În cauza La Flor Cabrera c. Spania, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (subsecțiunea a treia), care se află într-o cameră compusă din Josep Casadevall, președinte, Alvina Gyulumyan, Ján Šikuta, Luis López Guerra, Kristina Pardalos, Johannes Silvis, Valeriu Grițco, judecători, și Santiago Quesada, grefier de secțiune, După ce a deliberat în camera Consiliului la 6 mai 2014, Renunță hotărârea pe care o reprezintă, adoptată la această dată în instanță La originea cauzei (n 10764/09) îndreptat împotriva Regatului Spaniei și al cărui resortisant al acestui stat, dl José Luis de La Flor Cabrera ( Reclamantului i s-a permis să-și apere cauza în fața Curții [art. 36 alineatul (2) din Regulamentul de procedură]. Guvernul spaniol ( Reclamantul se plânge de o încălcare a drepturilor sale de onoare, a intimității personale și familiale și a imaginii sale, a faptului că înregistrările video au fost efectuate fără consimțământul său și utilizate în proces. La 22 noiembrie 2011, Curtea a comunicat guvernului Õ art. 8 și a declarat restul cererii inadmisibile. La 19 septembrie 1997, reclamantul, care locuia în Sevilla, a fost lovit de o mașină în timp ce se plimba pe bicicletă. După accident, el a inițiat o acțiune civilă în despăgubire împotriva șoferului și a societății de asigurări M. din cauza presupuselor daune suferite, și anume o nevroză post-traumatică care, potrivit spuselor sale, a dus la o teamă intensă de a conduce vehicule. În timpul procesului în fața judecătorului de primă instanță n 4 din Sevilla, compania de asigurări M. oferă ca dovadă a videoclipurilor din viața de zi cu zi a reclamantului în spații publice, care ar trebui să demască existența fricii invocate. În special, imaginile arată reclamantul care conducea o motocicletă. Videoclipurile au fost înregistrate de o firmă privată de detectivi angajați de către manager, fără știrea reclamantului. Prin hotărârea din 15 martie 1999, judecătorul de primă instanță nr. 4 din Sevilla, făcând parte din dreptul la pretențiile reclamantului, i-a condamnat pe inculpați să-i plătească o despăgubire, dar cu o sumă mai mică decât cea pe care o deducea. Atât pârâtii, cât și reclamantul au făcut apel. Prin hotărârea din 19 februarie 2001, la audiencia Provencial din Sevilla a considerat că pretențiile reclamantului erau abuzive în măsura în care declarațiile sale nu erau susținute de niciun element de probă; în plus, aceasta se pronunță în favoarea validității raportului detectivilor privați. Întradevăr, circumstanțele în care au fost luate imaginile nu constituiau o interferență în comportamentul reclamantului sau o condiționare a acestuia. Împotriva acestei hotărâri reclamantul se ocupa în casare. Prin o decizie din 27 iulie 2004, Tribunalul Suprem a declarat recurs inadmisibil. 10. Din dosar nu reiese că recurentul a formulat o aciune d amgaro pe lângă Tribunalul Constituțional. Procedură privind dreptul la laimagine al reclamantului 11. În paralel cu procedura pe fond, reclamantul a inițiat o acțiune civilă în despăgubire împotriva societății de asigurări pentru încălcarea dreptului său la viață privată și la confidențialitate (art. 18 din Constituție). A cerut nu numai despăgubiri, ci și ca compania să-i dea toate înregistrările originale și copiile video. Pe de altă parte, pârâta a susținut că înregistrarea acestor videoclipuri a fost justificată în ceea ce privește scopul urmărit, și anume contestarea anumitor afirmații ale reclamantului în cadrul primei proceduri, cu atât mai mult cu cât înregistrarea a avut loc în spații publice și se referea numai la activitățile zilnice ale reclamantului. 12. Printr-o hotărâre din 28 mai 2001, judecătorul de primă instanță nr. 22 din Sevilla a respins pretențiile reclamantului. El a considerat, cu titlu introductiv, că Codul de procedură civilă spaniol admitea utilizarea ca mijloc de probă a înregistrărilor vocii, ale sunetului și ale lamei, precum și a rapoartelor efectuate de detectivi privați. În plus, judecătorul a reamintit că Tribunalul Suprem a admis utilizarea unor mijloace de probă similare în cadrul procedurilor legate de dreptul muncii. Având în vedere această jurisprudență, judecătorul a considerat că dovada contestată în speță urmărea un scop legitim, captarea laturii reclamantului fiind efectuată exclusiv în spații publice și în timp ce efectua activități zilnice. În special, judecătorul a arătat că imaginile îl arătau pe reclamant că conducea el însuși o motocicletă în deplasările sale, singur sau însoțit de terți. Judecătorul a observat, de asemenea, că nu fusese luată nici o imagine n a fost luată într-un spațiu privat sau nu putea fi considerată intimă. În cele din urmă, judecătorul nota că imaginile captate nu îl prezentau pe reclamant într-o stare care ar fi putut fi considerată nedemnă și că videoclipurile au fost utilizate numai în cadrul procedurii civile și n din Sevilla. El susținea că procedura în fața judecătorului de primă instanță trebuie anulată, din cauza necunoașterii anumitor reguli procedurale și a dreptului său de a se apăra. În plus, reclamantul se plângea că motivarea hotărârii era insuficientă și că îi afecta dreptul la acțiune. a respins recursul. În ceea ce privește încălcarea cu privire la dreptul la împădurire, aceasta a considerat că înregistrarea de la .gine a reclamantului a fost justificată în cazul de speță, atât în ceea ce privește scopul urmărit de compania de asigurări, care trebuia să fie considerat drept legitim, că . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a arătat, de asemenea, că imaginile erau destinate exclusiv utilizării ca mijloc de probă și că nu aveau vocație de a fi făcute publice. În cele din urmă, la mai, audiencia Provencial a respins motivul întemeiat pe presupusa lipsă de motivare a hotărârii a quo 14. Reclamantul s-a ocupat de casarea pe lângă Tribunalul Suprem, care a declarat recursul inadmisibil printr-o decizie din 4 aprilie 2006. Prin decizia notificată la 20 iunie 2008, Înalta Instană a declarat recursul inadmisibil pe motiv că a fost lipsit de conținut constituțional care merită o decizie pe fond din partea Tribunalului. II. DREPTUL INTERNE PERTINENT 16. Dispozițiile relevante ale Constituiei sunt următoarele: art. 18 alineatul (1) Dreptul [al fiecăruia] la onoare, la intimitate personală și de familie și la glazură este garantat. art. 24 alineatul (1) Orice persoană are dreptul de a obține protecție efectivă a judecătorilor și a instanțelor în exercitarea drepturilor și intereselor sale legitime, fără ca apărarea să poată fi limitată în niciun caz 17. Legea organică nr. 1/1982 din 5 mai 1982 privind protecția civilă a dreptului la onoare, la intimitate personală și de familie și la ântregit găsește să se aplice în speță Articolul vor fi considerate ca intromisiuni nelegitime (...) În conformitate cu art. 265 din Regulamentul de procedură civilă (Legea din 7 ianuarie 2000) și cu art. 265 din Regulamentul (CE) nr. [În cadrul unui proces] va fi necesar să se atașeze la orice cerere sau contestare [de o cerere] (...) Rapoartele întocmite de profesioniști autorizați legal de investigații private cu privire la fapte considerate relevante pentru susținerea pretențiilor. În cazul în care aceste fapte nu ar fi recunoscute drept veridice, trebuie să se facă dovada pe martori 19. 23/1992 din 30 iulie 1992 privind securitatea privată dispune în părțile sale relevante Articolul Activitățile și serviciile de securitate privată sunt asigurate cu respectarea strictă a Constituției și sunt supuse dispozițiilor prezentei legi și ale altor texte în vigoare. Personalul de securitate privată respectă, în exercitarea funcțiilor sale, principiile de integritate și demnitate (...) prin utilizarea relevantă și proporțională a facultăților care îi sunt atribuite și a mijloacelor de care dispune Articolul Înainte de a-și îndeplini funcțiile respective, personalul de securitate privată va trebui să obțină autorizația de la Ministerul de Interne (...) Art. Detectivii privați sunt însărcinați, la cererea persoanelor fizice sau juridice, să colecteze și să furnizeze informații și dovezi cu privire la comportamente sau fapte private de a efectua anchete privind infracțiunile acuzate cu privire la plângere, la cererea persoanelor calificate pentru a acționa în cadrul unei proceduri penale (...) 20. Regulamentul privind securitatea privată aprobat prin Decretul regal nr 2364/1994, adoptat pentru aplicarea Legii nr. 23/1992, precizează astfel conținutul, printre altele, al articolului 19 1 din Legea nr. 101 Detectivii privați se vor ocupa, la cererea persoanelor fizice sau juridice, de obținerea și furnizarea de informații și dovezi cu privire la comportamente sau fapte private (...) În sensul acestui articol, se înțelege prin comportament sau fapte private cele care afectează domeniul economic, profesional, comercial sau financiar și, în general, viața personală, familială sau socială, cu excepția celei care se desfășoară în locuințe sau în locuri rezervate în temeiul dreptului asupra violării, în conformitate cu art. 8 din Convenție 21. Reclamantul susține că înregistrările video efectuate fără consimțământul său și ulterior utilizate în proces sunt contrare drepturilor sale la onoare, la intimitate personală și de familie și la glazură, garantate prin art. 8 din convenție. El solicită să se poată recupera originalele casetelor în cauză. Orice persoană are dreptul la respectarea vieții sale private și familiale, a domiciliului și a corespondenței sale. Nu poate interveni o autoritate publică în exercitarea acestui drept decât în măsura în care această interferență este prevăzută de lege și constituie o măsură care, într-o societate democratică, este necesară pentru securitatea națională, securitatea publică, binele public să fie economic al țării, să apere ordinea și să prevină infracțiunile, să protejeze sănătatea sau moralitatea, sau să protejeze drepturile și libertățile altora. Despre admisibilitate 22. Curtea constată că Tribunalul nu este în mod clar întemeiat în sensul articolului 35 alineatul (3) litera (a) din Convenție. Curtea constată, de asemenea, că nu se confruntă cu niciun alt motiv de refuz. Prin urmare, aceasta trebuie declarată admisibilă. Pe fond Teze ale părților Guvernul 23. În primul rând, guvernul observă că ingerința în litigiu a avut loc în cadrul unei relații între persoane fizice și nu a fost cauzată de o acțiune a autorității publice. 24. În măsura în care reclamantul invocă ca atare dreptul la la lamaie În plus, nu este vorba de un drept nelimitat, deoarece poate intra în conflict cu alte drepturi sau garanții constituționale, precum și cu alte interese individuale sau publice. 25. În ceea ce privește activitățile detectivilor privați, Guvernul își exprimă opinia conform căreia aceasta face obiectul unei reglementări foarte stricte în dreptul intern și este supusă unor controale regulate. În acest sens, acesta reamintește că, în conformitate cu art. 265 1 din Codul de procedură civilă, rapoartele elaborate de acești profesioniști pot avea o valoare probatorie în cadrul unui proces. 26. În opinia sa, necesitatea raportului în litigiu se justifică în măsura în care acest raport intenționa să demască afirmațiile care trebuiau să fundamenteze pretențiile economice ale reclamantului, deoarece acesta afirma că consecințele accidentului său erau legate de conducerea autovehiculelor. 27. Raportul în litigiu se referea numai la o activitate a reclamantului desfășurată pe drumurile publice, și anume capacitatea sa de a conduce autovehicule, fără a aborda niciun aspect legat de sfera sa privată. În cazul în care interesele în conflict sunt puse în balanță, guvernul indică faptul că este necesar, de asemenea, să se țină seama de interesul public care constă în a permite unei instanțe să dispună de toate elementele necesare pentru a se pronunța în deplină cunoștință de cauză. 28. În sfârșit, în ceea ce privește cererea reclamantului de a-i fi permis să recupereze originalele fotografiilor și casetelor video, guvernul ia notă de faptul că, în măsura în care au fost considerate elemente de probă în cadrul unui proces civil, reclamantul ar fi trebuit să se adreseze direct instanțelor și nu societății de asigurare. Reclamantul 29. La rândul său, reclamantul nu a furnizat informații ca răspuns, doar pentru a face trimitere la conținutul formularului său de cerere. Evaluare a Curții Principii Generale 30. Curtea amintește că noțiunea de "viață privată" este o noțiune largă, care nu poate fi considerată exhaustivă, care cuprinde integritatea fizică și morală a persoanei și, prin urmare, poate cuprinde mai multe aspecte ale identității unui individ, cum ar fi numele sau elementele referitoare la dreptul la laîmfare (Von Hannover c. Germania (n [GC], n 40660/08 și 60641/08, §§ 95-96, CEDO 2012). Această noțiune include informațiile personale pe care un individ le poate aștepta în mod legitim să nu le publice fără consimțământul său (Flinkkilä și altele c. Finlanda, n 25576/04, § 75, 6 aprilie 2010, Saaristo și alții c. Finlanda, n 184/06, § 61, 12 octombrie 2010). Prin urmare, publicarea unei fotografii interferează cu viața privată a unei persoane, chiar dacă această persoană este o persoană publică (Schüssel c. Austria (dec.), n 42409/96, 21 februarie 2002). Cu atât mai mult, Curtea este de părere că înregistrarea de imagini video constituie, de asemenea, o interferență în viața privată a unui individ. 31. Pe de altă parte, Curtea a avut posibilitatea de a menționa că o imagine a unui individ este una dintre atributele principale ale personalității sale, deoarece aceasta își desface originalitatea și îi permite să se diferențieze de congenerii săi. Dreptul persoanei la protecția imaginii sale constituie astfel una dintre componentele esențiale ale dezvoltării sale personale și presupune, în principal, stăpânirea de către individ a imaginii sale. În cazul în care, în cele mai multe cazuri, acest control implică posibilitatea ca persoana să refuze difuzarea imaginii sale, ea include, în același timp, dreptul său de a se opune captării, conservării și reproducerii de către alții. Într-adevăr, întrucât imaginea este una dintre caracteristicile atașate personalității fiecăruia, protecția sa efectivă presupune, în principiu, consimțământul individului încă din momentul captării sale și nu numai în momentul difuzării sale către public. În caz contrar, un atribut esențial al personalităii ar putea fi deținut de altii, fără a avea controlul asupra unei eventuale utilizări ulterioare (a se vedea mutatis mutandis Reklos și Davourlis c. Grecia, nr 1234/05, § 40, 15 ianuarie 2009 32). Curtea reafirmă, de asemenea, că, în timp ce art. 8 are ca obiect în primul rând să prevaleze asupra persoanelor împotriva ingerințelor arbitrare ale autorităților publice, acesta nu se limitează la a comanda statului de sine: la acest angajament negativ pot adăuga obligații pozitive inerente respectării efective a vieții private sau de familie (Söderman c. Suedia [GC], 5786/08, § 78, CEDH 2013. Acestea pot necesita adoptarea de măsuri pentru respectarea vieții private până în relațiile individuale între ele. Acest lucru este valabil, de asemenea, pentru protejarea dreptului la la lăcuire împotriva abuzurilor din partea terților (Von Hannover c. Germania, nr. 59320/00, § 57, CEDH 2004 VI 33). Alegerea măsurilor adecvate pentru a garanta respectarea articolului 8 din Convenție în raporturile interindividuale este, în principiu, de marja de apreciere a statelor contractante, indiferent dacă obligațiile care revin statului sunt pozitive sau negative, deoarece există mai multe moduri diferite de a asigura respectarea vieții private. Natura obligației statului va depinde de aspectul vieții private care se află în cauză (X și Y c. Țările de Jos, 26 martie 1985, § 24, seria A n 91 și Odevere c. Franța [GC], n 42326/96, § 46, CEDH 2003-III). 34. În acest sens, în cauzele referitoare la divulgarea datelor cu caracter personal, Curtea a recunoscut că a trebuit să acorde autorităților naționale competente o anumită libertate pentru a stabili un echilibru corect între interesele publice și cele private care se află în concurență. Cu toate acestea, această marjă de apreciere merge mână în mână cu un control european (Funke c. Franța , Hotărârea din 25 februarie 1993, seria A n 256-A, § 55) și amploarea sa depinde de factori precum natura și importanța intereselor implicate și gravitatea ingerinței (Zc. Finlanda, Hotărârea din 25 februarie 1997, Rec., 1997-I, p. 348, § 99). Aplicarea acestor principii în speță 35. Curtea ia notă de faptul că prezenta cauză nu se referă la difuzarea de imagini referitoare la viața de zi cu zi a reclamantului, ci exclusiv la luarea și utilizarea ulterioară a acestor imagini ca mijloc de probă în cadrul unui proces civil (a se vedea a révo Sciaca c. Italia 50774/99, CEDH 2005 I). De asemenea, imaginile în litigiu nu aveau vocație de a fi publicate (a se vedea a contrario Peck c. Regatul Unit 44647/98, § 9, CEDH 2003 I), luându-le neefectuate în mod sistematic sau permanent (a se vedea, a inverso Rotaru c. România [GC], n 28341/95, § 43-44, CEDO 2000 V). 36. Prin urmare, Curtea trebuie să examineze dacă, în lipsa difuzării imaginilor în litigiu, s-a încălcat sau nu dreptul la protecția vieții private al reclamantului (a se vedea mutatis mutandis Reklos și Davorlis c. Grecia, n 1234/05, § 38, 15 ianuarie) 2009).În exercitarea puterii sale de control, Curtea nu are sarcina de a se substitui instanțelor naționale, ci îi revine sarcina de a verifica, în lumina întregii cauze, dacă deciziile pe care le-au pronunțat în temeiul competenței lor de a se substitui instanțelor naționale (Perenco c. Moldova), nr 20928/05, § 54, 30 martie 2010, Polanco Torres și Movilla Polanco c. Spania, n 34147/06, § 41, 21 septembrie 2010 și Petrov c. Bulgaria (dec.), n 27103/04, 2 noiembrie 2010). 37. În acest caz, nu se contestă faptul că reclamantul se afla pe drumul public atunci când scenele au fost înregistrate și că na ui a avut nici o interferență în comportamentul său. 38. Curtea nu vede niciun motiv întemeiat pentru a se asigura că nu se apropie de tribunalele naționale. Întradevăr, Curtea constată că imaginile în litigiu au fost luate în timp ce reclamantul se desfășura într-o activitate care ar putea fi înregistrată, în speță, conduita unei motociclete pentru deplasări pe drumurile publice. În plus, imaginile au fost utilizate exclusiv ca mijloc de probă în fața unui judecător și, prin urmare, nu a existat niciun risc de exploatare ulterioară. 39. Curtea arată, de asemenea, că imaginile reclamantului au fost filmate de o agenție de detectivi privați care a respectat toate cerințele legale prevăzute în dreptul intern pentru acest tip de activități : agenția în cauză a fost aprobată în mod corespunzător de către stat și înscrisă ca atare într-un registru administrativ, iar luarea de informații în vederea utilizării în cadrul unui proces a fost prevăzută de art. 2 din Codul de procedură civilă. 40. În ceea ce privește scopul urmărit de utilizarea casetei video, Curtea consideră că este rezonabil să se considere că imaginile înregistrate aveau menirea de a contribui în mod legitim la dezbaterea judiciară, pentru a permite persoanei respective să pună la dispoziția instanței toate elementele relevante. Într-adevăr, imaginile în litigiu contraziceau afirmațiile reclamantului potrivit cărora, în urma accidentului său, nu mai putea conduce autovehicule. În măsura în care cererea sa de despăgubire se baza pe această incapacitate, era necesar, din avizul Curții, ca orice dovadă care dovedea contrariul să fie prezentată judecătorului. A fost în interesul public să se asigure că orice justițiar va fi judecat corect. 41. În special în ceea ce privește nerestituirea casetelor, Curtea constată că, astfel cum a arătat guvernul, acestea au fost încorporate în dosarul judiciar ca elemente de probă în procesul civil (punctul 6 de mai sus) și reamintește că utilizarea acestor elemente, din care făceau parte înregistrările, a rămas limitată în scopul procesului și nu a dat loc difuzării lor publice (a se vedea contraro, P.G. și J.H. c. Regatul Unit, n 44787/98, § 57, CEDH 2001 IX). 42. Prin urmare, ingerința în dreptul reclamantului la viața sa privată nu a fost disproporționată în lumina cerințelor prevăzute la art. 8 din convenție. Prin urmare, nu a existat nicio încălcare a acestei dispoziții a Convenției. Prin aceste motive, Curtea, ÎN LUNANIMITATE, să declare cererea admisibilă în limba franceză, apoi comunicat în scris la 27 mai 2014, în conformitate cu art. 77 alineatele (2) și (3) din Regulamentul de procedură. Santiago Quesada Josep Casadevall Președinte
TROISIÈME SECTION
AFFAIRE DE LA FLOR CABRERA c. ESPAGNE
(Requête n
o
10764/09)
ARRÊT
27 mai 2014
27/08/2014
Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme.
En l’affaire De La Flor Cabrera c. Espagne,
La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant en une chambre composée de
:
Josep Casadevall,
président,
Alvina Gyulumyan,
Ján Šikuta,
Luis López Guerra,
Kristina Pardalos,
Johannes Silvis,
Valeriu Grițco,
juges,
et de Santiago Quesada,
greffier
de section,
Après en avoir délibéré en chambre du conseil le 6 mai 2014,
Rend l’arrêt que voici, adopté à cette date
:
1.
À l’origine de l’affaire se trouve une requête (n
o
10764/09) dirigée contre le Royaume d’Espagne et dont un ressortissant de cet Etat, M. José Luis de La Flor Cabrera («
le requérant
»), a saisi la Cour le 20 décembre 2008 en vertu de l’article 34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
la Convention
»).
2.
Le requérant a été autorisé à défendre lui-même sa cause devant la Cour (article 36 § 2 in fine du règlement). Le gouvernement espagnol («
le Gouvernement
») a été représenté par ses agents, M. F. Irurzun Montoro et F. de A. Sanz Gandasegui, avocats de l’État.
3.
Le requérant se plaint d’une atteinte à ses droits à l’honneur, à l’intimité personnelle et familiale et à sa propre image, du fait que les enregistrements vidéo ont été effectués sans son consentement et utilisés dans le procès.
4.
Le 22 novembre 2011, la Cour a communiqué le grief tiré de l’article
8 au Gouvernement et a déclarée le restant de la requête irrecevable.
I.
A.
Procédure sur le fond
5.
Le 19 septembre 1997, le requérant, résidant à Séville, fut renversé par une voiture alors qu’il se promenait à vélo. Après l’accident, il engagea une action civile en dommages et intérêts à l’encontre du conducteur et de la compagnie d’assurances M. en raison des séquelles prétendument subies, à savoir une névrose post-traumatique qui entraînait pour lui, selon ses dires, une peur intense de conduire des véhicules.
6.
Lors du procès devant le juge de première instance n
o
4 de Séville, la compagnie d’assurances M. fournit comme éléments de preuve des vidéos de scènes de la vie quotidienne du requérant dans des espaces publics, censées démentir l’existence de la peur invoquée. En particulier, les images montraient le requérant conduisant une moto. Les vidéos avaient été enregistrées par un cabinet de détectives privés engagés par l’assureur, à l’insu du requérant.
7.
Par un jugement du 15
mars
1999, le juge de première instance n
o
4 de Séville, faisant partiellement droit aux prétentions du requérant, condamna les défendeurs à lui payer une indemnité, mais d’un montant inférieur à celui qu’il réclamait.
8.
Tant les défendeurs que le requérant firent appel. Par un arrêt du 19
février
2001, l’
Audiencia Provincial
de Séville considéra que les prétentions du requérant étaient abusives dans la mesure où ses affirmations n’étaient appuyées par aucun élément de preuve. Elle se prononça en outre en faveur de la validité du rapport des détectives privés. En effet, les circonstances dans lesquelles avaient été prises les images ne constituaient pas une interférence dans le comportement du requérant ni un conditionnement de celui-ci.
9.
Contre cet arrêt le requérant se pourvut en cassation. Par une décision du 27
juillet
2004, le Tribunal suprême déclara le pourvoi irrecevable.
10.
Il ne ressort pas du dossier que le requérant ait formé un recours d’
amparo
auprès du Tribunal constitutionnel.
B.
Procédure relative au droit à l’image du requérant
11.
Parallèlement à la procédure sur le fond, le requérant entama une action civile en dommages et intérêts contre la compagnie d’assurances pour violation de son droit à la vie privée et à l’image (article 18 de la Constitution). Il exigeait non seulement une indemnisation, mais aussi que la compagnie lui remette tous les enregistrements originaux et les copies des vidéos visées. De son côté, la partie défenderesse allégua que l’enregistrement de ces vidéos était justifié au regard du but poursuivi, en l’occurrence la contestation de certaines allégations du requérant lors de la première procédure, et cela d’autant plus que l’enregistrement avait eu lieu dans des espaces publics et ne concernait que des activités de la vie quotidienne du requérant.
12.
Par un jugement du 28 mai 2001, le juge de première instance n
o
22 de Séville rejeta les prétentions du requérant. Il releva à titre liminaire que le code de procédure civile espagnol admettait l’utilisation comme moyen de preuve des enregistrements de la voix, du son et de l’image, ainsi que des rapports effectués par des détectives privés. En outre, le juge rappela que le Tribunal suprême avait admis l’utilisation de moyens de preuve similaires dans le cadre de procédures liées au droit du travail. Tenant compte de cette jurisprudence, le juge considéra que la preuve contestée en l’espèce poursuivait un but légitime, la captation de l’image du requérant ayant été effectuée exclusivement dans des espaces publics et pendant qu’il accomplissait des activités du quotidien. En particulier, le juge releva que les images montraient le requérant conduisant lui-même une moto dans ses déplacements, seul ou accompagné par des tiers. Le juge observa également qu’aucune image n’avait été prise dans un espace privé ni ne pouvait être considérée comme intime. Enfin, le juge nota que les images captées ne présentaient pas le requérant dans un état qui aurait pu être considéré comme indigne et que les vidéos avaient été utilisées seulement à l’occasion de la procédure civile et n’avaient jamais été diffusées publiquement.
13.
Le requérant fit appel auprès de
l’
Audiencia
Provincial
de Séville. Il soutenait que la procédure devant le juge de première instance devait être annulée, en raison de la méconnaissance de certaines règles procédurales ainsi que de son droit à pouvoir se défendre. Par ailleurs, le requérant se plaignait que la motivation du jugement était insuffisante et portait atteinte à son droit à l’image.
Par un arrêt du 16 janvier 2002, l’
Audiencia Provincial
rejeta l’appel. S’agissant de la violation alléguée du droit à l’image, elle estima que l’enregistrement de l’image du requérant était justifié dans le cas d’espèce, tant au regard du but poursuivi par la compagnie d’assurances, qui devait être considéré comme légitime, qu’au regard des personnes qui avaient effectué l’enregistrement, à savoir des détectives professionnels. L’
Audiencia Provincial
releva en outre que les images étaient uniquement destinées à être utilisées comme moyen de preuve et n’avaient pas vocation à être rendues publiques. Enfin, l’
Audiencia
Provincial
rejeta le grief tiré du prétendu manque de motivation du jugement
a quo
.
14.
Le requérant se pourvut en cassation auprès du Tribunal suprême, lequel déclara le pourvoi irrecevable par une décision du 4 avril 2006.
15.
Le requérant forma un recours d’
amparo
auprès du Tribunal constitutionnel. Par une décision notifiée le 20 juin 2008, la haute juridiction déclara le recours irrecevable au motif qu’il était dépourvu de contenu constitutionnel méritant une décision sur le fond de la part du Tribunal.
II.
16.
Les dispositions pertinentes de la Constitution sont les suivantes
:
Article 18 § 1
«
Le droit [de chacun] à l’honneur, à l’intimité personnelle et familiale et à l’image est garanti.
»
Article 24 § 1
«
1.
Toute personne a droit à obtenir la protection effective des juges et tribunaux dans l’exercice de ses droits et intérêts légitimes, sans que la défense puisse être limitée en aucun cas
».
17.
La loi organique n
o
1/1982 du 5 mai 1982 sur la protection civile du droit à l’honneur, à l’intimité personnelle et familiale et à l’image
trouve à s’appliquer en l’espèce
:
Article
7
«
Seront considérées comme intromissions illégitimes (...)
2.
L’utilisation d’appareils d’écoute, de dispositifs optiques ou de tout autre moyen pour prendre connaissance de la vie intime des personnes ou de manifestations ou lettres privées non adressées à celui qui utilise ces moyens, ainsi que l’enregistrement ou la reproduction
[de celles-ci]
».
18.
Le code de procédure civile (loi n
o
1/2000 du 7
janvier 2000) prévoit
:
Article
265
«
1.
[Dans le cadre d’un procès] il conviendra de joindre à toute demande ou contestation [d’une demande]
:
(...)
5.
Les rapports élaborés par des professionnels légalement habilités des enquêtes privées sur des faits considérés comme pertinents pour appuyer les prétentions. Dans le cas où ces faits ne seraient pas reconnus comme véridiques, il conviendra d’administrer la preuve par témoins
».
19.
La loi n
o
23/1992 du 30 juillet 1992 sur la sécurité privée
dispose dans ses parties pertinentes
:
Article
1
§
3
«
Les activités et services de sécurité privée sont assurés dans le strict respect de la Constitution et sont soumis aux dispositions de la présente loi et des autres textes en vigueur. Le personnel de sécurité privée respecte dans l’exercice de ses fonctions les principes d’intégrité et de dignité (...) en faisant une utilisation pertinente et proportionnée des facultés qui lui sont attribuées et des moyens dont il dispose
».
Article
10
«
Préalablement à l’exercice de ses fonctions respectives, le personnel de sécurité privée devra obtenir l’autorisation du ministère de l’Intérieur (...)
».
Article
19
§
1
«
Les détectives privés sont chargés, à la demande de personnes physiques ou morales
:
a)
de recueillir et de fournir des informations et des preuves sur des comportements ou faits privés
;
b)
de mener des enquêtes sur des infractions poursuivies sur plainte, à la demande des personnes qualifiées pour agir dans le cadre d’une procédure pénale
;
(...)
20.
Le règlement sur la sécurité privée approuvé par le décret royal n
o
2364/1994, pris pour l’application de la loi n
o
23/1992, précise ainsi le contenu, entre autres, de l’article 19
§
1 de ladite loi
:
Article 101
1.
Les détectives privés se chargeront, à la demande de personnes physiques ou morales
:
a)
d’obtenir et fournir des informations et preuves sur des comportements ou faits privés
;
(...)
2.
«
Au sens de cet article on entendra par comportements ou faits privés ceux affectant le domaine économique, professionnel, commercial ou financier et, en général, la vie personnelle, familiale ou sociale, à l’exception de celle qui se déroule dans les domiciles ou dans des lieux réservés
».
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L’ARTICLE
21.
Le requérant allègue que les enregistrements vidéos effectués sans son consentement et ultérieurement utilisés dans le procès sont contraires à ses droits à l’honneur, à l’intimité personnelle et familiale et à l’image, garantis par l’article 8 de la Convention. Il demande à pouvoir récupérer les originaux des cassettes en question. L’article invoqué est ainsi libellé
:
«
1.
Toute personne a droit au respect de sa vie privée et familiale, de son domicile et de sa correspondance.
2.
Il ne peut y avoir ingérence d’une autorité publique dans l’exercice de ce droit que pour autant que cette ingérence est prévue par la loi et qu’elle constitue une mesure qui, dans une société démocratique, est nécessaire à la sécurité nationale, à la sûreté publique, au bien
‑
être économique du pays, à la défense de l’ordre et à la prévention des infractions pénales, à la protection de la santé ou de la morale, ou à la protection des droits et libertés d’autrui.
»
A.
Sur la recevabilité
22.
La Cour constate que la requête n’est pas manifestement mal fondée au sens de l’article 35 § 3 a) de la Convention. La Cour relève par ailleurs qu’elle ne se heurte à aucun autre motif d’irrecevabilité. Il convient donc de la déclarer recevable.
B.
Sur le fond
1.
Thèses des parties
a)
Le Gouvernement
23.
Le Gouvernement fait en premier lieu observer que l’ingérence litigieuse a eu lieu dans le cadre d’une relation entre particuliers et n’a pas été provoquée par une action de l’autorité publique.
24.
Pour autant que le requérant invoque comme tel le «
droit à l’image
», le Gouvernement rappelle qu’il s’agit d’un droit ayant une portée autonome vis-à-vis des droits à l’honneur et à l’intimité, sans préjudice du lien étroit qu’il peut avoir avec ce dernier droit. Par ailleurs, il ne s’agit pas d’un droit illimité, car il peut entrer en conflit avec d’autres droits ou garanties constitutionnels, ainsi qu’avec d’autres intérêts individuels ou publics.
25.
Pour ce qui est de l’activité des détectives privés, le Gouvernement expose qu’elle fait l’objet d’une réglementation très stricte en droit interne et est soumise à des contrôles réguliers. Dans ce sens, il rappelle que, conformément à l’article 265
§
1 du code de procédure civile, les rapports élaborés par ces professionnels peuvent avoir une valeur probatoire dans le cadre d’un procès.
26.
Selon lui, la nécessité du rapport litigieux en l’espèce se justifie dans la mesure où ce rapport entendait démentir les allégations qui étaient censées fonder les prétentions économiques du requérant. En effet, celui-ci affirmait que les séquelles de son accident l’empêchaient de conduire des véhicules à moteur.
27.
Le rapport litigieux ne portait que sur une activité du requérant exercée sur la voie publique, à savoir sa capacité à conduire des véhicules à moteur, sans qu’aucun aspect touchant à sa sphère privée ne soit abordé. Pour la mise en balance des intérêts en conflit, le Gouvernement indique qu’il convient également de prendre en compte l’intérêt public consistant à permettre à un tribunal de disposer de tous les éléments nécessaires pour se prononcer en totale connaissance de cause.
28.
En ce qui concerne enfin la demande du requérant tendant à ce qu’il lui soit permis de récupérer les originaux des photos et cassettes vidéos, le Gouvernement note que, dans la mesure où ils ont été considérés comme élément de preuve dans le cadre d’un procès civil, le requérant aurait dû s’adresser directement aux tribunaux et non pas à la compagnie d’assurances.
b)
Le requérant
29.
De son côté, le requérant n’a pas fourni d’observations en réponse, se limitant à renvoyer au contenu de son formulaire de requête.
2.
Appréciation de la Cour
a)
Principes généraux
30.
La Cour rappelle que la notion de « vie privée » est une notion large, non susceptible d’une définition exhaustive, qui recouvre l’intégrité physique et morale de la personne et peut donc englober de multiples aspects de l’identité d’un individu, tels le nom ou des éléments se rapportant au droit à l’image (
Von Hannover c. Allemagne (n
o
2)
[GC], n
os
40660/08 et 60641/08, §§
95-96, CEDH 2012). Cette notion comprend les informations personnelles dont un individu peut légitimement attendre qu’elles ne soient pas publiées sans son consentement (
Flinkkilä et autres c. Finlande
, n
o
25576/04, § 75, 6 avril 2010,
Saaristo et autres c. Finlande
, n
o
184/06, §
61, 12 octobre 2010). La publication d’une photo interfère dès lors avec la vie privée d’une personne, même si cette personne est une personne publique (
Schüssel c. Autriche
(déc.), n
o
42409/98, 21 février 2002). À plus forte raison, la Cour est d’avis que l’enregistrement d’images vidéo constitue également une ingérence dans la vie privée d’un individu.
31.
Par ailleurs, la Cour a eu l’occasion d’indiquer que l’image d’un individu est l’un des attributs principaux de sa personnalité, du fait qu’elle dégage son originalité et lui permet de se différencier de ses congénères. Le droit de la personne à la protection de son image constitue ainsi l’une des composantes essentielles de son épanouissement personnel et présuppose principalement la maîtrise par l’individu de son image. Si pareille maîtrise implique dans la plupart des cas la possibilité pour l’individu de refuser la diffusion de son image, elle comprend en même temps le droit pour lui de s’opposer à la captation, la conservation et la reproduction de celle-ci par autrui. En effet, l’image étant l’une des caractéristiques attachées à la personnalité de chacun, sa protection effective présuppose, en principe, le consentement de l’individu dès sa captation et non pas seulement au moment de son éventuelle diffusion au public. Dans le cas contraire, un attribut essentiel de la personnalité pourrait être détenu par autrui sans que l’intéressé ait la maîtrise sur son éventuel usage ultérieur (voir,
mutatis mutandis
,
Reklos et Davourlis c. Grèce
, n
o
1234/05, §
40, 15 janvier 2009).
32.
La Cour réaffirme en outre que si l’article 8 a essentiellement pour objet de prémunir l’individu contre les ingérences arbitraires des pouvoirs publics, il ne se contente pas de commander à l’État de s’abstenir de pareilles ingérences
: à cet engagement négatif peuvent s’ajouter des obligations positives inhérentes au respect effectif de la vie privée ou familiale (
Söderman c. Suède
[GC], n
o
5786/08, §
78, CEDH 2013). Elles peuvent nécessiter l’adoption de mesures visant au respect de la vie privée jusque dans les relations des individus entre eux. Cela vaut également pour la protection du droit à l’image contre des abus de la part de tiers (
Von
Hannover c. Allemagne
, n
o
‑
VI).
33.
Le choix des mesures propres à garantir l’observation de l’article 8 de la Convention dans les rapports interindividuels relève en principe de la marge d’appréciation des États contractants, que les obligations à la charge de l’État soient positives ou négatives. Il existe en effet plusieurs manières différentes d’assurer le respect de la vie privée. La nature de l’obligation de l’État dépendra de l’aspect de la vie privée qui se trouve en cause (
X et Y c.
Pays-Bas
, 26 mars 1985, §
24, série A n
o
91 et
Odièvre c. France
[GC], n
o
34.
Dans ce sens, dans des affaires relatives à la divulgation de données à caractère personnel, la Cour a reconnu qu’il convenait d’accorder aux autorités nationales compétentes une certaine latitude pour établir un juste équilibre entre les intérêts publics et privés qui se trouvent en concurrence. Cependant, cette marge d’appréciation va de pair avec un contrôle européen (
Funke c. France
, arrêt du 25 février 1993, série A n
o
256-A, § 55) et son ampleur est fonction de facteurs tels que la nature et l’importance des intérêts en jeu et la gravité de l’ingérence (
Z c. Finlande
, arrêt du 25 février 1997, Recueil des arrêts et décisions 1997-I, p. 348, § 99).
b)
Application de ces principes en l’espèce
35.
La Cour note que la présente affaire ne porte pas sur la diffusion d’images relatives à la vie quotidienne du requérant, mais exclusivement sur la prise et l’utilisation ultérieure de telles images en tant que moyen de preuve dans le cadre d’un procès civil (voir
a contrario
,
Sciacca c. Italie
(n
o
‑
I). De même, les images litigieuses n’avaient pas vocation à être publiées (voir
a contrario
,
Peck c. Royaume-Uni
,
n
o
44647/98, §
‑
I), leur prise n’ayant pas été effectuée d’une manière systématique ou permanente (voir,
a contrario
,
Rotaru c. Roumanie
[GC], n
o
28341/95, §
‑
V).
36.
La Cour doit par conséquent examiner la question de savoir si, en l’absence de diffusion des images litigieuses, il y a ou non eu atteinte au droit à la protection de la vie privée du requérant (voir
mutatis mutandis
Reklos et Davourlis c. Grèce
, n
o
1234/05, §
38, 15
janvier
2009). Dans l’exercice de son pouvoir de contrôle, la Cour n’a pas pour tâche de se substituer aux juridictions nationales, mais il lui incombe de vérifier, à la lumière de l’ensemble de l’affaire, si les décisions qu’elles ont rendues en vertu de leur pouvoir d’appréciation se concilient avec les dispositions invoquées de la Convention (
Petrenco c. Moldova
, n
o
20928/05, §
54, 30
mars 2010,
Polanco Torres et Movilla Polanco c. Espagne
, n
o
34147/06, §
41, 21
septembre
2010, et
Petrov c. Bulgarie
(déc.), n
o
27103/04, 2
novembre 2010).
37.
En l’espèce, il n’est pas contesté que le requérant se trouvait sur la voie publique lorsque les scènes furent enregistrées, et qu’il n’y a eu aucune interférence dans son comportement.
38.
La Cour ne voit pas de raisons valables de s’écarter de l’approche des tribunaux nationaux. En effet, elle constate que les images litigieuses ont été prises alors que le requérant se livrait à une activité susceptible d’être enregistrée, en l’occurrence la conduite d’une moto pour des déplacements sur la voie publique. De plus, les images furent utilisées exclusivement en tant que moyen de preuve devant un juge. Il n’y avait donc aucun risque d’exploitation ultérieure.
39.
La Cour relève par ailleurs que les images du requérant ont été filmées par une agence de détectives privés qui respectait l’ensemble des exigences légales prévues en droit interne pour ce type d’activités
: l’agence en question était dûment agréée par l’État et inscrite comme telle dans un registre administratif, et la prise d’images en vue de leur utilisation dans le cadre d’un procès était prévue par l’article
265 du code de procédure civile.
40.
Quant au but poursuivi par l’utilisation de la cassette vidéo, la Cour juge raisonnable de considérer que les images enregistrées avaient vocation à contribuer de façon légitime au débat judiciaire, afin de permettre à l’assureur de mettre à la disposition du juge l’ensemble des éléments pertinents. En effet, les images litigieuses contredisaient les affirmations du requérant selon lesquelles il était devenu incapable, à la suite de son accident, de conduire des véhicules à moteur. Dans la mesure où sa demande d’indemnisation était fondée sur cette incapacité, il était nécessaire, de l’avis de la Cour, que tout élément prouvant le contraire pût être soumis au juge. Il y allait de l’intérêt public de garantir à tout justiciable un procès équitable.
41.
En ce qui concerne plus particulièrement la non-restitution des cassettes, la Cour constate que, comme le relève le Gouvernement, celles-ci ont été incorporées au dossier judiciaire comme éléments de preuve au procès civil (paragraphe 6 ci-dessus) et rappelle que l’utilisation de ces éléments, dont faisaient partie les enregistrements, resta limitée aux fins du procès et ne donna nullement lieu à leur diffusion publique (voir
a
contrario,
P.G. et J.H. c. Royaume-Uni
, n
o
44787/98, §
‑
IX).
42.
Par conséquent, l’ingérence dans le droit du requérant à sa vie privée n’a pas été disproportionnée à la lumière des exigences de l’article
8 de la Convention. En conséquence, il n’y a pas eu de violation de cette disposition de la Convention.
1.
Déclare
la requête recevable
;
2.
Dit
qu’il n’y a pas eu violation de l’article
8 de la Convention.
Fait en français, puis communiqué par écrit le 27 mai 2014, en application de l’article 77 §§ 2 et 3 du règlement.
Santiago Quesada
Josep Casadevall
Greffier
Président