CtEDO 26.05.2014 Auto

NOWAK c. POLOGNE

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
26.05.2014
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2014
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
NOWAK c. POLOGNE (CtEDO, 2014)
HUDOC · oficial

Comunicat la 26 mai 2014 SECȚIUNEA a patra Cerere nr. 2290/14 Danuta NOWAK împotriva Poloniei introdusă la 17 decembrie 2013 EXPOSAT DE FAPTE recurenta, domnul Danuta Nowak, este un resortisant polonez născut în 1945 și rezident în Wrocław. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de recurentă, pot fi rezumate după cum urmează. Evenimentele din 14 și 15 iulie 2011 și decesul domnului K. Nowak (denumit în continuare K.N.), fiul recurentei la 15 iulie 2011, K.N., în vârstă de 26 de ani, au decedat în timpul încarcerării sale la închisoarea din Wołów ca urmare a unei probleme de sănătate. La 14 iulie 2011, în jurul orei 13.00, co-deținuții l-au alertat pe gardianul pe care K.N. l-a tratat rău, l-a tăiat și a fost foarte slăbit. Întrucât medicul închisorii a fost absent în acea zi, gardianul la infirmerie. A.H., asistentă medicală, a mers la K.N. și a constatat că parametrii vitali nu prezintă anomalii. Ea a informat gardianul că starea K.N. a fost stabilă, că acesta ar trebui să se odihnească și că el nu a fost necesar pentru a apela la urgențe. Dosarul medical al lui K.N., întocmit de A.H., arată că asistenta medicală a diagnosticat o criză epileptică. În plus, din dosarul pe care l-a descoperit A.H. era informată că K.N. consuma narcotice. Întotdeauna pe 14 iulie, în jurul orei 14:30, colegii deținuți l-au alertat pe gardian că starea K.N.S. era deteriorată. Ar fi avut probleme să se ridice și să urineze necontrolat. După ce a constatat că K.N. avea tulburări de vorbire, gardianul A.H. care l-a examinat pe bolnav a constatat că exprimarea verbală a K.N. era încetinită, că prezenta simptome de drenaj urinar și de extaz excesiv și că membrele sale superioare erau agitate de mișcări convulsive. Pentru a-i atenua simptomele, A.H. a administrat K.N. O injecție cu tranchilizante (hidroxizină În aceeași zi, în jurul orei 19:00, A.H. a mers din nou la K.N. Ea a informat gardienii că simptomele sale au fost tipice unui atac de epilepsie și că injectarea de hidroxizine urma să aibă un efect sedativ. Asistenta medicală a instruit gardienii cu privire la necesitatea de a monitoriza K.N. și să sune la urgențe în cazul unei noi crize. Întâlnirea cu medicul închisorii a fost programată pentru a doua zi. În noaptea de 14-15 iulie 2011, celula în care K.N. a fost încarcerat a fost inspectată de mai multe ori de către gardian, dar niciun semn îngrijorător nu a fost detectat. La 15 iulie 2011, în jurul orei 5:10 dimineața, un coleg de celulă a constatat că K. N. nu respira și l-a alertat pe gardian. În jurul orei 5:55, la sfârșitul unei încercări de resuscitare, medicul de urgență a constatat moartea lui K.N. în circumstanțe neclare (niejasnych okolicznościach L La 15 iulie 2011, autoritățile au deschis o anchetă pentru a stabili circumstanțele privind moartea lui K. La 18 iulie 2011, s-a efectuat o autopsie a corpului. La 28 noiembrie 2011 și la 20 martie 2012, Parchetul a obținut rapoartele de expertiză ale Institutului de expertiză judiciară din Cracovia și ale Centrului de teste antidoping al Institutului de Sport din Varșovia. Aceste rapoarte nu au detectat nicio urmă de substanțe dopante sau toxice în corpul lui K.N. La 27 august 2012, au fost interogați martorii, inclusiv personalul medical și gardienii închisorii din Wołów, co-deținuții și rudele lui K.N., care au primit expertiză medicală la dosar. La 28 septembrie 2012, Parchetul Districtual Wołów a emis o ordonanță de nejudiciare, și anume că nici o infracțiune imputabilă membrilor personalului închisorii din Wołśn a fost de reținut. Parchetul nota că nici autopsia, nici testele efectuate în cursul procedurii, nici expertiza medico-legale nu au stabilit cu certitudine cauza decesului K.N. În ceea ce privește expertiza medico-legale, Parchetul a considerat că este logic, coerent și convingător. El a menționat că, potrivit acestei expertize, decesul lui K.N. a fost produs ca urmare a unei insuficiențe cardiace, bruscă și imprevizibilă, având în vedere un efect pe termen lung al modului de viață al K.N., în special în afara închisorii. Experții au observat în acest context că K.N. consumul de droguri, inclusiv heroina și sterilitățile anabolice, și a dus la exerciții fizice intensive. efort excesiv combinat cu consumul insuficient controlat de produse dopante ar fi putut duce la tulburări cardiovasculare și deces. Astfel de tulburări ar fi putut apărea în orice moment, de exemplu în timpul somnului, și au fost greu de anticipat. Experții au observat că anumite afecțiuni observate la K.N. la 14 și 15 iulie 2011, care nu sunt caracteristice unei anumite boli (niecharakterystyczne), pot fi atât legate de epilepsie, cât și de renunțare, care poate duce la îngustarea vaselor de sânge, la afecțiuni cardiace și, în anumite circumstanțe, la deces. Potrivit experților, moartea lui K.N. nu a fost cauzată de o greșeală a personalului închisorii Wołów. Tulburările sale observate de A.H. nu au fost evidente într-o situație de urgență vitală, ceea ce a justificat decizia asistentei medicale de a nu suna la urgențe. Insuficiența cardiacă a fost produsă după intervenția chirurgicală a A.H. și nu a putut fi diagnosticată de aceasta din urmă. Tratamentul acordat de K.N. de către A.H. a fost adecvat și nici o neglijență în actele medicale întreprinse de aceasta din urmă a fost de reținut. În ceea ce privește gardienii, Parchetul consideră că, în măsura în care au acționat în conformitate cu instrucțiunile date de asistenta medicală, nu le putea fi imputată nicio eroare. În urma recursului formulat de reclamantă împotriva ordonanței de nejudiciare, la 6 decembrie 2012, Tribunalul de District din Wołów a anulat această decizie și a trimis dosarul pentru completare la ordin, pe motiv că competența judiciară, pe care se baza ordonanța în cauză, era incompletă, incoerentă și nu oferea un răspuns la întrebarea adresată de cauza care a stat la baza decesului lui K. La 29 mai 2013, Parchetul a primit o expertiză suplimentară din partea aceluiași colegiu, în pofida solicitării exprese a recurentei de a încredința dosarul altor experți. Prin ordonanța din 20 iunie 2013, Parchetul Districtual Wołów a pus capăt urmăririi penale, cu excepția cazului în care recurenta a solicitat în mod expres să demonstreze că încălcarea care îi revine personalului închisorii Wołów ar fi fost săvârșită. A se vedea, de asemenea, hotărârea Curții a Uniunii Europene în cauzele conexate C-78/08-C-82/08, ECLI:EU:C:2008:318, punctul 41. La o dată nespecificată, a fost deschisă o procedură în fața organelor disciplinare de ordine ale auxiliarilor de sănătate împotriva A.H. printr-o ordonanță din 17 iulie 2013, autoritatea competentă a pus capăt procedurii, care nu se încadrează în nicio abatere profesională atribuită A.H. La 19 august 2013, autoritatea de apel a retras această ordonanță și a trimis dosarul pentru reconsiderare, Ö Õ A.H. administrase injecția de hidroxizină lui K.N. fără acordul prealabil al unui medic, în timp ce Õ nu putea să-l reexamineze decât pe cale orală. Procedura este în curs de desfășurare. GRIFS Invocând articolele 2 și 3 din Convenție, recurenta se plânge că lipsa unui tratament medical adecvat al fiului său a dus la moartea sa și la un tratament inuman și degradant și deplânge caracterul ineficient al anchetei desfășurate asupra circumstanțelor în cauză. Dreptul fiului reclamantei la viață, în sensul art. 2 din Convenție, a fost încălcat în speță? În special, autoritățile au luat măsurile necesare pentru a asigura un tratament medical și o supraveghere corespunzătoare în timpul detenției sale? Având în vedere protecția procedurală a dreptului la viață, a fost ancheta efectuată în speță de autoritățile interne în conformitate cu cerințele articolului 2 din convenție Fiul recurentei a fost supus în timpul încarcerării sale unor tratamente în conformitate cu art. 3 din convenție În special, autoritățile au luat măsurile necesare pentru a-i asigura un tratament medical adecvat, având în vedere protecția procedurală împotriva tratamentelor care intră sub incidența art. 3 din Convenție, investigația efectuată de autoritățile interne a îndeplinit cerințele acestei dispoziții a Convenției

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă