CtEDO 22.04.2014 Auto

CASE OF VARJONEN v. FINLAND

RESPONDENT
FIN
HOTĂRÂRE
22.04.2014
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Administrative proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2014
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF VARJONEN v. FINLAND (CtEDO, 2014)
HUDOC · oficial

Soțul reclamantului s-a născut în 1962 și trăiește în Pomarkku. La 9 iunie 2005, soțul reclamantului a fost rănit într-un accident de mașină și a primit beneficii de asigurare de la o companie de asigurare. Cu toate acestea, la 2 și 5 martie 2006, compania de asigurare a refuzat cererile de compensare pentru reabilitare. La 30 martie și 4 aprilie 2006, soțul a apelat împotriva acestor hotărâri la Curtea de Asigurări (vakuutusoikeus, försäkringsdomstolen). Soțul a murit la 3 august 2006, dar reclamantul și proprietatea au hotărât să continue apelurile. La 3 mai 2010, Curtea de Asigurări a respins apelurile. Hotărârea Curții de Asigurări a fost transmisă reclamantului la 1 iunie 2010. La 26 februarie 2010, reclamantul a depus o plângere către Ombudsmanul Parlamentar (eduskunnan oikeusasiamies, riksdagens justitieombudsman) plângând, printre altele, despre lungimea excesivă a procedurii în cadrul Curții de Asigurări. La 17 noiembrie 2011, Ombudsmanul a răspuns, după ce a solicitat o declarație de la Curtea de Asigurări care includea rapoarte de la arbitrul și judecătorii responsabile de examinarea cazului reclamantului. Ombudsmanul a considerat că procedura în cazul reclamantului a luat, în total, o lungă perioadă de timp. Cu toate acestea, Ombudsmanul a acceptat motivele furnizate de Curtea de Asigurări, și anume că cazul a fost excepțional de amploare, complexă și consumată de timp. Curtea de Asigurări a examinat cazul ca primă instanță, care necesită mai multă pregătire decât atunci când a examinat apelurile ca a doua instanță. De asemenea, dosarul a fost incomplet și au fost formulate mai multe cereri de informații. Reclamantul, din partea ei, a trimis un număr considerabil de documente în cursul procedurii, care au contribuit, de asemenea, la durata procedurii. Ombudsmanul a considerat că nu a existat o activitate specială în cadrul Curții de Asigurări. Prin urmare, acesta a considerat că, în ciuda procedurii lungi, nu au existat întârzieri nejustificate în cursul procedurii. La 20 octombrie 2010, reclamantul a inițiat o procedură extraordinară în fața Curții Supreme (korkein oikeus, högsta domstolen), cerând ca hotărârile Curții de Asigurări să fie anulate deoarece arbitrul din Curtea de Asigurări a fost prejudecat. 10. La 29 iulie 2011, Curtea Supremă a respins cererea de a fi în afara competenței sale. Deoarece procedurile dinaintea Curții de Asigurări erau administrative, Curtea Supremă Administrativă (korkein hallinto-oikeus, högsta förvaltningsdomstolen) a fost competentă să examineze un recurs extraordinar privind o presupusă deficiență procedurală. 11. La 5 octombrie 2011, reclamantul a depus un recurs extraordinar în fața Curții Supreme de Administrație, susținând că procedura în fața Curții de Asigurări a fost falsă din cauza partidării arbitrului și a aplicării necorespunzătoare a legii. 12. La 31 mai 2012, Curtea Administrativă Supremă a respins plângerea privind aplicarea greșită a legii fără să examineze fondurile și a respins plângerea de parțial după examinarea acesteia. Curtea Administrativă Supremă a considerat că reclamantul și-a motivat plângerea cu privire la parțialitatea referendarului doar cu faptul că s-a plâns în legătură cu arbitrul Ombudsmanului Parlamentar. Curtea a fost de părere că pur și simplul fapt că reclamantul s-a plâns în legătură cu arbitrul Ombudsmanului nu a pus în discuție imparțialitatea referendumului.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă