ROMÂNIA (solicitarea nr. 32125/04) HOTĂRÂREA STRASBURG 11 martie 2014 DEFINIF 11/06/2014 Această hotărâre a devenit definitivă în temeiul articolului 44 alineatul (2) din Convenție. Poate fi supusă unor modificări de formă. În cauza Cooperativa de Credit Satmareana c. România, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care se află într-o cameră compusă din Josep Casadevall, președinte, Alvina Gyulumyan, Ján Šikuta, Dragoljub Popović, Kristina Pardalos, Johannes Silvis, Iulia Antoanella Motoc, judecători, și Marialena Tsirli, asistentă de secțiune, După ce a deliberat în camera consiliului la 11 februarie 2014, Întocmirea hotărârii, adoptată la această dată de procedură La originea cauzei, se află o hotărâre (n 32125/04) îndreptată împotriva României și a cărei bancă cooperativă de drept românesc, Cooperativa de Credit Satmêeana (adică reclamanta) a sesizat Curtea la 16 iulie 2004 în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( Recurenta a fost reprezentată de dl H. A. Ungur, avocat la Satu Mare. Guvernul român a fost reprezentat de co-agentul său, dl. Cambera, de la Ministerul Afacerilor Externe. La 6 decembrie 2011, cererea a fost comunicată guvernului. La momentul respectiv, recurenta era o bancă cooperativă afiliată la tribuia centrală mai mică (mai bună) (mai bună) (mai bună) în conformitate cu normele legale în vigoare. Înainte de faliment, aceasta era reprezentată de Francisc Sichet, președintele consiliului de administrație, care își desfășura activitatea bancară la Satu Mare. În perioada 17-23 martie 2003, banca reclamantă a făcut obiectul unui control aprofundat al activității și viabilității sale, inițiat de Banca Națională a României ( 9 din 15 mai 2003, BNR a sancționat banca solicitantă pentru deficiențele grave constatate, prin retragerea autorizației sale de funcționare. Decizia a fost publicată la Monitor Oficial din 21 mai 2003 și a intrat imediat în vigoare. 12 din 6 mai 2003, Fondul Central a decis că, începând cu data publicării deciziei de retragere a autorizației de funcționare, banca solicitantă ar fi dizolvată și, prin urmare, ar fi inițiată o procedură de faliment împotriva sa. La 14 august 2003, această decizie a fost publicată către Monitor Oficial. Acțiune împotriva Deciziei nr. 9 a BNR la 26 mai 2003, reclamanta, reprezentată de dl Sichet și dl Ungur, a solicitat BNR să suspende executarea deciziei nr. 9, și, pe fond, să revină asupra deciziei sale. În iunie 2003, banca reclamantă a solicitat în rejudecare (ordonța președențiale). ) Curții Supreme de Justiție de suspendare a executării Deciziei nr. 9 a BNR în așteptarea la sfârșitul contestației sale la BNR. La 9 iulie 2003, Curtea Supremă a stabilit data la care a fost pronunțată. printr-o decizie nr. 16 din 23 iulie 2003, Consiliul de administrație al BNR, competent să cunoască cauza, a respins cererea reclamantei din 26 mai 2003. Se consideră că, în temeiul ordonanței privind cooperativele de credit și al Legii privind activitățile bancare, acțiunile împotriva deciziilor BNR nu au fost suspensive de executare. În ceea ce privește fondul cauzei, acesta concluzionează, după examinarea argumentelor recurentei, că aceasta nu a furnizat elemente susceptibile de a modifica concluziile controlului efectuat în martie 2003 12. La 31 iulie 2003, recurenta, reprezentată întotdeauna de dl Sichet și dl Ungur, a formulat un apel împotriva celor două decizii ale BNR. Prin hotărârea definitivă din 22 ianuarie 2004, Înalta Curte de Casație și Justiție (fosta Curte Supremă) a declarat recurs împotriva celor două decizii ale BNR inadmisibile, pe motiv că reclamanta nu avea calitatea de a fi în justiție (calitat procesual activ) În special, Curtea a constatat că banca solicitantă nu mai era reprezentată în mod valabil de fostul consiliu de administrație, toate atribuțiile acestui organism fiind transferate lichidatorului, având în vedere că procedura de faliment fusese deschisă împotriva reclamantei prin decizia nr. 12 din Fondul Central și că menționarea acestei proceduri, precum și a numirii unui administrator au fost făcute în Registrul Comerțului la 17 iunie 2003. În consecință, Comisia concluzionează că dl Sichet și dl Ungur nu aveau calitatea de a fi în justiție în numele băncii. Alte acțiuni împotriva deschiderii procedurii de faliment La 11 noiembrie 2003, banca reclamantă a solicitat BNR-ului să anuleze decizia nr. 12 adoptată de Fondul Central la 6 mai 2003, susținând că fondul central a inițiat procedura de faliment chiar înainte ca BNR să decidă retragerea autorizației de funcționare prin decizia nr. 9 din 15 mai 2003. La 27 noiembrie 2003, BNR a respins cererea în anulare 16. Prin urmare, la 12 ianuarie 2004, recurenta s-a ocupat de acțiunea în fața Înaltei Curți împotriva deciziei BNR. Părțile nu au informat Curtea cu privire la rezultatul acestei proceduri. Acțiune împotriva punerii în circulație a Registrului Comerțului Președintele fondului central a solicitat judecătorului delegat pe lângă Oficiul Comerțului ( În conformitate cu art. 4 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. La 17 iunie 2003, judecătorul delegat a respins cererea băncii reclamante și a solicitat ca falimentul să fie înscris în Registrul comerțului și a menționat că, în conformitate cu legislația aplicabilă în acest domeniu, o acțiune împotriva deciziei BNR nu ar constitui automat o suspendare a executării acestei decizii. În măsura în care nici o instanță judecătorească nu a suspendat această executare, nu era necesar să se acorde dreptul la cererea recurentei; banca solicitantă a recurs la această decizie, solicitând în același timp suspendarea procedurii de faliment și refuzând la aceasta din urmă la 18 iunie 2003. Printr-o decizie definitivă din 23 aprilie 2004, Curtea din Oradea a respins acțiunea formulată de banca solicitantă împotriva înscrierii falimentului său în Registrul Comerțului. Curtea de apel a amintit că competența sa se limita la verificarea existenței și a legalității actului și că aceasta nu a fost chemată să efectueze un control al temeiniciei și al legalității măsurii luate de actul în cauză. II. 200/2002 constituia, la momentul respectiv, cadrul legislativ aplicabil activității băncii solicitante. Această ordonanță era completată de Legea nr. 58/1998 privind activitățile bancare (în conformitate cu art. 3 și BNR-ul putea retrage autorizația de funcționare a unei bănci centrale, printre alte obligații, de a garanta datoria caselor afiliate (art. 7 din ordonanță). Cooperarea de credit ca sancțiune pentru acțiuni care încalcă cerințele din ordonanță (articolele 89 și 189 din ordonanță). Decizia BNR a fost notificată cooperativei și casieriei sale centrale și a fost publicată Monitorului Oficial și în două ziare naționale. Începând cu data intrării în vigoare a deciziei BNR, activitatea cooperativei trebuia să se limiteze la ceea ce era necesar exclusiv pentru lichidarea acesteia (art. 90). A fost posibil ca părțile interesate să facă recurs împotriva deciziei BNR în fața Înaltei Curți de Casație și Justiție (art. 202 din ordonanță). Nici acțiunea în fața consiliului de administrație al BNR, nici apelul în fața Înaltei Curți de Justiție (art. 83 și art. 83 din Legea nr. 581998). Guvernul subliniază că, începând cu data de 14 august 2003, data publicării deciziei de inițiere a procedurii de faliment, banca solicitantă nu mai putea fi reprezentată de domnul Sichet. În plus, acesta nu a dovedit că a fost desemnat de consiliul de administrație sau de directorii băncii solicitante pentru a sesiza Curtea. 26. Curtea constată că prezenta cerere a fost introdusă de dl Sichet, fostul președinte al consiliului de administrație al băncii solicitante, în numele acesteia din urmă. Or, este adevărat că la data la care a fost introdusă cererea, domnule. Sichet nu mai reprezenta în mod legal banca care, în procedura de faliment, era reprezentată de lichidatorul său. 28. Curtea constată totuși că, atunci când a fost sesizată, banca solicitantă nu își pierduse complet personalitatea juridică. Astfel, conform legii în materie, în timpul procedurii de faliment, banca continua să existe ca societate în limita operațiunilor necesare pentru lichidarea acesteia (punctul 23 de mai sus). În această privință, Curtea a afirmat deja că, în cazul în care persoana în cauză este, în esență, trasă la răspundere de către o societate aflată în stare de lichidare a unui acces efectiv la o instanță pentru a se opune desemnării unui administrator provizoriu sau pentru a ataca o astfel de decizie, a spune că numai acest administrator are dreptul să o reprezinte pentru a sesiza organele convenției ar însemna să se facă dreptul individual de recurs prevăzut la art. 34 teoretic și iluzoriu ( Credit industrial c. Republica Cehă, nr. 29010/95, § 51, CEDO 2003 XI (extracturi)). Această concluzie este valabilă prin analogie în cazul în care principalul motiv invocat de reclamant se referă la faptul că un administrator a fost desemnat fără a fi avut într-adevăr posibilitatea de a contesta măsurile care au dus la această desemnare. 29. În consecință, Curtea consideră că, având în vedere natura specială a obiecțiunilor formulate, domnul Sichet, în calitate de fost președinte al consiliului de administrație al băncii, i s-a permis să introducă în mod valabil o cerere în numele acesteia. 30. Curtea constată, de asemenea, că nu este în mod clar întemeiat în sensul articolului 35 alineatul (3) litera (a) din Convenție. Pe de altă parte, aceasta nu se confruntă cu niciun alt motiv d Banca reclamantă se plânge de o deficiență de acces la o instanță pentru a contesta retragerea autorizației sale de funcționare. La art. 6 alin. (1) din Convenție, astfel de cuvinte Orice persoană are dreptul la audierea cauzei sale (...) de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) Observațiile părților 32. Recurenta susține că Fondul Central a desemnat un lichidator chiar înainte ca BNR să își retragă autorizația de funcționare, ceea ce i-a permis accesul la o instanță iluzorie în toate acțiunile întreprinse împotriva celor două autorități, inclusiv în cel care vizează contestarea deciziei nr. Aceasta contestă, de asemenea, modul în care BNR și-a retras autorizația de funcționare. Guvernul susține că banca reclamantă a contestat în fața instanței cauzarea numirii lichidatorului, solicitând suspendarea cu titlu provizoriu a acestei măsuri, dar că aceasta a renunțat la cererea sa la 6 noiembrie 2003. Prin urmare, consideră că lipsa sa de diligență a permis constatarea lipsei de calitate pentru a fi judecată. Aprecierea Curții 34. Curtea subliniază, în primul rând, că decizia nr. 9 prin care BNR a retras autorizația de funcționare a băncii reclamante se află la baza procesului care a dus la lichidarea băncii. Prin luarea acestei decizii, BNR a acționat în calitate de autoritate administrativă de supraveghere. Or, Curtea amintește în această privință că atunci când o decizie luată de o autoritate administrativă cu privire la contestații care se referă la drepturi și obligații cu caracter civil care nu îndeplinesc în sine condițiile prevăzute la art. 6 din convenție; este necesar ca hotărârea să fie supusă controlului ulterior asupra unui organism judiciar de pe deplina jurisdicție mail care oferă garanțiile prevăzute de această dispoziție (Credit Industriel, citată anterior, § 68). Prin urmare, întrebarea care se pune în discuție este dacă banca reclamantă a avut acces la un organism judiciar de deplină instanță pentru a se plânge de această hotărâre. 35. Acțiunea făcută de banca reclamantă la 31 iulie 2003 în fața Înaltei Curți de Casație și Justiție ar fi putut oferi un astfel de acces. Or, prin respingerea acțiunii sale pe motiv că nu a avut calitatea de a fi în justiție, Înalta Curte a privat-o pe reclamantă de singurul motiv pe care îl avea la dispoziția sa pentru examinarea temeiniciei deciziei BNR. 36. În această privință, Curtea a afirmat deja că faptul că un solicitant ar fi putut utiliza căile de atac interne, dar numai pentru a fi declarat inadmisibil prin intermediul legii, nu îndeplinește în mod necesar cerințele prevăzute la art. 6 alineatul (1): trebuie să se constate că nivelul de acces acordat de legislația națională este suficient pentru a asigura în mod corespunzător dreptul intern dreptul la o instanță judecătorească, având în vedere principiul preeminenței dreptului într-o societate democratică ( Yagtzilar și alții c. Grecia, nr 4727/98, § 22, 23 și 26, CEDH 2001 XII). 37. În acest caz, Curtea constată că legea nu prevede suspendarea executării automate a procedurii de lichidare în cursul litigiului referitor la o decizie a BNR. În plus, reclamanta a solicitat în mod repetat, inclusiv direct de la BNR (punctul 9 de mai sus) și prin intermediul unei proceduri în litigiu (punctul 10 de mai sus). În plus, aceasta a contestat în fața instanțelor toate măsurile luate de Fondul Central în executarea deciziei n 9 din BNR (punctele 14 și 17 de mai sus), dar nu au fost luate în considerare de Înalta Curte în hotărârea sa (punctul 13 de mai sus). 38. Curtea consideră că reclamanta a fost suficient de atentă în speță și că singurul fapt că, în cadrul unei proceduri adiacente, aceasta a renunțat la o cerere de suspendare a procedurii de lichidare nu este de natură să modifice această concluzie, cu atât mai mult cu cât nu se demonstrează că instanța de apel a fost competentă să se pronunțe asupra unei astfel de cereri (punctele 19 și 20 litera (c). Mai mult, Curtea constată că cererea în cauză, efectuată imediat după adoptarea deciziei nr. 9, nu a fost examinată de Curte înainte de încheierea acțiunii care vizează contestarea deciziei nr. 9 (punctul 10) de mai sus. Prin urmare, prin stabilirea datei de la inculpat la șase luni de la data depunerii cererii în Õ, în pofida caracterului urgent al unei astfel de demers, Înalta Curte a eliminat, în speță, eficacitatea acestei căi de atac. Din aceste motive, Curtea concluzionează că respingerea cererii recurentei pentru lipsă de calitate pentru a fi judecat a privat-o pe aceasta de un acces efectiv la o instanță pentru a se plânge de decizia BNR care îi aduce atingere și care se află la originea punerii sale în faliment. Cu privire la violarea dreptului său de a-și respecta bunurile, art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție. 42. Guvernul contestă această teză. 43. Având în vedere constatarea referitoare la art. 6 alineatul (1) din Convenție (punctul 40 de mai sus), Curtea consideră că nu este cazul să se ia în considerare dacă, în speță, a avut loc o încălcare a acestei dispoziții (a se vedea, printre altele, Faimblat c. România, nr. 23066/02, § 46, 13 ianuarie 2009). IV. PRIVIND APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DIN CONVENȚIA 44. În temeiul articolului 41 din Convenție, În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei P ă r ț i contractante nu permite Ö Õ să Õ Õ Õ impeda pe deplin consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții Õ, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă. 45. În formularul de cerere, domnul Sichet a solicitat 2 000 000 EUR pentru prejudiciul moral pe care l-ar fi suferit din cauza falimentului băncii reclamante. Curtea consideră că nu este necesar să-i acorde o sumă în acest sens. 46. Nu a fost prezentată nicio cerere de satisfacție echitabilă în numele recurentei. PE CES, CURȚIA, LA LUANIMITATE, declară cererea admisibilă afirmată că a existat o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenția menționată nu este necesar să se dea un răspuns la cererea de satisfacție echitabilă din art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 11 martie 2014, în conformitate cu art. 77 alineatele (2) și (3) din Regulamentul de procedură. Marialena Tsirli Josep Casadevall adjunct președinte
TROISIÈME SECTION
COOPERATIVA DE CREDIT SĂTMĂREANA c.
ROUMANIE
(Requête n
o
32125/04)
ARRÊT
11 mars 2014
11/06/2014
Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme.
En l’affaire Cooperativa de Credit Sătmăreana c. Roumanie,
La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant en une chambre composée de
:
Josep Casadevall,
président,
Alvina Gyulumyan,
Ján Šikuta,
Dragoljub Popović,
Kristina Pardalos,
Johannes Silvis,
Iulia Antoanella Motoc,
juges,
et de Marialena Tsirli,
greffière adjointe
de section,
Après en avoir délibéré en chambre du conseil le 11 février 2014,
Rend l’arrêt que voici, adopté à cette date
:
1.
À l’origine de l’affaire se trouve une requête (n
o
32125/04) dirigée contre la Roumanie et dont une banque coopérative de droit roumain, Cooperativa de Credit Sătmăreana («
la requérante
»), a saisi la Cour le 16
juillet 2004 en vertu de l’article 34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
la Convention
»).
2.
La requérante a été représentée par M
e
le Gouvernement
») a été représenté par son co-agente, M
me
3.
La banque requérante alléguait en particulier un défaut d’accès à un tribunal et une atteinte au droit au respect de ses biens, en raison de l’impossibilité de contester la décision par laquelle son autorisation de fonctionnement avait été retirée.
4.
Le 6 décembre 2011, la requête a été communiquée au Gouvernement.
I.
5.
La requérante était, à l’époque des faits, une banque coopérative affiliée à la Caisse centrale «
Creditcoop
» («
la Caisse Centrale
»), selon les normes légales en vigueur. Avant sa mise en faillite, elle était représentée par M.
Francisc Sichet, président du conseil d’administration. Elle exerçait ses activités bancaires à Satu Mare.
6.
Du 17 au 23 mars 2003, la banque requérante fit l’objet d’un contrôle approfondi de son activité et de sa viabilité, initié par la Banque Nationale de la Roumanie («
la BNR
») en vertu de ses prérogatives légales.
7.
À la suite de ce contrôle, par une décision n
o
9 du 15 mai 2003, la BNR sanctionna la banque requérante pour les graves déficiences constatées, en retirant son autorisation de fonctionnement. La décision fut publiée au Moniteur Officiel du 21 mai 2003 et entra immédiatement en vigueur.
8.
Préalablement, par une décision n
o
12 du 6 mai 2003, la Caisse Centrale avait décidé qu’à partir de la date de la publication au Moniteur Officiel de la décision portant sur le retrait de l’autorisation de fonctionnement, la banque requérante serait dissoute et que, par conséquent, une procédure de faillite serait ouverte à son encontre. La Caisse Centrale choisit également le liquidateur. Le 14 août 2003, cette décision fut publiée au Moniteur Officiel.
A.
Action contre la décision n
o
9 de la BNR
9.
Le 26 mai 2003, la requérante, représentée par M. Sichet et M
e
Ungur, demanda à la BNR de surseoir à l’exécution de la décision n
o
9, et, sur le fond, de revenir sur sa décision.
10
.
En juin 2003, la banque requérante demanda en référé (
ordonanță președențială
) à la Cour Suprême de Justice de surseoir à l’exécution de la décision n
o
9 de la BNR en attendant l’issue de sa contestation auprès de la BNR. Le 9 juillet 2003, la Cour Suprême fixa au 22 janvier 2004 la date de l’audience.
11
.
Par une décision n
o
16 du 23 juillet 2003, le conseil d’administration de la BNR, compétent pour connaître de l’affaire, rejeta la demande de la requérante du 26 mai 2003. Il estima qu’en vertu de l’ordonnance sur les coopératives de crédit et de la loi sur les activités bancaires, les recours contre les décisions de la BNR n’étaient pas suspensifs d’exécution. Quant au fond de l’objection, il conclut, après avoir examiné les arguments de la requérante, que celle-ci n’avait pas fourni d’éléments susceptibles de modifier les conclusions du contrôle effectué en mars 2003.
12.
Le 31 juillet 2003 la requérante, toujours représentée par M. Sichet et M
e
Ungur, forma un appel contre les deux décisions de la BNR.
13
.
Par un arrêt définitif du 22 janvier 2004, la Haute Cour de Cassation et Justice (ancienne Cour Suprême) déclara l’appel contre les deux décisions de la BNR irrecevable, au motif que la requérante n’avait pas la qualité pour ester en justice (
calitate procesuală activă
). En particulier, la Haute Cour observa que la banque requérante n’était plus valablement représentée par l’ancien conseil d’administration, toutes les attributions de cet organisme étant transférées au liquidateur, compte tenu du fait que la procédure de faillite avait été ouverte contre la requérante par la décision n
o
12 de la Caisse Centrale et que mention de cette procédure ainsi que de la nomination d’un liquidateur avait été faite au Registre du Commerce le 17
juin 2003. Dès lors, elle conclut que M. Sichet et M
e
Ungur n’avaient pas la qualité pour ester en justice au nom de la banque.
B.
Autres actions
1.
Action contre l’ouverture de la procédure de faillite
14
.
Le 11 novembre 2003, la banque requérante demanda à la BNR d’annuler la décision n
o
12 prise par la Caisse Centrale le 6 mai 2003, en faisant valoir que la Caisse Centrale avait ouvert la procédure de faillite avant même que la BNR décide de retirer l’autorisation de fonctionnement par sa décision n
o
9 du 15 mai 2003.
La banque requérante demanda également qu’il soit sursis à la procédure de liquidation en attendant le résultat de l’action formée contre la décision n
o
9 de la BNR.
15.
Le 27 novembre 2003, la BNR rejeta la demande en annulation.
16.
Par conséquent, le 12 janvier 2004, la requérante se pourvut en recours devant la Haute Cour contre la décision de la BNR. Les parties n’ont pas informé la Cour de l’issue de cette procédure.
2.
Action contre l’inscription au Registre du Commerce
17
.
Le président de la Caisse Centrale demanda au juge délégué auprès de l’office du Commerce («
le juge délégué
») d’inscrire au Registre du Commerce l’ouverture de la procédure de faillite de la requérante. Représentée par M
e
Ungur, la banque requérante demanda au juge délégué de ne pas se prononcer sur cette demande, en attendant l’issue de son action formée contre les décisions n
o
9 de la BNR et n
o
12 de la Caisse Centrale.
18.
Le 17 juin 2003, le juge délégué rejeta la demande de la banque requérante et fit inscrire la mention de la faillite au Registre du Commerce. Il nota que, selon les lois applicables en la matière, un recours contre la décision de la BNR n’engendrait pas automatiquement un sursis à exécution de cette décision. Dans la mesure où aucun tribunal n’avait sursis à cette exécution, il n’y avait pas lieu de faire droit à la demande de la requérante.
19
.
La banque requérante se pourvut en recours contre cette décision, en demandant en même temps qu’il soit sursis à la procédure de faillite. Elle renonça à cette dernière demande le 18 juin 2003.
20
.
Par une décision définitive du 23 avril 2004, la cour d’appel d’Oradea rejeta le recours formé par la banque requérante contre l’inscription de sa faillite au Registre du Commerce. La cour d’appel rappela que sa compétence se limitait à vérifier l’existence et la légalité de l’acte, et qu’elle n’était pas appelée à faire un contrôle du bien-fondé et de la légalité de la mesure prise par l’acte en cause.
II.
21.
L’Ordonnance d’urgence du Gouvernement n
o
97/2000 sur les coopératives de crédit, modifiée par la loi n
o
200/2002 constituait, à l’époque des faits, le cadre législatif applicable à l’activité de la banque requérante. Cette ordonnance était complétée par la Loi n
o
58/1998 sur les activités bancaires (selon les articles 3 et 284 de l’ordonnance d’urgence).
22.
L’affiliation à une caisse centrale des coopératives de crédit était obligatoire et lesdites caisses centrales avaient, entre autres obligations, celle de garantir la dette des caisses affiliées (article 7 de l’ordonnance).
23
.
La BNR pouvait retirer l’autorisation de fonctionnement d’une
coopérative de crédit en tant que sanction pour des actes contrevenant aux exigences de l’ordonnance (articles 89 et 189 de l’ordonnance). La décision de la BNR était notifiée à la coopérative et à sa caisse centrale et publiée au Moniteur Officiel et dans deux journaux nationaux. À partir de la date d’entrée en vigueur de la décision de la BNR, l’activité de la coopérative devait se limiter à ce qui était exclusivement nécessaire pour sa liquidation (article 90).
24.
Le recours contre une décision prise selon l’ordonnance d’urgence était examiné par le conseil d’administration de la BNR. Il était loisible aux intéressés de faire appel contre la décision de la BNR devant la Haute Cour de Cassation et Justice (article 202 de l’ordonnance). Ni l’action devant le conseil d’administration de la BNR, ni l’appel devant la Haute Cour n’étaient suspensifs d’exécution de la décision initiale (article 83 et 83
1
de la loi n
o
58/1998).
I.
25.
Le Gouvernement souligne qu’à partir du 14 août 2003, date à laquelle a été publiée au Moniteur Officiel la décision d’ouverture de la procédure de faillite, la banque requérante ne pouvait plus être représentée par M. Sichet. En outre, celui-ci n’a pas prouvé avoir été désigné par le conseil d’administration ou par les directeurs de la banque requérante pour saisir la Cour.
26.
La requérante s’oppose à la position du Gouvernement.
27.
La Cour note que la présente requête a été introduite par M.
Sichet, ancien président du conseil d’administration de la banque requérante, au nom de cette dernière. Or, il est vrai qu’à la date de l’introduction de la requête, M.
Sichet ne représentait plus légalement la banque qui, en procédure de faillite, était représentée par son liquidateur.
28.
La Cour constate toutefois que lorsqu’elle a été saisie de la requête, la banque requérante n’avait pas complètement perdu sa personnalité juridique. Ainsi, selon la loi en la matière, pendant la procédure de faillite, la banque continuait à exister comme société dans la limite des opérations nécessaires pour sa liquidation (paragraphe 23 ci-dessus). À cet égard, la Cour a déjà dit que lorsque le grief est pour l’essentiel tiré de l’impossibilité d’une société en état de liquidation d’accéder effectivement à un tribunal pour s’opposer à la désignation d’un administrateur provisoire ou attaquer une telle décision, dire que seul cet administrateur est habilité à la représenter pour saisir les organes de la Convention reviendrait à rendre le droit de recours individuel prévu par l’article 34 théorique et illusoire (
Credit industriel c. République tchèque
, n
o
‑
XI (extraits)). Cette conclusion est valable par analogie dans le cas d’espèce où le grief principal soulevé par la requérante a trait au fait même qu’un liquidateur ait été désigné sans qu’elle ait eu réellement la possibilité de contester les mesures ayant abouti à cette désignation.
29.
La Cour estime en conséquence que, compte tenu de la nature particulière des griefs formulés, M. Sichet, en tant qu’ancien président du conseil d’administration de la banque, était autorisé à introduire valablement une requête au nom de celle-ci.
30.
La Cour constate en outre que la requête n’est pas manifestement mal fondée au sens de l’article 35 § 3 a) de la Convention. Par ailleurs elle ne se heurte à aucun autre motif d’irrecevabilité. Il convient donc de la déclarer recevable.
II.
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L’ARTICLE 6 § 1 DE LA CONVENTION
31.
La banque requérante se plaint d’un défaut d’accès à un tribunal pour contester le retrait de son autorisation de fonctionnement. Elle invoque l’article 6 § 1 de la Convention, ainsi libellé
:
«
Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue (...) par un tribunal (...), qui décidera (...) des contestations sur ses droits et obligations de caractère civil (...)
»
A.
Observations des parties
32.
La requérante fait valoir que la Caisse Centrale a désigné un liquidateur avant même que la BNR n’adopte la décision n
o
9 retirant son autorisation de fonctionnement, ce qui a rendu son accès à un tribunal illusoire dans tous les recours engagés contre les deux autorités, y compris celui visant la contestation de la décision n
o
9.
Elle conteste également la façon dont la BNR a retiré son autorisation de fonctionnement.
33
.
Le Gouvernement fait valoir que la banque requérante a contesté devant la cour d’appel la nomination du liquidateur, en demandant le sursis à exécution provisoire de cette mesure, mais qu’elle a renoncé à sa demande le 6 novembre 2003. Dès lors, il estime que c’est son manque de diligence qui a permis le constat de l’absence de qualité pour ester en justice.
B.
Appréciation de la Cour
34.
La Cour relève, de premier abord, que la décision n
o
9 par laquelle la BNR a retiré l’autorisation de fonctionnement de la banque requérante se trouve à la base du processus ayant abouti à la mise en liquidation de cette dernière. En prenant cette décision, la BNR a agi en sa qualité d’autorité administrative de contrôle. Or, la Cour rappelle à cet égard que lorsqu’une décision prise par une autorité administrative sur des contestations qui
portent sur des droits et obligations de caractère civil ne remplit pas en elle-même les conditions posées par l’article 6 de la Convention, il est nécessaire que la décision subisse le contrôle ultérieur d’un «
organe judiciaire de pleine juridiction
» qui offre les garanties prévues par cette disposition (
Credit Industriel
, précité, §
68). La question qui se pose donc en l’occurrence est celle de savoir si la banque requérante a eu accès à un organe judiciaire de pleine juridiction afin de se plaindre de cette décision.
35.
Le recours fait par la banque requérante, le 31 juillet 2003, devant la Haute Cour de Cassation et Justice aurait pu lui offrir un tel accès. Or, en rejetant son action au motif qu’elle n’avait pas la qualité pour ester en justice, la Haute Cour a privé la requérante du seul moyen à sa disposition pour faire examiner le bien-fondé de la décision de la BNR.
36.
À cet égard, la Cour a déjà dit que le fait pour un requérant d’avoir pu emprunter des voies de recours internes mais uniquement pour entendre déclarer son recours irrecevable par le jeu de la loi, ne satisfait pas nécessairement aux impératifs de l’article 6 § 1
: encore faut-il constater que le degré d’accès procuré par la législation nationale suffisait pour assurer à l’intéressé le «
droit à un tribunal
», eu égard au principe de la prééminence du droit dans une société démocratique (
Yagtzilar et autres c.
