Reclamantul s-a născut în 1978 și trăiește în Bychawa. Soția sa s-a căsătorit în 1999. În 2001, soția sa a dat naștere la P. În decembrie 2001, reclamantul a depus divorț cu Curtea Regională de Lublin. În petiția sa, el a solicitat ca copilul să locuiască cu mama sa și că ar trebui să fie custodit. El a susținut că el nu era tatăl biologic al lui P... În același timp, reclamantul a instituit o serie de proceduri separate care își provoacă paternitatea în ceea ce privește P. Într-o decizie ulterioară, cererea sa a fost respinsă deoarece a fost stabilită prin testele ADN că reclamantul este, de fapt, tatăl băiatului. La 6 mai 2002, reclamantul a solicitat instanței de conducere a procedurii de divorț să-i dea custodia copilului, să declare că locul de reședință al copilului ar trebui să fie alături de el și că mama ar trebui să fie cedată de drepturile ei parentale. Guvernul a susținut că el a solicitat în continuare ca copilul să fie plasat într-o instituție de îngrijire publică. La 28 octombrie 2003, Curtea a dizolvat căsătoria reclamantului. A constatat că ambele părți au fost vinovate în defalcarea relației conjugale. A susținut că autoritatea parentală va fi exercitată de ambii părinți și a precizat că locul de reședință al P. va fi cu mama băiatului. Reclamantul a fost autorizat să viziteze copilul la adresa mamei sale și în prezența ei în fiecare treimea duminică a lunii între orele 10:00 și prânz. 11. În motivele scrise ale hotărârii, instanța a observat că comportamentul reclamantului era deschis criticilor. Acesta s-a referit la provocările de paternitate care nu a reușit el în fața instanțelor și a exprimat opinia că el nu este într-adevăr interesat de menținerea unui contact semnificativ cu fiul său. 12. Reclamantul a apelat. La 18 mai 2004, Curtea de Apel a respins apelul său. Hotărârea de divorț a devenit finală. 13. După aceea, au apărut dificultăți în ceea ce privește respectarea ordinului de acces, deoarece mama a refuzat în mod insistent să-l respecte. 14. La 25 septembrie 2006, reclamantul a instituit o procedură care urmărește să se pună în aplicare modalitățile de acces prevăzute de hotărârea de divorț. La 29 noiembrie 2006, instanța l-a interogat în legătură cu aceste proceduri. Nu-și amintește când și-a văzut ultima dată fiul. 15. Mama a fost interogată la 17 ianuarie 2007. Ea a spus instanței că reclamantul a venit să-și vadă fiul pentru prima dată în 2006, imediat după ce a solicitat o creștere a sumei plăților lunare de întreținere. Ea a fost de părere că reclamantul nu era interesat de copil. 16. Prin decizia din 28 iunie 2007, Curtea de District Lublin a stabilit un termen de o lună pentru mama copilului, care să permită contactul reclamantului cu P. în termenele prevăzute de hotărârea de divorț. În iulie 2007, reclamantul a cerut din nou Curtea să ia măsuri pentru a obliga mama să coopereze și să-i permită contactul cu copilul său. La 25 septembrie 2007, Curtea de District Lublin a refuzat să acorde reclamantului o scutire de la obligația de a plăti taxele judiciare în ceea ce privește această cerere. 18. În octombrie 2007, reclamantul s-a plâns procurorului din districtul Lublin în legătură cu comportamentul mamei. El a fost informat în răspunsul că problemele de conformitate cu deciziile instanțelor civile nu au intrat în jurisdicția autorităților judecătorești. 19. La 17 decembrie 2007, Curtea de District Lublin a impus mamei o amendă în valoare de 600 PLN pentru faptul că nu a permis contactul reclamantului cu P. și a stabilit un alt termen de o lună pentru ca ea să respecte acest ordin cu privire la durerea unei amenzi în valoare de 700 PLN. 20. Cu privire la o nouă plângere a reclamantului, prin decizia din 9 aprilie 2008, aceeași instanță a ordonat mamei să plătească amenzile de 700 PLN și a stabilit un alt termen de o lună pentru ca ea să respecte acordurile de acces privind durerea unei amenzi suplimentare de 800 PLN. 21. La 1 iulie 2008, Curtea de District Lublin a desemnat un tutore (kurator) pentru a supraveghea executarea acordurilor de acces stabilite de hotărârea de divorț. Acesta a susținut că tutorele ar trebui să însoțească reclamantul la fiecare și fiecare vizită la copilul său, în conformitate cu programul stabilit de această hotărâre. 22. La 26 august 2008, mama lui P. a solicitat instanței să restricționeze autoritatea parentală a reclamantului și să modifice modalitățile de acces prin interzicerea reclamantului de contact cu fiul său. 23. La 17 septembrie 2008, instanța a ordonat mamei să plătească o amendă de 800 PLN pentru refuzul continuu al copilului de a permite să-și vadă tatăl și să stabilească un nou termen de o lună pentru ea cu durere de o amendă suplimentară în valoare de 1300 PLN. 24. La 22 septembrie 2008, reclamantul a solicitat instanței să pronunțe că copilul ar trebui să se mute în casa sa și ca mama să primească drepturi de acces. 25. La 25 septembrie 2008, instanța a refuzat să examineze noua cerere a reclamantului de impunere a unei amenzi mamei, având în vedere decizia sa din 17 septembrie 2008 (a se vedea punctul 23 mai sus). 26. La 21 decembrie 2008, Curtea de District Lublin a respins cererea reclamantului din 23 septembrie 2008 (a se vedea punctul 25 de mai sus), constatând că copilul a avut condiții de viață bune la casa mamei sale și s-a simțit în siguranță cu ea. La 12 februarie, 5 martie, 16 aprilie și 10 decembrie 2008, reclamantul a solicitat Curtea de District din Lublin să ia măsuri mai puternice de aplicare. El a susținut că nu a putut vedea fiul său și că măsurile aplicate până acum au eșuat. 28. La 26 ianuarie 2009, mama lui P. a solicitat Curtea de District din Lublin să cedeze reclamantul autorității parentale. Ea a susținut că reclamantul nu a fost interesat de copil de mulți ani și că copilul se temea de el, deoarece a provocat o bătălie la școală. 29. La 1 iulie 2009, Curtea de District Lublin a autorizat tutorele de judecată să ia copilul din mamă pentru a asigura respectarea aranjamentelor de acces, astfel încât tatăl său să poată să-l vadă. 30. La 16 august 2009, tutorele numit de instanță s-a dus cu reclamantul la apartamentul mamei pentru a vizita copilul. Nimeni nu a răspuns la ușă. Pe 18 august 2009 tutorele s-a plâns la autoritățile judecătorești pentru faptul că eșecul ei de a coopera. 31. În septembrie 2009, reclamantul a solicitat din nou Curtea să ia măsuri mai puternice pentru a se asigura că își beneficiază efectiv de drepturile de acces. În răspunsul din 16 septembrie 2009, Curtea de District Lublin a informat reclamantul că ordinul de aplicare a aplicării din 1 iulie 2009 a rămas valabil și că este operațional pentru fiecare nouă încercare pe care a făcut-o pentru a-l vedea pe fiul său. 32. La 20 septembrie și 18 octombrie 2009, tutorele numit de instanță au participat la ora programată pentru a sprijini reclamantul în scopul vizitelor sale lunare pentru a vedea fiul său, dar reclamantul nu a reușit la vizita. 33. La 28 octombrie 2009, reclamantul a informat instanța că la 16 august 2009, tutorele curtei au fost cu el la apartamentul mamei. Ea a refuzat să deschidă ușa sau l-a lăsat să vadă copilul. Reclamantul a susținut că tutorele a rămas pasiv în fața contestației mamei. După aceea, șeful tutorelor numite de instanță a informat reclamantul că nu vor fi făcut noi încercări de a-l ajuta în vederea fiului său, deoarece încercarea anterioară a eșuat. El a informat, de asemenea, reclamantul că a considerat cazul său închis și că a transmis dosarul judecătorului la instanță. 34. La 8 octombrie 2009, aceeași instanță a refuzat să audă o cerere a reclamantului pentru executarea drepturilor sale de acces, referindu-se la decizia validă dată la 1 iulie 2008 (a se vedea punctul 22 mai sus). La 12 ianuarie 2010, aceeași instanță a dat o hotărâre identică cu privire la o nouă cerere a reclamantului de asistență în executarea acordurilor de acces. La 21 decembrie, Curtea de District Lublin a refuzat să modifice modalitățile de acces, hotărând că fiul reclamantului ar trebui să trăiască cu el. 35. La 17 ianuarie 2010, tutorul a însoțit reclamantul. Din nou, nimeni nu a răspuns la ușă la apartamentul mamei. Tutorele au chemat poliția. Ei au participat, dar intervenția lor a fost de nici un folos, deoarece nimeni nu a răspuns la ușă. Tutorele a informat din nou autoritățile judecătorești despre comportamentul mamei. 36. La 20 ianuarie 2010, reclamantul a făcut o nouă cerere de asistență. 37. La 29 martie 2010, instanța a pronunțat o nouă procedură de executare, identică cu cea din 1 iulie 2008 (a se vedea punctul 22 de mai sus). În motivele scrise ale acestei hotărâri, instanța a subliniat comportamentul necooperativ al mamei în ceea ce privește acordurile de acces și a afirmat că executarea acordurilor de acces necesită o cooperare strânsă de către ambii părinți, care au fost obligați să acționeze în interesul cel mai bun al copilului. 38. La 6 aprilie și 21 aprilie 2010, reclamantul a cerut din nou instanței să-l asisteze. La 18 aprilie 2010, el nu a reușit să revină pentru o altă vizită, programată la acea dată. La 16 mai 2010, mama nu a răspuns la ușă atunci când reclamantul, asistat de tutore, a venit să vadă băiatul. Tutoreul a informat din nou urmărirea penală despre comportamentul ei obstructiv. 39. La 20 iunie 2010, mama a refuzat din nou să deschidă ușa reclamantului, însoțită de tutore și în cele din urmă de poliție. 40. La 29 iunie 2010, reclamantul a cerut din nou instanței să-l asiste. În răspuns, instanța i-a întrebat dacă cererea sa va fi înțelesă ca o nouă cerere de asistență de către tutori în executarea acordurilor de acces. Reclamantul a răspuns că a solicitat doar sfatul instanței cu privire la modul în care ar putea face față situației sale, care a rămas nemodificat, deoarece mama nu a cooperat. 41. La 29 iunie 2010, gardianul a stabilit că procedurile de executare în ceea ce privește ordinea din 29 martie 2010 ar trebui să fie închise, deoarece perioada de trei luni de valabilitate a perioadei menționate la art. 598.12 litera (a) din Codul de Procedură Civilă ar fi expirat. 42. În iulie 2010, reclamantul s-a plâns de două ori procurorului de district cu privire la situația sa. 43. La 18 iulie 2010, reclamantul a încercat din nou să-și vadă fiul fără succes. Tutorele numit de instanță nu a fost prezent, se pare că reclamantul nu a depus o nouă cerere de asistență la instanță, iar ordinul de execuție anterior a expirat (a se vedea punctul 41 înainte). Ei au participat, dar el nu a reușit să-l vadă pe fiul său, deoarece ofițerii de poliție au refuzat să-l ajute, având în vedere faptul că copilul nu era acasă atunci. Reclamantul a solicitat să se întâmple proceduri penale împotriva lor pentru acuzații de abuz de autoritate oficială. Cererea internă a fost închisă la 16 septembrie 2009, deoarece comportamentul ofițerilor nu a fost agresiv sau necorespunzător. ulterior, la 15 noiembrie 2010, procurorul districtului Lubartów a întrerupt ancheta împotriva ofițerilor, după ce a observat, printre altele, că fiul reclamantului nu a fost acasă la data materială. 44. La 19 și, respectiv, 26 iulie 2010, reclamantul a cerut din nou instanței și tutorei curtei să-l asista în aplicarea acordurilor de acces. El a reiterat cererea sa la 25 august 2010. În răspuns, la 4 octombrie 2010, Curtea a emis o altă ordonanță de autorizare a tutorei pentru a sprijini reclamantul în executarea acordurilor de acces, în vederea abordării contestației mamei. 45. La 15 noiembrie 2010, Curtea de District Lublin a respins cererea mamei de a priva reclamantul de drepturi parentale. Acesta a modificat în continuare acordurile de acces specificate în hotărârea divorțului, limitând autoritatea parentală a mamei prin alocarea unui tutore pentru a o supraveghea în exercitarea drepturilor părintelor. Curtea a ordonat în continuare mamei să participe la terapie familială pentru a-și îmbunătăți comunicarea cu tatăl copilului. 46. În motivele scrise ale acestei hotărâri, instanța a remarcat că între 2001 și 2006, reclamantul nu a arătat niciun interes pe fiul său și nu a plătit întreținerea în valoare de 270 PLN pe lună. Mama a solicitat judecătorului să inițieze proceduri de executare în ceea ce privește întreținerea. Această decizie a devenit finală la 23 decembrie 2010. 47. La 21 noiembrie 2010, tutoreul nu a participat la asistența reclamantului, deoarece a fost bolnavă. La 19 decembrie 2010, reclamantul a mers să vadă fiul său însoțit de tutore, dar nimeni nu a răspuns la ușă. Tutorele a informat procurorul despre comportamentul mamei. 48. La 27 decembrie 2010, reclamantul a cerut din nou instanței să asigure conformitatea mamei cu modalitățile de acces și a solicitat instanței să-l asista. 49. La 4 ianuarie 2011, tutorele a întrerupt procedura de executare, referindu-se la dispozițiile articolului 598.12 litera (a) din Codul de Procedură Civilă. 50. La 14 martie 2011, Curtea a ordonat din nou unui tutore al tribunalului să ia copilul de la mama pentru a asigura respectarea acordurilor de acces. 51. La 17 aprilie și 15 mai 2011, tutorele a însoțit reclamantul la vizitele planificate pentru aceste date. Nimeni nu a răspuns la ușă și tutorele a informat procurorul despre comportamentul mamei. 52. La 6 iulie și 9 noiembrie 2011, Curtea de District Lublin a dat noi hotărâri care autorizează tutorele să ia copilul din mamă pentru a asigura respectarea acordului de acces în condițiile specificate în aceste acorduri. La 17 iulie 2011, reclamantul a solicitat instanței să ceară mamei drepturilor părintelor, referindu-se la refuzul ei persistent de a respecta acordurile de acces. Curtea de district din Lublin a solicitat o evaluare de către RODK (Centrul Regional de Consultare a Familiei) a competențelor emoționale ale familiei și a situației lor de comunicare și de părinte. În august, septembrie și octombrie 2011 reclamantul s-a plângut din nou la instanță pentru faptul că mama nu a respectat acordurile de acces. La 21 decembrie 2011, instanța a refuzat să-i impună o amendă, având în vedere modificările Codului de Procedură Civilă care au intrat în vigoare în august 2011. 53. La 11 ianuarie 2012, Curtea de District Lublin a impus mamei o obligație de a plăti 1000 PLN reclamantului în daune punitive pentru fiecare nerespectare a dispozițiilor de acces. 54. La 28 februarie 2012, Centrul Regional de Consultare a Familiei și-a prezentat Curții avizul cu privire la legăturile emoționale dintre mama, tatăl și copilul, pregătite în scopul procedurii în care reclamantul solicită instanței să prevadă ca mama să fie abandonată de drepturile ei parentale. Experții au fost de părere că tatăl copilului se concentrează asupra respectării drepturilor sale. El nu ia în considerare nevoile și așteptările copilului său. Experții au subliniat consecințele negative pentru dezvoltarea copilului acțiunilor tatălui care vizează privarea mamei copilului de autoritate parentală. Ei au subliniat existența unor legături emoționale puternice între copil și mama și lipsa unor legături de acest tip între tatăl și fiul său. Ei au remarcat lipsa de voință și dispunerea copilului de a menține contactul cu tatăl său. Experții au remarcat că tatăl a luat diferite măsuri pentru a priva mama copilului de autoritate parentală fără a lua în considerare sentimentele copilului. La 16 aprilie, 25 mai și 9 iulie 2012, reclamantul a solicitat Curții de District Lublin Zachód să ordone mamei să plătească daune pentru nerespectarea acordurilor de acces. A doua a fost respinsă pentru nerespectarea cerințelor juridice aplicabile. Apoi, reclamantul și-a completat cererea din 9 iulie 2012, făcând referire la nevoia mamei de a-l lăsa să-și vadă fiul în timpul încercărilor lunare de a-și vedea fiul în iulie, august, septembrie și octombrie 2012. 55. În timpul vizitei reclamantului în septembrie 2012, P. a cerut tatălui său să părăsească apartamentul și i-a spus că el nu este dorit și nu îi place acolo. 56. Guvernul a susținut că, la 8 octombrie 2012, în timpul unei audieri în fața Curții de District din Lublin, reclamantul a declarat că și-a văzut fiul la ședința mamei copilului în iunie, septembrie și octombrie 2012. Reclamantul a contestat această declarație, susținând că și-a văzut fiul doar pentru câteva minute în fiecare ocazie. 57. La 5 decembrie 2012, Curtea de District Lublin, în răspunsul la cererea reclamantului din 9 iulie 2012, a ordonat mamei să plătească 2 100 PLN reclamantului, constituită din 300 PLN pentru fiecare nerespectare anterioară a acordului de contact. Curtea a subliniat că a împiedicat tatălui să aibă contact cu fiul său de patru ori (în aprilie, mai, iulie și august 2012) și a obstrucționat contactul de trei ori (în iunie, septembrie și octombrie 2012). În urma recursului său, la o dată mai târziu neespecificată, instanța și-a modificat propria decizie și a impus mamei o obligație de a plăti 7.000 PLN reclamantului în daune pentru nerespectarea drepturilor sale de acces (PLN 1.000 pentru fiecare ocazie de nerespectare). 58. În numeroase ocazii, reclamantul și, mai târziu, tutorele numit de instanță, acționând pe baza articolului 598.11 din Codul de Procedură Civilă, au informat în mod repetat Procurorul districtului Lublin despre comportamentul obstructiv al copilului și despre nerespectarea sa cu privire la acordurile de acces. 59. La 28 iunie 2006, 9 noiembrie 2009 poliția Lublin și la 23 martie și 30 septembrie 2010, 3 martie 2011 și 13 ianuarie 2012, procurorul districtului Lublin a întrerupt ancheta, constatand că mama nu a avut nici un caz de răspuns, deoarece nu a răspuns la ușă și a permis reclamantului să vadă fiul său, nu a constituit o infracțiune penală a restricției ilegale de libertate a unui minor (brak znamion czynu zabronionego). Refuzurile au fost susținute de instanța competentă, printre altele, 7 decembrie 2010 și 26 ianuarie 2012 60. La 27 mai 2011, procurorul districtului Lublin a adus un proiect de procedură de acuzație în fața Curții de district Lublin – Zachód împotriva mamei pentru acuzații de restricție ilegală a libertății împotriva minorului. La 23 septembrie 2011, Curtea de District Lublin a întrerupt procedura, declarând că un părinte care a exercitat autoritatea sau autoritatea sa parentală nu a putut fi considerat un autor autor al unei infracțiuni de detenție ilegală a unui minor sub 15 ani, chiar dacă părintele respectiv acționează contrar dorințelor sau fără consimțământul celuilalt părinte.
5.The applicant was born in 1978 and lives in Bychawa. 6. The applicant was married in 1999. In 2001 his wife gave birth to P. 7. In December 2001 the applicant filed for divorce with the Lublin Regional Court. In his petition he requested that the child should reside with his mother and that she should be given custody. He submitted that he was not P.’s biological father. 8. At the same time the applicant instituted a separate set of proceedings challenging his paternity in respect of P. In a subsequent decision his claim was dismissed as it had been established by DNA tests that the applicant was in fact the boy’s father. 9. On 6 May 2002 the applicant requested the court conducting the divorce proceedings to give him custody of the child, to rule that the child’s place of residence should be with him, and that the mother should be divested of her parental rights. The Government submitted that he had further requested that the child be placed in a public care institution. The applicant contested this. He argued that his intentions had been misconstrued. 10. On 28 October 2003 the court dissolved the applicant’s marriage. It found that both parties had been at fault in the breakdown of the marital relationship. It held that parental authority was to be exercised by both parents, and stipulated that the place of residence of P. was to be with the boy’s mother. The applicant was allowed to visit the child at his mother’s address and in her presence on every third Sunday of the month between 10 a.m. and noon. 11. In the written grounds of the judgment the court observed that the applicant’s conduct was open to criticism. It referred to the unsuccessful paternity challenge he had brought before the courts and expressed the view that he was not really interested in maintaining meaningful contact with his son. 12. The applicant appealed. On 18 May 2004 the Lublin Court of Appeal dismissed his appeal. The divorce judgment became final. 13. Subsequently difficulties arose as to compliance with the access order, as the mother persistently refused to respect it. 14. On 25 September 2006 the applicant instituted proceedings seeking to have the access arrangements specified by the divorce judgment enforced. On 29 November 2006 the court questioned him in connection with these proceedings. He did not remember when he had last seen his son. 15. The mother was questioned on 17 January 2007. She told the court that the applicant had come to see his son for the first time in 2006, just after she had requested an increase in the amount of the monthly maintenance payments. She was of the view that the applicant was not interested in the child. 16. By a decision of 28 June 2007 the Lublin District Court fixed a onemonth time-limit for the child’s mother to allow the applicant contact with P. on the terms stipulated by the divorce judgment. It held that she was to pay a fine of 600 Polish zlotys (PLN) in the event of continued failure on her part to comply with the access arrangements. 17. In July 2007 the applicant again requested the court to take measures to oblige the mother to cooperate and allow him contact with his child. On 25 September 2007 the Lublin District Court refused to grant the applicant an exemption from the obligation to pay court fees in respect of this request. 18. In October 2007 the applicant complained to the Lublin District Prosecutor about the mother’s conduct. He was informed in reply that issues of compliance with decisions of civil courts did not fall within the jurisdiction of the prosecuting authorities. 19. On 17 December 2007 the Lublin District Court imposed a fine on the mother in the amount of PLN 600 for her failure to allow the applicant contact with P., and set another one-month time-limit for her to comply with that order on pain of a fine in the amount of PLN 700. 20. On a further complaint by the applicant, by a decision of 9 April 2008 the same court ordered the mother to pay the fine of PLN 700 and set another one-month time-limit for her to comply with the access arrangements on pain of a further fine of PLN 800. 21. On 1 July 2008 the Lublin District Court appointed a court guardian (kurator) to supervise the execution of the access arrangements determined by the divorce judgment. It held that the guardian should accompany the applicant on each and every visit to his child under the schedule determined by that judgment. 22. On 26 August 2008 P.’s mother requested the court to restrict the applicant’s parental authority and to change the access arrangements by banning the applicant from contact with his son. 23. On 17 September 2008 the court ordered the mother to pay a fine of PLN 800 for her continued refusals to allow the child to see his father and set a new one-month time-limit for her on pain of a further fine in the amount of PLN 1,300. 24. On 22 September 2008 the applicant requested the court to rule that the child should move to his home and for the mother to be granted access rights. 25. On 25 September 2008 the court refused to examine the applicant’s new request for a fine to be imposed on the mother, having regard to its decision of 17 September 2008 (see paragraph 23 above). 26. On 21 December 2008 the Lublin District Court dismissed the applicant’s request of 23 September 2008 (see paragraph 25 above), finding that the child had good living conditions at his mother’s home and felt safe with her. The applicant did not appeal against this decision. 27. On 12 February, 5 March, 16 April and 10 December 2008 the applicant requested the Lublin District Court to take more vigorous enforcement measures. He submitted that he could not see his son and that the measures applied so far had failed. 28. On 26 January 2009 P.’s mother requested the Lublin District Court to divest the applicant of parental authority. She submitted that the applicant had for many years not been interested in the child and that the child was afraid of him as he had provoked a brawl at the school. 29. On 1 July 2009 the Lublin District Court authorised the courtappointed guardian to take the child from the mother to ensure compliance with the access arrangements so that his father could see him. 30. On 16 August 2009 the court-appointed guardian went with the applicant to the mother’s apartment to visit the child. No one answered the door. On 18 August 2009 the guardian complained to the prosecuting authorities about her failure to cooperate. 31. In September 2009 the applicant again requested the court to take more vigorous measures to ensure that he had effective enjoyment of his access rights. In reply on 16 September 2009 the Lublin District Court informed the applicant that the enforcement order of 1 July 2009 remained valid and that it was operational in respect of every new attempt he made to see his son. 32. On 20 September and 18 October 2009 the court-appointed guardian attended at the scheduled times to assist the applicant for the purposes of his monthly visits to see his son but the applicant failed to turn up for the visits. 33. On 28 October 2009 the applicant informed the court that on 16 August 2009 the court guardian had gone with him to the mother’s apartment. She had refused to open the door or let him see the child. The applicant submitted that the guardian had remained passive in the face of the mother’s defiance. Afterwards, the head of the court-appointed guardians had informed the applicant that no new attempts to assist him in seeing his son would be made, as the previous attempt had failed. He had also informed the applicant that he regarded his case as closed and that he had forwarded the case file to the court. 34. On 8 October 2009 the same court refused to hear a request by the applicant for enforcement of his access rights, referring to the valid decision given on 1 July 2008 (see paragraph 22 above). An identical decision was given by the same court on 12 January 2010 in respect of a fresh request by the applicant for assistance in the execution of the access arrangements. On 21 December the Lublin District Court refused to amend the access arrangements by deciding that the applicant’s son should live with him. 35. On 17 January 2010 the guardian accompanied the applicant. Again, no one answered the door to the mother’s apartment. The guardian called the police. They attended, but their intervention was to no avail as no one answered the door. The guardian again informed the prosecuting authorities about the mother’s conduct. 36. On 20 January 2010 the applicant made a new request for assistance. 37. On 29 March 2010 the court made a new enforcement order, identical to that of 1 July 2008 (see paragraph 22 above). In the written grounds for this order the court emphasised the mother’s uncooperative behaviour in respect of the access arrangements, and stated that the execution of the access arrangements necessitated close cooperation on the part of both parents, who were obliged to act in the child’s best interest. 38. On 6 April and 21 April 2010 the applicant again requested the court to assist him. On 18 April 2010 he failed to turn up for another visit, scheduled on that date. On 16 May 2010 the mother did not answer the door when the applicant, assisted by the court guardian, came to see the boy. The guardian again informed the prosecution about her obstructive behaviour. 39. On 20 June 2010 the mother again failed to open the door to the applicant, accompanied by the guardian and ultimately by the police. 40. On 29 June 2010 the applicant again requested the court to assist him. In reply, the court asked him whether his request was to be understood as a new request for assistance by court-appointed guardians in the execution of the access arrangements. The applicant replied that he had simply sought the court’s advice as to how he could deal with his situation, which remained unchanged as the mother remained uncooperative. 41. On 29 June 2010 the guardian determined that the enforcement proceedings in respect of the order of 29 March 2010 were to be closed, as the three-month period of validity of that period specified in Article 598.12 (a) of the Code of Civil Procedure had expired. 42. In July 2010 the applicant twice complained to the District Prosecutor about his situation. 43. On 18 July 2010 the applicant again sought unsuccessfully to see his son. The court-appointed guardian was not present, apparently because the applicant had failed to lodge a new request with the court for his assistance and the previous execution order had expired (see paragraph 41 before). The applicant called the police. They attended, but he did not succeed in seeing his son, because the police officers refused to assist him, having regard to the fact that the child was not at home at that time. The applicant requested that criminal proceedings be instituted against them on charges of abuse of official authority. His complaint was subsequently investigated. The internal enquiry was closed on 16 September 2009 as the officers’ conduct had not been aggressive or inappropriate. Subsequently, on 15 November 2010 the Lubartów District Prosecutor discontinued the investigation against the officers, having noted, inter alia, that the applicant’s son had not been at home on the material date. 44. On 19 and 26 July 2010, respectively, the applicant again requested the court and the court guardian to assist him in the enforcement of the access arrangements. He reiterated his request on 25 August 2010. In reply, on 4 October 2010 the court issued another order authorising the guardian to assist the applicant in the execution of the access arrangements with a view to addressing the mother’s defiance. 45. On 15 November 2010 the Lublin District Court dismissed the mother’s application for the applicant to be deprived of parental rights. It further amended the access arrangements specified in the divorce judgment. It limited the mother’s parental authority by assigning a guardian to supervise her in the exercise of her parental rights. The court further ordered the mother to attend family therapy in order to improve her communication with the child’s father. 46. In the written grounds of that decision the court noted that between 2001 and 2006 the applicant had shown no interest in his son and had failed to pay maintenance in the amount of PLN 270 per month. The mother had requested the bailiff to institute enforcement proceedings in respect of the maintenance. This decision became final on 23 December 2010. 47. On 21 November 2010 the guardian failed to attend to assist the applicant, as she was ill. On 19 December 2010 the applicant went to see his son accompanied by the guardian but no one answered the door. The guardian informed the prosecutor about the mother’s behaviour. 48. On 27 December 2010 the applicant again requested the court to ensure the mother’s compliance with the access arrangements, and requested the court to assist him. 49. On 4 January 2011 the guardian discontinued the enforcement proceedings, referring to the provisions of Article 598.12 (a) of the Code of Civil Procedure. 50. On 14 March 2011 the court again ordered a court guardian to take the child from the mother to ensure compliance with access arrangements. 51. On 17 April and 15 May 2011 the guardian accompanied the applicant to the visits planned for these dates. No one answered the door and the guardian informed the prosecutor about the mother’s conduct. 52. On 6 July and 9 November 2011 the Lublin District Court gave new decisions authorising the guardian to take the child from the mother to ensure compliance with the access arrangement on terms specified in those arrangements. On 17 July 2011 the applicant requested the court to divest the mother of her parental rights, referring to her persistent refusal to respect the access arrangements. The Lublin District Court requested an assessment by the RODK (Regional Family Consultation Centre) of the family’s emotional skills and their communication and parenting situation. In August, September and October 2011 the applicant again complained to the court about the mother’s failure to respect the access arrangements. On 21 December 2011 the court refused to impose a fine on her, having regard to the amendments to the Code of Civil Procedure which had entered into force in August 2011. 53. On 11 January 2012 the Lublin District Court imposed on the mother an obligation to pay PLN 1,000 to the applicant in punitive damages for each failure to comply with the access arrangements. 54. On 28 February 2012 the Regional Family Consultation Centre submitted its opinion to the court about the emotional ties between the mother, the father and the child, prepared for the purposes of the proceedings in which the applicant had requested the court to envisage that the mother be divested of her parental rights. The experts were of the view that the child’s father was focused on the enforcement of his rights. He was not taking into account the needs and expectations of his child. The experts pointed out the negative consequences for the child’s development of the father’s actions aiming at depriving the child’s mother of parental authority. They stressed the existence of strong emotional ties between the child and the mother and the lack of such ties between the father and his son. They noted the lack of willingness and readiness of the child to maintain contact with his father. The experts noted that the father had taken various steps to deprive the child’s mother of parental authority without taking the child’s feelings into consideration. On 16 April, 25 May and 9 July 2012 the applicant requested the Lublin Zachód District Court to order the mother to pay damages to him for her failure to respect the access arrangements. He subsequently withdrew the first request. The second was rejected for his failure to comply with the applicable legal requirements. Subsequently, the applicant supplemented his request of 9 July 2012 by referring to the mother’s failure to let him see his son during his monthly attempts to see his son in July, August, September and October 2012. 55. During the applicant’s visit in September 2012, P. asked his father to leave the apartment and told him that he was not wanted and not liked there. 56. The Government submitted that on 8 October 2012, during a hearing before the Lublin District Court, the applicant had stated that he had seen his son at the child’s mother’s residence in June, September and October 2012. The applicant contested this statement, arguing that he had seen his son only for several minutes on each occasion. 57. On 5 December 2012 the Lublin District Court, in reply to the applicant’s request of 9 July 2012, ordered the mother to pay PLN 2,100 to the applicant, consisting of PLN 300 for each previous failure to comply with the contact arrangements. The court pointed out that she had prevented the father from having contact with his son four times (in April, May, July and August 2012) and obstructed contact three times (in June, September and October 2012). The applicant appealed. Following his appeal, on an unspecified later date the court amended its own decision and imposed on the mother an obligation to pay PLN 7,000 to the applicant in damages for her failure to comply with his access rights (PLN 1,000 for each occasion of noncompliance). 58. On numerous occasions the applicant and later also the court-appointed guardian, acting on the basis of Article 598.11 of the Code of Civil Procedure, repeatedly informed the Lublin District Prosecutor about the child’s mother’s obstructive behaviour and about her non-compliance with the access arrangements. 59. On 28 June 2006, 9 November 2009 the Lublin police and on 23 March and 30 September 2010, 3 March 2011 and 13 January 2012 the Lublin District Prosecutor discontinued the investigation, finding that the mother had no case to answer, as her failure to answer the door and allow the applicant to see his son did not amount to a criminal offence of unlawful restriction of liberty of a minor (brak znamion czynu zabronionego). The refusals were upheld by the competent court on, inter alia, 7 December 2010 and 26 January 2012. 60. On 27 May 2011 the Lublin District Prosecutor brought a bill of indictment before the Lublin – Zachód District Court against the mother on charges of unlawful restriction of liberty against a minor. On 23 September 2011 the Lublin District Court discontinued the proceedings, holding that a parent who exercised her or his parental authority could not be regarded as a perpetrator of an offence of unlawful detention of a minor under 15 years of age, even if that parent was acting contrary to the wishes or without the consent of the other parent.