Comunicat la 26 mai 2014 SECȚIUNE Cererea nr. 57818/10 Tibet MENTEȘ împotriva Turciei și a altor 4 cereri (a se vedea lista adăugată) DECLARAREA FACTELOR O listă a reclamanților este prezentată în apendice. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamanții au fost angajati în magazinele fără taxe la Aeroportul İzmir Adnan Menderes din 1993. Ele sunt, de asemenea, membri ai Sindicatului de Muncă Tekgıda care au semnat un acord colectiv de muncă cu Hotărârea Generală a Monopoliilor, angajatorul reclamanților. În timpul ocupării forței de muncă, reclamanții au lucrat în „ciclul de muncă și de odihnă”. În cele patru luni în timpul „perioada de vară” au lucrat continuu pentru 24 de ore și au odihnit în următoarele 24 de ore. În cele opt luni rămase de „perioada de inviere” reclamanții au lucrat pentru 24 de ore și au odihnit în următoarele 48 de ore. De asemenea, au lucrat în weekend și în sărbătorile publice. Cu toate acestea, munca lor nu a fost remunerată de angajatorul lor. La 10 octombrie 2003, reclamanții, cu asistența avocatului lor, au depus acțiuni separate împotriva Direcției Generale a Monopoliilor și au făcut trimitere la acordul lor colectiv. Ei au susținut că au lucrat în cicluri de muncă de 24 și 48 de ore de la începutul ocupării forței de muncă în 1993, dar că nu au fost remunerate pentru orele lor suplimentare de către angajator lor. Reclamanții au solicitat compensații pentru orele suplimentare pe care le-au lucrat în timpul de muncă legal (45 de ore) care corespunde ultimii cinci ani de ocupare a forței de muncă, deoarece legea nu le-a permis să ceară compensații pentru perioadele anterioare. Cazul a fost mai târziu fuzionat cu un alt caz în care reclamanții au solicitat plata pentru munca lor în timpul sărbătorilor publice și weekend-end-uri, precum și plățile anuale de concediu. La 12 septembrie 2005, Curtea de Muncire Izmir a hotărât să accepte cererile reclamanților numai pentru munca lor extraordinară și a respins restul cererilor. La 17 aprilie 2006, Curtea de Casație a anulat decizia Curții de Muncii din Izmir, având în vedere faptul că Tribunalul muncii a acordat plățile suplimentare fără a deduce timpul în care reclamanții ar fi folosit pentru pauze în timpul schimburilor lor. În conformitate cu hotărârea Curții de Casație, Curtea de Muncire İzmir a numit un expert în calculul orelor suplimentare pe care le-a lucrat reclamanții. Raportul expert a concluzionat că, în timpul schimburilor de 24 de ore, reclamanții ar fi petrecut trei ore pentru nevoile lor personale și ar fi lucrat timp de 21 de ore. La 26 mai 2008, Curtea de Muncire İzmir a hotărât să accepte cazul și a acordat compensații reclamanților în conformitate cu raportul de experți. Cazul a fost apelat de către Hotărârea Generală a Monopoliilor. La 28 octombrie 2008, Divizia Civilă a Curții de Cassie a anulat hotărârea Curții de Muncii İzmir din următoarele motive: „Se observă din dosar că, în timpul lunilor de vară, reclamantul a lucrat timp de 24 de ore și apoi s-a odihnit timp de 24 de ore; iar în lunile de iarnă a lucrat timp de 24 de ore și apoi s-a odihnit timp de 48 de ore. Cu toate acestea, după deducerea timpului scutit pentru anumite activități, cum ar fi odihna, mâncarea și îndeplinirea altor necesități, o persoană poate lucra doar pentru 14 ore pe zi (...) Această abordare trebuie să fie urmată și în cazul în cauză.” Tribunalul de Muncire İzmir a hotărât să urmeze hotărârea Curții de Casație. La 21 iulie 2009 a fost elaborat un alt raport de experți. Raportul a calculat timpul de muncă zilnic al reclamanților ca 14 ore. La 28 decembrie 2009, Curtea de Muncire İzmir a hotărât să accepte parțial cazul și a acordat suma compensației calculată în raportul de experți din 21 iulie 2009. La 25 ianuarie 2010, reclamanții au apelat împotriva deciziei și au susținut că munca lor continuă timp de 24 de ore a fost deja confirmată de înregistrările juridice ale biroului regional al Ministerului muncii, declarațiile ambelor părți de martor și alte dovezi din dosar. Deși au dovedit acest fapt, hotărârea se bazează pe presupunerea că lucrările de peste 14 ore pe zi sunt imposibile. La 18 martie 2010, Curtea de Casație a susținut hotărârea Curții de Muncă de Izmir. Legea internă relevantă a părților relevante ale Codului Muncii prevede următoarele: Secțiunea 41: Salariu ... Munca de overtime este de lucru care, în condițiile specificate în acest Cod, depășește patruzeci și cinci de ore pe săptămână. ... Salariile pentru fiecare oră de ore suplimentare trebuie să fie remunerate la o dată și jumătate din rata normală orară. Secțiunea 66: Perioade considerate ca ore de muncă Următoarele perioade sunt considerate ca orele de muncă zilnice ale angajatului: ... c) timpul în care angajatul nu are nici un loc de muncă în așteptarea sosirii unui nou loc de muncă, dar rămâne la dispoziția angajatorului. COMPLAINTĂ Reclamanții se plâng în temeiul art. 6 din Convenție în legătură cu eșecul instanțelor naționale de a da motive adecvate pentru hotărârile lor și susține că hotărârile adoptate de aceste instanțe nu au fost corecte. De asemenea, reclamanții se plâng în temeiul articolului 4 din Convenție că, în ciuda faptului că au lucrat 24 de ore de tură, numai 14 ore de muncă au fost remunerate. În opinia lor, acest lucru a constituit o muncă forțată sau obligatorie în sensul articolului 4 din Convenție. Reclamanții au avut o audiere echitabilă în determinarea drepturilor și obligațiilor lor civile, în conformitate cu art. 6 § 1 din Convenție? În special, au fost hotărârea Curții de casare adoptată la 28 octombrie 2008 și, ulterior, decizia Curții de muncă a respins cazul reclamanților, motivată în mod corespunzător față de afirmațiile reclamanților? Revocarea cererilor constituie o ingerință în dreptul reclamantului la bucuria pașnică a posesiunilor sale, în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 1? Dacă este cazul, interferența a fost proporțională în impactul său asupra dreptului reclamantului în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1? Apendice Nu se aplică la reclamant Data nașterii Loc de reședință Reprezentat de 57818/10 09/08/2010 Tibet MENTEȘ 25/02/1967 İzmir Burcu ALBAYRAK 57822/10 09/08/2010 Atilla KANTAR 15/09/1965 İzmir Burcu ALBAYRAK 57825/10 09/08/2010 Birol ARISOY 24/10/1968 İzmir Burcu ALBAYRAK 57827/10 09/08/2010 Rahmi AYDO
Communicated on 26 May 2014
Application no. 57818/10
Tibet MENTEȘ against Turkey
and 4 other applications
(see list appended)
A list of the applicants is set out in the appendix.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicants, may be summarised as follows.
The applicants have been employed in the duty-free shops at the İzmir Adnan Menderes Airport since 1993. They are also members of the Tekgıda Work Union which signed a collective labour agreement with the General Directorate of Monopolies, the applicants’ employer.
During their employment the applicants worked in ‘work and rest cycles’. In the four months during the “summer period” they continuously worked for 24 hours and rested the next 24 hours. In the remaining eight months of the “winter period” the applicants worked for 24 hours and rested for the next 48 hours. They also worked at the weekends and on public holidays.
However, their work was not remunerated by their employer.
On 10 October 2003, the applicants, with the assistance of their lawyer, lodged separate actions against the General Directorate of Monopolies and referred to their collective agreement. They argued that they had been working in 24 and 48 hour work cycles since the beginning of their employment in 1993 but that they were not remunerated for their overtime by their employer. The applicants claimed compensation for the additional hours they worked over the legal working time (45 hours) corresponding to the last five years of their employment, because the law did not allow them to claim compensation for the earlier periods. The case was allocated to the İzmir Labour Court. The case was later merged with another case in which the applicants claimed payment for their work during public holidays and weekends as well as their annual leave payments.
On 12 September 2005 the İzmir Labour Court decided to accept the applicants’ claims only for their overtime work, and rejected the rest of their claims.
On 17 April 2006 the Court of Cassation quashed the decision of the İzmir Labour Court on the ground that the Labour Court had granted the overtime payments without deducting the time the applicants would have used for breaks during their shifts.
In line with the decision of the Court of Cassation the İzmir Labour Court appointed an expert to calculate the additional hours the applicants worked. The expert report concluded that during the 24 hour shifts the applicants would have spent three hours for their personal needs and worked for 21 hours.
On 26 May 2008 the İzmir Labour Court decided to accept the case and granted compensation to the applicants in accordance with the expert report. The case was appealed by the General Directorate of Monopolies.
On 28 October 2008 the Civil Division of the Court of Cassation quashed the decision of the İzmir Labour Court on the following grounds:
“It is seen from the case file that during the summer months the plaintiff worked for 24 hours and subsequently rested for 24 hours; and in the winter months he worked for 24 hours and subsequently rested for 48 hours. However, as held in the well-established case-law of the Grand Chamber of the Court of Cassation’s Civil Division, in workplaces where 24 hours shifts are worked, after the deduction of the time spared for certain activities such as resting, eating and fulfilling other needs, a person can only work for 14 hours a day, (....) This approach must also be followed in the present case.”
The İzmir Labour Court decided to follow the decision of the Court of Cassation. On 21 July 2009 another expert report was drawn up. The report calculated the applicants’ daily working time as 14 hours. On 28
December 2009 the İzmir Labour Court decided to partly accept the case, and granted the amount of compensation calculated in the expert report of 21 July 2009.
On 25 January 2010 the applicants appealed against the decision and maintained that their continuous work for 24 hours had already been confirmed by the legal records of the regional office of the Ministry of Labour, both parties’ witness statements, and other evidence in the file. Although they had proven that fact, the judgment was based on the presumption that work more than 14 hours per day was impossible.
On 18 March 2010 the Court of Cassation upheld the decision of the İzmir Labour Court.
B.
Relevant domestic law
Relevant Parts of the Labour Code provide as follows:
Section 41:
Overtime pay
...
Overtime work is work which, under conditions specified in this Code, exceeds forty-five hours a week.
...
Wages for each hour of overtime shall be remunerated at one and a half times the normal hourly rate.
Section 66:
Periods considered as hours of work
The following periods shall be considered as the employee’s daily working hours:
...
c) the time during which the employee has no work to perform pending the arrival of new work but remains at the employer’s disposal.
The applicants complain under Article 6 of the Convention about the failure of the national courts to give adequate reasoning for their decisions, and argue that the judgments adopted by those courts were not fair.
The applicants also complain under Article 4 of the Convention that despite the fact that they worked 24 hour shifts, only 14 hours of the work was remunerated. In their opinion this amounted to forced or compulsory labour within the meaning of Article 4 of the Convention.
1.
Did the applicants have a fair hearing in the determination of their civil rights and obligations, in accordance with Article 6 § 1 of the Convention? In particular, were the decision of the Court of Cassation adopted on 28 October 2008, and subsequently the decision of the Labour Court dismissing the applicants’ case, adequately reasoned
vis-à-vis
the applicants’ claims?
2.
Does the dismissal of the applicants’ claims constitute an interference with the applicants’ right to the peaceful enjoyment of his possessions, within the meaning of Article 1 of Protocol No. 1? If so, was the interference proportionate in its impact on the applicant’s right under Article
1 of Protocol No. 1?
No
Application No
Lodged on
Applicant
Date of birth
Place of residence
Represented by
57818/10
09/08/2010
Tibet MENTEȘ
25/02/1967
İzmir
Burcu ALBAYRAK
57822/10
09/08/2010
Atilla KANTAR
15/09/1965
İzmir
Burcu ALBAYRAK
57825/10
09/08/2010
Birol ARISOY
24/10/1968
İzmir
Burcu ALBAYRAK
57827/10
09/08/2010
Rahmi AYDOĞMUȘ
02/11/1960
İzmir
Burcu ALBAYRAK
57829/10
09/08/2010
Muhammed Erkan GÜNERİ
21/09/1958
İzmir
Burcu ALBAYRAK