CtEDO 24.03.2014 Auto

KUOKKANEN AND JOHANNESDAHL v. FINLAND

RESPONDENT
FIN
HOTĂRÂRE
24.03.2014
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2014
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
KUOKKANEN AND JOHANNESDAHL v. FINLAND (CtEDO, 2014)
HUDOC · oficial

Comunicat la 24 martie 2014 CUARTA SECȚIUNE Cererea nr. 38147/12 Ilpo KUOKKANEN și Harri JOHANNESDAHL împotriva Finlandiei depusă la 15 iunie 2012 DECLARAȚII DE FACTE Reclamanții, dl Ilpo Kuokkanen și dl Harri Johannesdahl, sunt resortisanți finlandezi care trăiesc în Helsinki. Ele sunt reprezentate în fața Curții de către dl Kari Uoti, avocat care practică în Helsinki. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de reclamanți, pot fi rezumate după cum urmează. Cazul se referă la procedurile penale în care a fost pronunțată o hotărâre împotriva reclamanților de către Tribunalul de Apel din Helsinki ( hovioikeus, hovrätten ) la 28 mai 2009. La 10 martie 2010, Curtea Supremă (korkein oikeus, högsta domstolen. ) a refuzat reclamanții să permită recursul, iar hotărârea Curții de Apel a devenit astfel finală. La 6 aprilie 2010, primul reclamant a depus un recurs extraordinar în fața Curții Supreme, solicitându-i să anuleze hotărârea Curții de Apel din 28 mai 2009 și să remiteți această chestiune pentru o nouă examinare. El a susținut că compunerea instanței nu era competentă (pätösvaltainen, domför ) ca unul dintre judecătorii din instanța de recurs a fost prejudecat în această chestiune. La 1 noiembrie 2010, Curtea Supremă a constatat că justiția în cauză a fost prejudecată și că, prin urmare, componența instanței nu a fost competentă. Prin urmare, Curtea Supremă a anulat hotărârea Curții de Apel în ceea ce privește prima reclamantă și a renuntat la Curtea de Apel pentru o nouă examinare. Ulterior, al doilea reclamant a solicitat anularea hotărârii Curții de Apel în ceea ce privește el. Rezultatul cererii sale a fost același ca pentru primul reclamant. Procurorii publici nu au solicitat anularea hotărârii Curții de Apel. În timpul procedurii reînnoite a Curții de Apel, reclamanții au susținut că Curtea de Apel nu mai putea examina aceste acuzații care au fost respinse de hotărârea finală a Curții de Apel din 28 mai 2009, deoarece cererea de reîntoarcere a reclamanților nu se referă la aceste părți ale cauzei, menționând atât interdicția de reformare în pieu, cât și la ne bis in idem Pe de altă parte, procurorii publici au susținut că cazul a fost remis la Curtea de Apel în întregime. Ei au susținut că, având în vedere competența compoziției, este o chestiune care se referă la toate părțile, interzicerea reformului în Peius nu s-a aplicat și examinarea cauzei trebuia să se desfășoare ca și cum cauzele ar fi devenit doar acum în așteptare în fața Curții de Apel. La 15 aprilie 2011, Curtea de Apel a respins, fără a examina fondurile, acele acuzații care au fost deja decise în sfârșit de hotărârea Curții de Apel din 28 mai 2009. Curtea a remarcat că procurorii publici nu au contestat imparțialitatea compoziției instanței, ci că numai reclamanții au formulat astfel de cereri. Prin urmare, ținând cont, de asemenea, de jurisprudența Curții Europene, acuzațiile respinse anterior nu ar mai putea fi examinate. Prin scrisoarea din 31 mai 2011, procurorii publici au apelat la Curtea Supremă împotriva acestei hotărâri a Curții de Apel, susținând că normele privind imparțialitatea au fost concepute pentru a proteja toate părțile la procedură. Într-o astfel de situație interzicerea reformului în Peius Deoarece hotărârea anterioară a fost anulată în ceea ce privește reclamanții, nu exista o hotărâre finală anterioară cu privire la ei. Reclamanții nu sunt de acord cu concluziile procurorilor publici. Ei au subliniat că nu au nici măcar niciun interes sau dreptul de a face apel împotriva hotărârii Curții de Apel din 28 mai 2009, deoarece aceasta era favorabilă pentru ei. A Hotărârea finală nu a putut fi anulată fără nici o cerere specifică în acest sens. La 26 septembrie 2011, Curtea Supremă a acordat procurorilor să permită recursul. La 29 decembrie 2011, Curtea Supremă a anulat decizia Curții de Apel și a remis cazul pentru o nouă examinare. a fost valabil în sistemul juridic finlandez și a fost aplicat atât în procedurile de recurs ordinar, cât și extraordinar. Întrebarea dacă un caz a fost anulat și trimis înapoi pentru o nouă examinare în întregime sau numai în parte depinde de natura erorii procedurale în cazul în cauză. În cazul în care greșeala de procedură a afectat întreaga hotărâre și procedură, cazul a fost remis în întregime, chiar dacă hotărârea a fost favorabilă recurentei. Curtea a remarcat că în Convenția sau în Protocolurile sale nu se menționează în mod specific interzicerea reformului în Peius Comisia de Miniștri a făcut o recomandare pe această temă în 1992. Cu toate acestea, în jurisprudența Curții nu se va găsi niciun caz similar. Legea privind parțialitatea judecătorului, chestiunea care a fost considerată de Curte ca fiind o greșeală procedurală atât de gravă încât a condus întotdeauna la anularea unei hotărâri. Și nici principiul ne bis in idem nu a împiedicat o nouă examinare a cazului dacă, în procedurile anterioare, s-a făcut o greșeală procedurală gravă. Toate motivele parțiale sunt necondiționale. În cazul în cauză, lipsa de competență a compoziției se referă la întreaga procedură a Curții de Apel și la hotărârea în ansamblul său. Prin urmare, instanța a anulat anterior hotărârea Curții de Apel din 28 mai 2009 în întregime. Prin urmare, hotărârea Curții de Apel din 28 mai 2009 nu mai este obligatorie în niciun caz. Curtea Supremă a ajuns la această concluzie cu 3 voturi împotrivă 2. Hotărârea conține două avize discordante. În conformitate cu capitolul 26, secțiunea 2, subsecțiunea 1, din Codul de Procedură Judicială (oikeudenkäymiskaari, rättegångsbalken; astfel cum a fost modificată de Legea nr. 381/2003), „în un caz penal, Curtea de Apel poate modifica, în favoarea inculpatului, hotărârea pe care Curtea de District a dat-o în acuzațiile chiar dacă numai procurorul public a apelat împotriva acesteia.” COMPLAINT Reclamanții se plâng în temeiul articolului 6 din Convenție pentru lipsa unui proces echitabil, deoarece interzicerea reformului în Peius nu a fost respectată de Curtea Supremă în decizia sa din 29 decembrie 2011. Curtea a recunoscut că această interdicție este valabilă în sistemul juridic finlandez, dar a hotărât totuși cazul în cauză într-un mod care a ignorat complet această interdicție. Întrebarea către părți A avut reclamanții o audiere echitabilă în determinarea acuzațiilor penale împotriva acestora, în conformitate cu art. 6 § 1 din Convenție? În special, au fost respectate garanțiile de proces echitabil în ceea ce privește interzicerea reformației în pieu

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă