2019, the Brno-Province District Court (“the District Court”) decided to place the child in her father’s custody in Slovakia while granting the mother access to the child on the first weekend of each month and on school and public holidays. The court also ordered the father to allow the mother to communicate with the child by telephone or Skype. The decision was based on a report prepared by an expert J.Ch. after the examination of the child and both parents in December 2018. The expert found that the child was highly traumatised by the ongoing conflict between her parents and recommended that their communication should be conducted through a family system specialist. The expert also recommended that visits with the child should take place in a neutral environment at a dedicated facility such as a crisis centre. The District Court also heard the child, both parents and the expert J.Ch. in addition to the examination of documentary evidence, that is medical reports and expert assessments, notably a psychological assessment of the minor applicant carried out by the psychologist T.N., who considered it highly likely that the child had been prompted to refuse contact with her father as a result of external influence. In view of the conclusions of the expert assessment, the guardian applied for out-of-home placement of the child, in the interest of stabilising her psychological state, eliminating psychological pressure from her mother, and supporting contact with her father.
4.
According to the guardian’s report of 30
April 2019, the mother continued to obstruct access. According to the crisis centre’s report of 26
October 2019, both parents and the child participated in three assisted meetings before the mother stopped cooperating.
5.
On 19
November 2019 the appellate court amended the District Court’s judgment indicating that the child was to be placed in her father’s custody from 1
July 2020 after an interim period when she was to be placed in a crisis centre. According to the court, all of the less invasive means to ensure the father’s access to the child had been exhausted without success. The mother had ignored the interim measure on visitation rights and had not permitted access on any occasion. She did not pay the fine for the sum of 15,000
Czech korunas (CZK) for failure to comply with court orders and had continued to act unlawfully. The alternative solutions had not been sufficiently effective. The mother had acted frivolously before the District Court, repeatedly asking for adjournments, and had similarly failed to appear at the hearing before the appellate court on 19
November 2019. The latter had repeatedly warned the mother that she was causing the child psychological distress, and that the child was being continually subjected to the contradictory instructions and wishes of her parents. The father had been shown to be able to take care of the child, had not endangered her in any way, and had been able to provide a more stable, balanced, and peaceful family environment, whereas the mother had failed in her parental role by allowing the child to be alienated from her father by slandering him and preventing his visitation. All the previous interventions by the courts, the guardian, experts, and doctors had failed to improve the situation. The court also took into consideration that the mother was in the process of divorcing another husband, R.P., the family situation was strained, and the mother was preventing R.P. from having access to their child.
6
.
On 25
February 2020 the Constitutional Court dismissed a constitutional appeal lodged by the mother (no.
IV ÚS 154/20) finding that the ordinary courts had acted in the best interests of the child and had adequately established her wishes, with due regard to her mental state and her mother’s influence. It found that the decision not to subject the child – eleven years’ old at that time – to such a demanding process as being interviewed in court on appeal was based on her medical condition, that is symptoms of heightened neuroticism and a significantly elevated level of anxiety and distress and on the conclusion that her views could correctly be established on the basis of the reports drawn up by her guardian, by a court expert and by the school. As regards her placement in the crisis centre, the Constitutional Court noted that this decision was based on her guardian’s request and on the recommendation of the expert J.Ch. and the clinical psychologist J.N. and that both parents had agreed to this step.
7.
On 10
June 2020 the Public Defender of Rights, after having carried out an inquiry and several interviews with the child, issued a report finding no irregularities in the guardian’s actions.
8.
Between 8
January and 1
July 2020 the child stayed at the crisis centre. On several occasions the District Court had to issue interim measures limiting the mother’s and her other family members’ access to the child on account of their disruptive and uncooperative behaviour exposing the child to significant media coverage causing her additional distress, as described in the reports of the crisis centre.
9.
On 1
July 2020 the child was transferred into her father’s custody. According to the crisis centre’s summary report of 23
July 2020, the child accepted the transfer.
10.
In the report of 8
February 2021 the Slovakian Department of Social and Legal Protection of Children and Social Curatorship indicated that the minor had settled well into her father’s family, and that her father had established a stable home environment.
11.
Subsequently, the mother was provided with an opportunity to have regular contact with the child at the Návrat centre, which she only used to a limited extent. The situation was also examined on several occasions by the Prešov District Court, notably on 14
December 2022 when this court dismissed both parties’ requests and initiated proceedings on the obligation to be imposed on parents and the minor child to undergo social or other professional counselling.
Preliminary issue
12.
On 15
February 2022 the Court received a letter from a lawyer appointed by the Czech Bar Association to represent the minor applicant in the proceedings before the Court indicating that following her attempts to contact her client, she received an email indicating in substance that A.M. was not interested in the proceedings, also confirmed by her father’s separate email. No answers were received to the subsequent letters of the Court inviting the representative to submit observations on the minor applicant’s behalf, including to a warning letter of 21
August 2023.
13.
In these circumstances the Court concludes, in accordance with Article
37
§
1
(a) of the Convention, that the second applicant does not intend to pursue the application. Mindful of the fact that the child is now fifteen years’ old, that she was represented in the domestic proceedings by a guardian and that since July 2020 she is in her father’s custody, the Court is satisfied that respect for human rights as defined in the Convention does not require it to continue the examination of the application (Article
37
§
1
in
fine
of the Convention).
Alleged violation of Article 8 of the Convention
14.
Relying on Articles
6 and 8 of the Convention, the first applicant complained that her family life had been significantly disrupted by the decisions taken on the merits since she had been prevented from seeing her daughter and participating in her upbringing.
15.
The Court, being the master of the characterisation to be given in law to the facts of the case, considers that all of the complaints raised by the first applicant fall to be examined under Article
8 of the Convention (see,
mutatis
mutandis
,
Macready v.
the Czech Republic
, nos.
4824/06 and 15512/08,
§
41, 22
April 2010). It will examine the case in the light of its well-established case-law and consider whether, in the light of the case as a whole, the reasons adduced to justify the transfer of custody to the father and the limitation of the applicant’s visiting rights were relevant and sufficient and whether the domestic authorities struck a fair balance between the interests of the child and those of the parents, bearing in mind that particular importance should be attached to the best interests of the child (see, for example,
Sommerfeld v.
Germany
[GC], no.
31871/96,
§
‑
VIII (extracts), and
Z.J.
v.
Lithuania
, no.
60092/12,
§
96, 29
April
2014).
16.
It follows from the file that the domestic courts, which are better placed than the Court to weigh the different interests at stake, proceeded carefully with the case and placed the child’s best interests first, as is required by Article
8 as well as by domestic law and international instruments. Without neglecting the child’s positive feelings towards the first applicant, the courts referred to the first applicant’s long-term inappropriate behaviour, her attempts to exert negative influence over A.M., and her non-compliance with interim measures.
17.
As regards the placement of the child in a crisis centre and subsequently in her father’s custody, the Court notes that this decision was taken due to the mother’s intensive efforts to prevent the father from having access to the child and only after she had been repeatedly and unsuccessfully invited by the guardian and by courts to change her obstructive behaviour. The domestic courts based their decisions on the recommendations of the expert J.Ch. and the guardian, who expressed concerns about the child’s psychological development and highlighted the need to relocate her to a “neutral environment”, so as to reduce the negative influence exerted by the mother and to allow the child to re-establish a relationship with her father. The Court further notes that the decision restricting her access to her child was taken only after other, less invasive, arrangements had failed.
18.
The Court observes that the impugned decisions do not prevent the first applicant from maintaining contact with her daughter, which allows their family ties to be maintained. They did not deprive her of access rights or parental authority. She also has the possibility to request the courts to review the existing arrangements if the circumstances so justify.
19.
The Court furthermore notes that the decision at issue was reached following adversarial proceedings, throughout which the first applicant, represented by counsel, had the opportunity to present – both in writing and orally – all arguments in support of her claim. The domestic authorities also obtained expert opinions from different qualified institutions and recommendations of the competent social welfare centres who had followed the family circumstances for years. Against this background, the Court considers, having regard to the explanation provided by the domestic courts and the particular circumstances of the case, that not hearing A.M. on appeal could not have so prejudiced the first applicant’s case as to render it unfair (see
K.B. and Others v.
Croatia
, no.
36216/13,
§
143, 14
March 2017).
20.
The above considerations are enough to conclude that the decision
‑
making process was fair and that the reasons advanced by the domestic courts were relevant and sufficient. The Court further considers that the courts struck a fair balance between the conflicting interests at stake, as required by Article 8 of the Convention.
21.
Accordingly, this part of the application is manifestly ill-founded and must be rejected in accordance with Article
35
§§
3
(a) and 4 of the Convention.
For these reasons, the Court, unanimously,
Decides
to strike the application out of its list of cases in so far as it concerns the second applicant;
Declares
the first applicant’s application inadmissible.
Done in English and notified in writing on 26
September 2024.
Martina Keller
Lado Chanturia
Deputy Registrar
President