CtEDO 02.09.2014 Auto

RIZZI c. ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
02.09.2014
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2014
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
RIZZI c. ITALIE (CtEDO, 2014)
HUDOC · oficial

Cea de-a doua secțiune de decizie Această versiune a fost rectificată la 10 martie 2015, în conformitate cu art. 81 din Regulamentul de procedură al Curții. Cererea nr. 33547/04 Danilo RIZZI împotriva la mai multe limbi oficiale ale Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 2 septembrie 2014 într-un comitet compus din András Sajó, președinte, Helen Keller, Robert Spano, judecători, și Abel Campos, grefier adjunct de secțiune, Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 14 noiembrie 2000, având în vedere declarațiile formale de acceptare a unui regulament de procedură, După ce a deliberat, face următoarea decizie DEFINIȚIE ȘI PROCEDURĂ Cererea a fost introdusă inițial de domnul Danilo Rizzi, un resortisant italian născut în 1925 și rezident în Arese. La 3 septembrie 2006, domnul Rizzi a decedat. Carmen Frazzi, soția sa, și cei trei fii ai săi, domnul Roberto Rizzi, domnul Marco Pietro Francesco Rizzi și domnul Pietro Rizzi, au informat grefa cu privire la moartea soțului și a tatălui lor și cu privire la dorința lor de a se constitui în cadrul procedurii în fața Curții. Ca urmare a decesului dlui Frazzi la 10 octombrie 2009, reclamanții rămași sunt dl Roberto Rizzi, dl Marco Pietro Francesco Rizzi și dl Pietro Rizzi. Reclamanții au fost reprezentați de dl E. Barilà, avocat la Milano. [1] Guvernul italian ( 1 și 6 alin. (1), reclamanții se plângeau că au fost privați de terenul lor într-un mod incompatibil cu dreptul lor la respectarea proprietății lor, precum și a dreptului la procedură. Invocând art. 13, reclamanții se plângeau că nu au beneficiat de o acțiune efectivă. La 10 și 15 iulie 2014, Curtea a primit declarații de soluționare pe cale amiabilă semnate de părți. Prin aceste declarații, Registrul este angajat să plătească reclamanților suma de 450 000 EUR (patru sute cincizeci de mii de euro), care acoperă orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, plus orice sumă care poate fi datorată de către solicitanți cu titlu de impozit. Pe de altă parte, reclamanții au renunțat la orice altă pretenție împotriva Italiei cu privire la faptele care au stat la originea cererii lor. Suma respectivă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö Õ s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va reprezenta soluționarea definitivă a cauzei. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum le recunosc convenția și protocoalele sale și nu are nici un motiv să continue examinarea cererii. În consecință, este necesar să se șteargă cauza din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide în de a elimina cererea de rol în temeiul articolului 39 din Convenție. Abel Campos András Sajó Grefier Adjunct Președinte [1] Rectificat la 10 martie 2015.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă