CtEDO 13.05.2014 Auto

B.L. v. THE UNITED KINGDOM

RESPONDENT
GBR
HOTĂRÂRE
13.05.2014
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2014
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
B.L. v. THE UNITED KINGDOM (CtEDO, 2014)
HUDOC · oficial

CUARTA DECIZIE A SECȚIEI 62395/10 B.L. împotriva Regatului Unit Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Quarta Secțiune), care a stat la 13 mai 2014 în calitate de Cameră compusă din: Ineta Ziemele, Președintele, Päivi Hirvelä, George Nicolaou, Ledi Bianku, Zdravka Kalaydjieva, Paul Mahoney, Krzysztof Wojtyczek, judecători și Françoise Elens-Passos, grefierul secțiunii, având în vedere cererea depusă la 27 octombrie 2010, având în vedere decizia de a acorda prioritate cererii de mai sus în temeiul articolului 41 din Regulamentul de procedură, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: Reclamantul, B.L., este un național congolez, născut în 1983. Camera a acordat reclamantului cererea de identitate a acestuia să nu fie divulgat publicului (art. 47 § 4). El a fost reprezentat în fața Curții de către dna A. Gonzalez de Wilson Sollicitors LLP, o firmă de avocați care se află la Londra. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a sosit în Regatul Unit în 2005 și a solicitat azil. Cererea sa a fost refuzată la 7 septembrie 2005 și un recurs împotriva refuzului a fost respins la 1 noiembrie 2005 de către Tribunalul de Azil și Immigrație. Reconsiderarea hotărârii Tribunalului a fost ordonată la 21 noiembrie 2005 de Înalta Curtea, dar recursul a fost din nou respins de Tribunalul pentru Azil și Immigrație la 8 mai 2007. Reclamantul a formulat alte observații la Secretarul de interne la 21 iulie 2010. Rapoartele sale au fost respinse la 23 iulie 2010 ca fiind nu constituie o nouă cerere de azil. El a solicitat o revizuire judiciară, dar cererea a fost refuzată la 13 septembrie 2010 de către Înaltul Tribunal. Reclamantul a făcut din nou alte reprezentări la Secretarul de Acasă în octombrie 2010. Rapoartele sale au fost refuzate la 26 octombrie 2010 ca fiind nu constituie o cerere proaspătă de azil. El a solicitat o revizuire judiciară și o injuncție de urgență, deoarece s-a programat îndepărtarea sa pentru 9 a.m. Greenwich Medie Time în ziua următoare. Injuncția a fost refuzată. La 27 octombrie 2010, la ora 8.34 a fost primită o cerere de măsuri interioare în favoarea acesteia în temeiul articolului 39. Ora Centrală a Europei, nu a fost însoțită de toate hotărârile interne relevante și, din cauza depunerii întârziete, Curtea nu a fost în măsură să ia în considerare cererea. Reclamantul a fost îndepărtat în Republica Democrată Congo. La 31 mai 2011, o Camera a patra secțiune a hotărât că notificarea cererii ar trebui dată guvernului contestat și că acestea ar trebui invitate să prezinte observații scrise cu privire la admisibilitatea și meritul cererii. Prin scrisoarea din 27 iunie 2011 reprezentantul reclamantului a confirmat că procedurile de reexaminare judiciară au rămas în așteptare și au solicitat amânarea cererii în așteptarea încheierii procedurilor respective. La 30 iunie 2011 vicepreședintele secțiunii a aderat la cererea de amânare. Prin scrisoarea din 8 noiembrie 2013, Guvernul a informat Curtea că cererea de reexaminare judiciară a reclamantului a fost respinsă. Reprezentantul reclamantului a confirmat la 21 noiembrie 2013 că nu intenționează să apeleze la concediere. Prin scrisoarea din 21 februarie 2014 reprezentantul reclamantului a fost invitat să furnizeze observații actualizate privind cererea în funcție de hotărârea de reexaminare judiciară și să confirme dacă, având în vedere evoluția, este necesar să se solicite observații scrise cu privire la admisibilitatea și meritul cererii. 10. Prin scrisoarea din 14 martie 2014 reprezentantul reclamantului a informat Curtea că nu mai a fost instruită de reclamant. Ea a confirmat ulterior că nu are o adresă pentru el și a pierdut tot contactul cu el. COMPLAINTES 11. Reclamantul s-a plâns că îndepărtarea sa în Republica Democrată Congo a încălcat art. 3 din Convenție. El s-a plâns în continuare că faptul că nu a avut acces la un remediu intern cu efect suspensiv automat a încălcat art. 13 din Convenție. Curtea remarcă că reprezentantul reclamantului nu mai este instruit de reclamant. Reclamantul nu a furnizat o adresă care să-i permită să fie contactat direct cu privire la cererea sa în curs de desfășurare. 13. Curtea consideră că, în aceste circumstanțe, reclamantul poate fi considerat că nu mai dorește să își continue cererea, în sensul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție. În plus, în conformitate cu art. 37 § 1 în amendă, Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazului. 14. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată din listă cazul. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate pentru a elimina cererea din lista de cazuri. Françoise Elens-Pasos Ineta Ziemele Președintele grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă