Comunicat la 10 iulie 2014 CIFTH SECȚIUNE Cererea nr. 1979/11 Dmitriy TIKHONOV împotriva Ucrainei depusă la 16 decembrie 2010 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Dmitriy Tikhonov, este un național bielorusian, care s-a născut în 1970 și trăiește în Borisov. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum a fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. La 4 decembrie 2009, poliția din Belarus a instituit o procedură penală împotriva reclamantului pentru că a infligit leziuni corporale asupra unei persoane private. La 25 decembrie 2009, reclamantul a plecat din Belarus la Dnipropetrovsk, Ucraina, pentru a vizita rudele sale. La 19 ianuarie 2010, poliția din Belarus a decis să pună reclamantul în detenție preliminară și l-a declarat dorit. În februarie 2010, reclamantul a călătorit din Ucraina în Rusia. La 21 martie 2010, el a fost arestat de poliția ucraineană atunci când a călătorit cu tren din Rusia în Ucraina. În aceeași dată, poliția Belarus a informat procurorii ucraineni cu privire la intenția lor de a căuta extradarea reclamantului și a solicitat să-l pună în detenție până la extradarea sa. La 24 martie 2010, Curtea de district Kirovsky din Dnipropetrovsk („Curtea Kirovsky”), în prezența procurorului, dar nu a reclamantului, a ordonat detenția reclamantului timp de patruzeci de zile, în așteptarea depunerii unei cereri de extrădare de către autoritățile Belarus. La 27 aprilie 2010, Oficiul Procurorului General al Ucrainei (“GPOU”) a primit de la omologul său Belurusian o cerere de extrădare a reclamantului și de prelungire a detenției sale. La 30 aprilie 2010, Curtea Kirovsky a prelungit detenția reclamantului „în funcție de soluționarea problemei de extrădare a acesteia”. La 2 iunie 2010, Procurorul General a decis că trebuie acordată cererea de extrădare a reclamantului. La 17 iunie 2010 au intrat în vigoare modificările legislative ale Codului de Procedură Penală care reglementează procedura de extrădare, inclusiv arestarea și detenția. La 24 iunie 2010, deținerea reclamantului a fost din nou prelungită de Curtea de District Krasnogvardiyskyy din Dnipropetrovsk („Curtea Krasnogvardiyskyy”), „în funcție de rezoluția eliberării și transferului său real”. Curtea a observat că arestarea de extrădare, introdusă în sistemul juridic ucrainean sub formă de modificări ale Codului de procedură penală la 17 iunie 2010, a fost de fapt aplicată în cazul reclamantului de către Curtea Kirovsky la 30 aprilie 2010. Prin urmare, Tribunalul a refuzat să decidă dacă reclamantul ar trebui plasat în arestarea de extrădare. Cu toate acestea, Curtea a examinat motivele de detenție continuă a reclamantului și a remarcat faptul că cererea de extrădare a fost formulată; că nu există motive pentru refuzarea extrădarii reclamantului; că atât legislația ucraineană, cât și legislația Belarusului prevăd închisoarea pentru mai mult de un an pentru a inflige leziuni corporale și acuzațiile împotriva reclamantului nu au fost interzise în timp; că reclamantul nu are statut de refugiat, nici nu a beneficiat de imunitate de la procedură; și că perioada de 18 luni pentru arestarea de extrădare nu a expirat. Curtea a remarcat, de asemenea, că părțile nu au indicat nicio circumstanță care să susțină eliberarea reclamantului. Reclamantul nu a făcut apel. El a rămas în detenție până la extrădarea sa la 23 iulie 2010 și nu a depus nici o cerere de eliberare. După extrădare, reclamantul a fost judecat și, aparent, la 15 decembrie 2010, eliberat. Dispozițiile Codului de Procedură Penală, care a intrat în vigoare la 17 iunie 2010, sunt citate în cazul Mokalal c. Ucraina (n. 19246/10, § 28, 10 noiembrie 2011). Reclamantul se plânge că detenția sa din 21 martie până la 30 aprilie 2010 a fost contrară articolului 5 § 1 litera (f) din Convenție. El plânge, de asemenea, că perioada de detenție din 30 aprilie până la 23 iulie 2010 nu a respectat cerințele articolului 5 § 1 litera (c) din Convenție. Reclamantul se plânge în continuare în conformitate cu art. 5 § 4 și 13 din Convenție că nu a existat o revizuire judiciară adecvată a legalității detenției sale și, în conformitate cu art. 5 § 5 din Convenție, că nu are un remediu pentru reclamațiile de mai sus. (f) din Convenție? În special, legislația Ucrainei privind detenția în așteptarea extrădirii respectă cerințele dispozițiilor de mai sus ale Convenției? În perioada de mai sus, reclamantul dispune de o procedură eficace prin care ar putea contesta legalitatea detenției sale, conform art. 4 din Convenție? 3. Are reclamantul un drept eficace și executor de compensare în ceea ce privește plângerile de mai sus, conform art. 5 din Convenție?