Grèce
, n
o
41727/98, §§ 22, 23 et 26, CEDH 2001
‑
XII).
37.
En l’occurrence, la Cour note que la loi ne prévoit pas le sursis à l’exécution automatique de la procédure de liquidation pendant le litige portant sur une décision de la BNR. La requérante l’a demandé à maintes reprises, y compris directement auprès de la BNR (paragraphe 9 ci-dessus) et par la voie d’une procédure en référé (paragraphe 10 ci-dessus). En outre, elle a contesté devant les tribunaux toutes les mesures prises par la Caisse Centrale en exécution de la décision n
o
9 de la BNR (paragraphes 14 et 17 ci-dessus) mais ses démarches n’ont pas été prises en compte par la Haute Cour dans son arrêt (paragraphe 13 ci-dessus).
38.
La Cour estime que la requérante a été suffisamment diligente en l’espèce et que le seul fait que, dans le cadre d’une procédure adjacente, elle a renoncé à une demande de sursis à la procédure de liquidation n’est pas de nature à modifier cette conclusion, d’autant plus qu’il n’est pas démontré que la cour d’appel ait été compétente pour statuer sur une telle demande (paragraphes 19 et 20 ci
‑
dessus). À supposer que le Gouvernement se réfère à cette procédure dans ses observations, il n’en a pas non plus prouvé l’efficacité (paragraphe 33 ci-dessus).
39.
En outre, la Cour observe que la demande en référé, faite aussitôt après l’adoption de la décision n
o
9, n’a pas été examinée par la cour avant la fin du recours visant la contestation de la décision n
o
9 (paragraphe 10
ci-dessus). Dès lors, en fixant la date d’audience six mois après l’introduction de la demande en référé, malgré le caractère urgent d’une telle démarche, la Haute Cour a anéanti en l’espèce l’efficacité de cette voie de recours.
40
.
Pour ces raisons, la Cour conclut que le rejet de la demande de la requérante pour défaut de qualité pour ester en justice a privé celle-ci d’un accès effectif à un tribunal pour se plaindre de la décision de la BNR lui faisant grief et se trouvant à l’origine de sa mise en faillite.
Il s’ensuit qu’il y a eu violation de l’article 6 § 1 de la Convention.
III.
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L’ARTICLE 1 DU PROTOCOLE N
o
41.
La requérante se plaint également d’une atteinte à son droit au respect de ses biens. Elle invoque l’article 1 du Protocole n
o
1 à la Convention.
42.
Le Gouvernement conteste cette thèse.
43.
Eu égard au constat relatif à l’article 6 § 1 de la Convention (paragraphe 40 ci-dessus), la Cour estime qu’il n’y a pas lieu d’examiner s’il y a eu, en l’espèce, violation de cette disposition (voir, entre autres,
Faimblat c. Roumanie
, n
o
23066/02, § 46, 13 janvier 2009).
IV.
SUR L’APPLICATION DE L’ARTICLE 41 DE LA CONVENTION
44.
Aux termes de l’article 41 de la Convention,
«
Si la Cour déclare qu’il y a eu violation de la Convention ou de ses Protocoles, et si le droit interne de la Haute Partie contractante ne permet d’effacer qu’imparfaitement les conséquences de cette violation, la Cour accorde à la partie lésée, s’il y a lieu, une satisfaction équitable.
»
45.
Dans le formulaire de requête, M. Sichet réclamait 2
000
000 euros pour le préjudice moral qu’il aurait subi à cause de la faillite de la banque requérante. La Cour estime qu’il n’y a pas lieu de lui octroyer de somme à ce titre.
46.
Aucune demande de satisfaction équitable n’a été présentée au nom de la requérante.
1.
Déclare
la requête recevable
;
2.
Dit
qu’il y a eu violation de l’article 6 § 1 de la Convention
;
3.
Dit
qu’il n’y a pas lieu d’examiner le grief tiré de l’article 1 du Protocole n
o
1 à la Convention
;
4.
Rejette
la demande de satisfaction équitable.
Fait en français, puis communiqué par écrit le 11 mars 2014, en application de l’article 77 §§ 2 et 3 du règlement.
Marialena Tsirli
Josep Casadevall
Greffière adjointe
Président