CtEDO 08.04.2014 Auto

REPAC v. CROATIA and 1 other application

RESPONDENT
HRV
HOTĂRÂRE
08.04.2014
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2014
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
REPAC v. CROATIA and 1 other application (CtEDO, 2014)
HUDOC · oficial

Comunicat la 8 aprilie 2014 PRIMEA SECȚIUNE Cereri nr. 12992/13 și 38878/13 Nirvana REPAC împotriva Croației și Ružica PERI își adresează Croația depusă la 19 ianuarie 2013 și, respectiv, 31 mai 2013 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul în primul caz, dl Nirvana Repac, este un național croat, născut în 1974 și trăiește în Zagreb. Ea este reprezentată în fața Curții de către dl D. Jovanić, un avocat practicant în Rijeka. Reclamantul în al doilea caz, dna Ružica Perić, este un național croat, născut în 1938 și locuiește în Kistanje. Ea este reprezentată în fața Curții de către dl L. Šušak, un avocat practicant la Zagreb. Circumstanțele cauzei Cauza, astfel cum au fost prezentate de reclamanți, pot fi rezumate după cum urmează. În 1991, războiul interior a crescut în Croația. O parte din Croația a fost ocupată de forțele sârbe separatiste. Pe o parte din teritoriile ocupate așa-numită „Regiune independentă serbă Krajina” (denumită în continuare „Krajina”) a fost formată. În timpul verii 1995 autoritățile croate au anunțat o acțiune militară „Storm” cu scopul de a recupera controlul „Krajina”. Acțiunea a început la 5 august. Uciderea rudelor apropiate ale reclamanților (a) Cerere nr. 12992/13 Între 8 și 11 august 1995 tatăl reclamantului Jovo Repac a fost ucis la Donji Srb, un sat pe teritoriul „Krajina”. Corpul său a fost ars. La o dată neespecificată, reclamantul și frații ei au depus o plângere penală la Procuratura de Stat din Zadar în legătură cu moartea lui Jovo Repac și au susținut că a fost ucis de către soldați croați. Au clasificat infracțiunile ca o crimă de război împotriva populației civile. (b) Cererea nr. 38878/13 La 11 august 1995, tatăl reclamantului Marko Štrbac a fost ucis în Kistanje, de asemenea pe teritoriul „Krajina”. COMPLAINTS Reclamanții se plâng în temeiul articolului 2 din Convenția privind uciderea rudelor lor apropiate, de asemenea, se plâng că mecanismele de drept penal aplicate în cazurile privind uciderea rudelor lor apropiate nu au îndeplinit standardele aspectului procesual al articolului 2 din Convenție. Ei se plâng că rudele lor au fost ucise numai din cauza originii lor sârbe și că, în contradicție cu obligațiile lor procedurale în temeiul articolului 14 din Convenție, autoritățile relevante nu au putut investiga posibilitatea unui astfel de motiv pentru moartea lor. Având în vedere protecția procedurală a dreptului la viață, a fost modul în care mecanismele de drept penal au fost aplicate în prezent de către autoritățile interne în încălcarea articolului 2 din Convenție? Autoritățile relevante au respectat obligația procedurală în temeiul articolului 14 din Convenție de a investiga dacă există vreun motiv în spatele crimelor rudelor apropiate ale reclamanților care ar putea fi legate de originea lor sârbă (a se vedea mutatis mutandis Šečić c. Croația , nr. 40116/02, § 66, CEDO 2007 VI)? Guvernul este invitat să prezinte copii cu privire la toate dosarele de caz și alte documente referitoare la uciderea tatălui respectiv al reclamanților.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă