CtEDO 03.09.2014 Auto

CHUBRYNIN v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
03.09.2014
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2014
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
CHUBRYNIN v. RUSSIA (CtEDO, 2014)
HUDOC · oficial

Comunicat la 3 septembrie 2014 PRIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 65225/11 Dmitriy Aleksandrovich CHUBRYNIN împotriva Rusiei depusă la 3 octombrie 2011 DECLARAREA FACTELOR Dmitriy Aleksandrovich Chubrynin este un național rus, care s-a născut în 1982 și a trăit înainte de arestarea sa în orașul Bolokhovo (Region Tula). Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. La 12 martie 2011, la ora 3.50 a.m., reclamantul a fost arestat de către poliția din Tula. A fost târât dintr-o mașină și adus la Departamentul de Poliție din regiunea Tula. El nu a oferit rezistență și nu a încercat să scape. La Departament, jacheta lui a fost trasă pe cap și el a fost bătut de ofițeri de poliție neidentificat. El a primit numeroase lovituri pe fața lui, gât și spate. Apa fierbinte a fost turnat pe spate. El a fost rugat să recunoască implicarea lui în traficul de droguri, dar el a refuzat asta. În timpul bătăilor, ofițerii de poliție se presupune că a plantat patru sacheturi în buzunarele sale. A fost elaborat un raport de inspecție personală ( δротокол лиδноשо досмотра ) al reclamantului în acest sens la ora 16:30. O examinare chimică ulterioară a dezvăluit că plicurile conțin 5,31 g dintr-o substanță amestecată care conține anfetamine (o substanță psihotropă). Încă la 12 martie 2011, la ora 19:00, reclamantul a fost adus la investigator, dna G., pentru interogatoriu. Două ore mai târziu, la ora 21:00, ea a elaborat protocolul arestării sale. Se pare că reclamantul a fost apoi plasat într-o secțiune de izolare temporară (“IVS”) la Departamentul de Poliție La 15 martie 2011, reclamantul a fost transferat la închisoarea de închidere 71/1 din Tula, unde a fost examinat de către un ofițer de sănătate care a înregistrat următoarele leziuni: “hematom al pleoapei din partea stângă superioară, leziune traumatică (tlă-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te-te. La o dată neespecificată, administrarea închisorii de încarcerare a raportat incidentul autorităților competente. La 16 aprilie 2011, dl V., un investigator al Diviziei de Investigație Tula a Comitetului de Investigație, a emis o decizie refuzând să deschidă un caz penal. Potrivit deciziei, reclamantul a afirmat că rănile sale au fost cauzate de ofițerii de poliție în timpul arestării sale, dar el nu a avut plângeri în legătură cu acest lucru. Mărturia sa a fost confirmată prin declarațiile ofițerilor de poliție implicați în arestarea și martorii atestantului acestuia. Potrivit reclamantului, el nu a fost interogat de către investigator și nu a făcut astfel de declarații. Din cauza temerilor sale față de ofițerii de poliție responsabile pentru bătăile care au avut acces la el în închisoarea de închidere în timpul anchetei, el nu a făcut nici o plângere în acea etapă a procedurii. Într-o dată neespecificată, reclamantul a fost comis pentru judecată în fața Curții de District Proletarskiy din Tula (Curtea de District) În timpul procesului, el a ridicat în mod repetat chestiunea presupuselor sale maltraturi la Departamentul de Poliție la 13 martie 2011. De asemenea, s-a plâns de absența documentelor referitoare la detenția sa între orele 15:50 și orele 21:00. Dl S., Dl T. și Dl Gond, ofițerii de poliție, au depus mărturie în fața instanței că au arestat reclamantul ca traficant de droguri pe baza informațiilor operative. Investigatorul, dna G., a declarat că reclamantul nu a avut leziuni vizibile sau plângeri atunci când l-a interogat în legătură cu cazul său penal la 13 martie 2011. Martorii doamnei I. și M. au declarat că ei, împreună cu reclamantul, erau în mașină atunci când a fost arestat și au fost duși și la Departamentul de Poliție Regională pentru interogatoriu. Ei nu au menționat încercarea sa de a scăpa. Doamna am adăugat că, fiind în Departament și așteptând în coridor pentru interogatoriu, ea a auzit zgomot de bătăi și geme. La 7 iunie 2011, Curtea de District a condamnat reclamantul de posesie ilegală a substanței psihotrope la o scară deosebită și l-a condamnat la cinci ani de închisoare. În hotărârea, instanța a examinat acuzațiile reclamantului de maltrat de către poliție și le-a considerat nefondate. La 3 august 2011, Curtea Regională Tula a susținut hotărârea privind recursul. Curtea de recurs a respins, de asemenea, acuzațiile reclamantului de tratament nepotrivit, referindu-se la rezultatele anchetei efectuate de autoritățile judiciare și la concluziile Curții de District. Comitetul European pentru Prevenirea Torturii și a Tratamentelor sau Punerilor Inumane sau Degradante (denumit în continuare „CPT”) a elaborat standarde privind tratamentul persoanelor private de libertate. În avizul său, o examinare medicală, împreună cu dreptul de acces la un avocat și dreptul de a informa un terț cu privire la faptul deținut, constituie garanții fundamentale împotriva maltraturilor persoanelor deținute care ar trebui să se aplice chiar de la începutul privației de libertate, indiferent de modul în care aceasta poate fi descrisă în cadrul sistemului juridic în cauză (aprovizionare, arestare, etc.) (a se vedea al doilea raport general al Comitetului European pentru Prevenție a Torturii, CPT/Inf/E (2002) 1 - Rev. 2013, § 36). Regulamentele din 31 decembrie 1999 privind asigurarea asistenței medicale în unitățile IVS (care au intrat în vigoare în temeiul ordinului comun nr. 1115/475 al Ministerului Internului și al Ministerului Sănătății) prevăd ca toate deținutele să fie văzute de un membru al personalului medical în termen de douăzeci de patru ore de la sosirea lor (§ 9). Dacă nu sunt disponibile personal medical, a Ofițerul de serviciu va examina deținutul pentru probleme de sănătate și leziuni la sosirea la SIV. Rezultatele screening-ului vor fi înregistrate într-un registru medical (§ 10). Regulamentele interne pentru închisoarele reținute, aprobate de Ministerul Justiției (în temeiul ordinii nr. 189 din 14 octombrie 2005) prevăd, de asemenea, un control medical al deținuților nou-a sosit (§ 16). Punctul 32 din Instrucțiunile pentru ofițerii de la postul de poliție, care a intrat în vigoare la 1 aprilie 2009 în temeiul ordinului nr. 248 al Ministerului Internului, prevede că, dacă o persoană arestată are leziuni vizibile atunci când este adusă la secție de poliție, acestea trebuie înregistrate și raportate unui ofițer superior. Explicațiile privind originea lor trebuie luate de la persoana în cauză, care trebuie furnizată asistență medicală, dacă este necesar. Rănile care rezultă dintr-un act de violență trebuie înregistrate într-un registru de incidente criminale. Instrucțiunile pentru ofițerii de serviciu a postului de poliție din 1 aprilie 2009 prevăd că arestații nou-a sosit trebuie să fie înregistrate în jurnalul de informații al secției de poliție al persoanelor aduse la ea (книפа уδета доставленн (§ 6.4) Cartea de ziar conține următoarele informații: numele și numele de familie al arestului, data sa de naștere și locul de reședință, numele ofițerului de poliție care l-a adus la secția de poliție și motivul acesteia, precum și data și ora exactă a sosirii la secție și la eliberarea/transferirea sa (Atașamentul 2 la instrucțiunile). art. 92 din Codul de Procedință Penală al Federației Ruse (CCrP) prevede că, după ce un suspect este adus la secția de poliție, înregistrarea arestării sale se întocmește în termen de trei ore. Registrul de arestare trebuie să includă data, ora, locul, motivele și motivele arestării. Acesta ar trebui semnat de suspectul și persoana care a făcut arestarea. Raportul CPT privind Rusia Raportul CPT privind vizita sa în Rusia din 21 mai până la 4 iunie 2012 (CPT/Inf (2013) 42 din 17 decembrie 2013) conține următoarele observații (referințe omitete): „... 