Communicated on 10 July 2014
Application no. 1979/11
Dmitriy TIKHONOV against Ukraine
lodged on 16 December 2010
The applicant, Mr Dmitriy Tikhonov, is a Belarusian national, who was born in 1970 and lives in Borisov.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
On 4 December 2009 the Belarus police instituted criminal proceedings against the applicant for having inflicted bodily injuries on a private person.
On 25 December 2009 the applicant left from Belarus to Dnipropetrovsk, Ukraine, to visit his relatives.
On 19 January 2010 the Belarus police decided to place the applicant in pre-trial detention and declared him wanted.
In February 2010 the applicant travelled from Ukraine to Russia.
On 21 March 2010 he was arrested by the Ukrainian police when travelling by train from Russia back to Ukraine. On the same date the Belarus police informed the Ukrainian prosecutors about their intention to seek the applicant’s extradition and requested to place him in detention until his extradition.
On 24 March 2010 the Kirovskyy District Court of Dnipropetrovsk (“the Kirovskyy Court”), in presence of the prosecutor but not of the applicant, ordered the applicant’s detention for forty days, pending the submission of an extradition request by the Belarus authorities.
On 27 April 2010 the General Prosecutor’s Office of Ukraine (“the GPOU”) received from its Belurussian counterpart a request for the applicant’s extradition and the extension of his detention.
On 30 April 2010 the Kirovskyy Court extended the applicant’s detention “pending the resolution of the issue of his extradition”.
On 2 June 2010 the General Prosecutor’s Office decided that the request for the applicant’s extradition should be granted.
On 17 June 2010 legislative amendments to the Code of Criminal Procedure governing the extradition procedure, including the arrest and detention, entered into force.
On 24 June 2010 the applicant’s detention was again extended, this time by the Krasnogvardiyskyy District Court of Dnipropetrovsk (“the Krasnogvardiyskyy Court”), “pending the resolution of the issue of his extradition and actual transfer”. The court observed that the extradition arrest, introduced into the Ukrainian legal system in the form of changes to the Code of Criminal Procedure on 17 June 2010, had actually been applied in the applicant’s case by the Kirovskyy Court on 30 April 2010. It therefore refused to decide on the question whether the applicant should be placed under the extradition arrest. The court however proceeded to examine the grounds for the applicant’s continued detention and noted that the extradition request had been made; that there were no ground for refusing the applicant’s extradition; that both Ukrainian and Belarus law envisaged imprisonment for over one year for inflicting bodily injuries and the charges against the applicant were not time-barred; that the applicant did not have refugee status, nor did he enjoy immunity from the prosecution; and that the eighteen-month period for the extradition arrest had not expired. The court further noted that the parties did not indicate any circumstances substantiating the applicant’s release.
The applicant did not appeal. He remained in detention until his extradition on 23 July 2010 and did not lodge any requests for release.
Following his extradition, the applicant was tried and, apparently on 15
December 2010, released.
B.
Relevant domestic law and practice
The provisions of the Code of Criminal Procedure, which entered into force on 17 June 2010, are cited in the case of
Mokallal v. Ukraine
(no.
19246/10, § 28, 10 November 2011).
1.
The applicant complains that his detention from 21 March to 30 April 2010 was contrary to Article 5 § 1 (f) of the Convention. He also complains that the period of his detention from 30 April to 23 July 2010 fell short of the requirements of Article 5 § 1 (c) of the Convention.
2.
The applicant further complains under Articles 5 § 4 and 13 of the Convention that there was no adequate judicial review of the lawfulness of his detention and, under Article 5 § 5 of the Convention, that he did not have a remedy for the above complaints.
1.
During the period from 21 March to 23
June 2010, was the applicant deprived of his liberty in breach of Article
5
§
1
(f) of the Convention? In particular, did the legislation of Ukraine on detention pending extradition comply with the requirements of the above provision of the Convention?
2.
During the above period, did the applicant have at his disposal an effective procedure by which he could challenge the lawfulness of his detention, as required by Article
5
3.Did the applicant have an effective and enforceable right to compensation in respect of the above complaints, as required by Article
5
§
5 of the Convention?