2. Tortura și alte forme de maltrat 21. La Moscova și Saint Petersburg , majoritatea persoanelor deținute intervievate nu au avut nici o plângere cu privire la modul în care acestea au fost tratate de către oficialii de aplicare a legii. Cu toate acestea, delegația a primit unele acuzații de maltrat fizic recent de către membrii agențiilor de aplicare a legii din ambele orașe. Se spune că răul tratament presupus (consista în principal de pumni, lovituri și lovituri de baton) a avut loc mai ales la momentul aprecierii de către ofițeri operaționali de haină, după ce persoanele prinse au fost aduse sub control... În anumite cazuri, s-a afirmat că presupusul maltrat a fost infligat la momentul interviurilor inițiale de către ofițeri operaționali, cu scopul de a extrage o mărturisire sau de a obține alte informații. Într-un astfel de caz, care se referă la districtul administrativ de Nord-Est Moscova, severitatea maltraturilor presupuse a fost astfel încât aceaceasta ar putea fi considerată ca fiind o tortură (adică bătăi extensive și asfixie cu o pungă de plastic). ... 24. , s-a menționat, de asemenea, amenințarea faptului că este tratată sau executată fizic ( absența înregistrării detenției lor fiind subliniată persoanelor în cauză), a fost plasată într-o celulă cu prizonierii numită "roosters" sau a repercusiunilor pentru membrii familiei (inclusiv posibilele maltratare). ... 27. În raportul său privind vizita periodică anterioară din 2008, CPT a indicat că, în cazul în care maltraturile poliției rămân neîncalcate, aceaceasta ar putea deveni ușor o caracteristică aproape acceptată a practicii poliției de operare. Comitetul a subliniat din nou importanța de a conduce schimbările din partea de sus. Cu puțin mai puțin de patru ani mai târziu, în pofida eforturilor recente de reformă a structurilor Afacerilor Interne, frecvența și coerența acuzațiilor primite de delegația CPT în timpul vizitei din 2012 sugerează că metodele de maltratare/tortură severă continuă să fie utilizate pe o bază frecventă de poliție și de alte oficiali de aplicare a legii , în special în afara orașului Moscova și Saint Petersburg ...” COMPLAINTĂ Reclamantul se plânge în temeiul articolului 3 din Convenție că a fost tratat rău de către poliție. În temeiul articolului 5 el se plânge de arestarea și detenția ilegale. În ceea ce privește relatarea evenimentelor din 12 martie 2011, a fost supus torturii sau tratamente inumane sau degradante de către poliție, în încălcarea articolului 3 din Convenție? A fost ancheta cu privire la acuzațiile privind maltraturile? Guvernul este solicitat să prezinte informații privind starea sa medicală cu privire la admiterea la Departamentul de Poliție și materialele anchetei asupra acuzațiilor reclamantului de maltratare. În special, acestea sunt solicitate să prezinte documente legate de deschiderea și închiderea anchetei, mărturiile, documentele medicale și alte documente relevante. Detenția reclamantului la Departamentul de Poliție la 12 martie 2011 a respectat o procedură prevăzută de lege, conform articolului 5 § 1 litera (c) din Convenție? A fost reclamantul supus unei detenții necunoscute? Se face trimitere la elaborarea tardivă a dosarului arestării reclamantului. Guvernul este solicitat să prezinte înregistrarea arestării reclamantului (

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă