Comunicat la 25 septembrie 2014 A DOUA SECȚIUNE Cerere nr. 38804/09 Özlem DEL La 21 decembrie 2001, recurenta, Özlem Delice, s-a dus la Spitalul SSK din K La 24 decembrie 2001, reclamantul a fost informat că decesul a fost cauzat de complicații legate de fracturile craniene. La 18 martie 2002, reclamanții au depus o plângere la Parchetul K La 26 aprilie 2002, Parchetul din Kläkkale: o cerere de experiență la institutul medico-legal, astfel încât acesta să determine cauza decesului copilului, prezența sau nu a unei legături de cauzalitate între deces și lat, precum și existența sau existența unei neglijențe din partea medicilor implicați. La 21 iunie 2002, primul comitet de competență al institutului medico-legal, compus în special din cei doi medici legiști C.C. și S.G., a emis un raport de competență, în unanimitate, că decesul copilului a fost cauzat în general de fracturile craniene și complicațiile legate de metodele auxiliare de accelerare a traheului, ca urmare a aritmiei cardiace la bebeluș. Raportul concluzionează că medicul T.S. a fost vinovat de 4/8 eme pentru că nu a luat măsurile de precauție necesare în timpul operației; și că medicul M.A. a fost responsabil în proporție de 2/8 eme pentru lipsa de diligență și prudență în utilizarea forceps care a cauzat astfel leziuni craniene care au dus la moartea copilului. La 12 august 2002, s-a luat o acțiune publică împotriva T.S. și M.A. pentru neglijență și imprudență care au dus la deces. La 14 octombrie 2003, tribunalul corecțional din K La 3 și 4 februarie 2005, Înaltul Consiliu al Sănătății elaborează un raport de experiență care stabilește, în unanimitate, și având în vedere elementele și dovezile din dosar, că medicul T.S. a fost responsabil în proporție de 2/8 emergent din cauza faptului că acesta nu a adus atenția și îngrijirea necesară pacientei; iar medicul M.A. a fost responsabil în proporție de 2/8 . din cauza lipsei sale de competență și de cunoaștere în timpul utilizării forceps în timpul travaliului, provocând astfel fracturi craniene la bebeluși. Raportul a atribuit restul responsabilității responsabile factorilor externi funcționării serviciului sanitar. La 4 august 2005, tribunalul corecțional din K La 12 septembrie 2005, trei doctori profesori, specialiști în ginecologie-obstetrică, de la Universitatea din New York au făcut un aviz de competență, precizând, în general, că utilizarea forceps-ului ar putea, rareori, să producă o fractură craniană și că rezultatul în cauză a fost datorat unei lipse de șanse. Aviz de experiență arată că medicul T.S. nu a comis nici o neglijență sau imprudență, nici în timpul supravegherii medicale a sarcinii, nici în timpul travaliului. La aceeași dată, doi doctori profesori, specialiști în neonatologie, de la Universitate, au emis un alt aviz în cunoștință de cauză potrivit căruia moartea copilului a fost cauzată de hemoragie la nivelul căilor respiratorii și digestive, precum și de acidoză metabolică legată de sepsis neonatal sau de o traumă mecanică sau anoxică în timpul travaliului. Avizul respectiv concluzionează că medicii nu erau responsabili și că au încercat, în măsura posibilităților mediului lor de lucru, să execute actele medicale într-un mod adecvat și suficient. La 12 octombrie 2005, tribunalul corecțional din Klírkale a solicitat adunării generale a institutului medico-legal să conducă o expertiză în scopul de a determina cauza decesului copilului, de a identifica prezența sau nu a unei legături de cauzalitate între acest deces și lacul respectiv, precum și existența sau existența unei neglijențe din partea medicilor implicați. Decembrie 2005, Adunarea generală a institutului medico-legal, compusă în special din cei doi medici legiști C.C. și S.G., a făcut un raport de expertiză care să stabilească în unanimitate, în general, că fractura craniană, apărută ca urmare a utilizării forceps, nu a cauzat leziuni cerebrale, și nu a fost de natură să cauzeze un pericol de moarte că moartea copilului a fost cauzată de o leziune cerebrală și de o complicație legată de hipoxie apărută ca urmare a travaliului. Raportul a constatat, de asemenea, că decizia de a accelera munca de travaliu a fost în conformitate cu regulile de laart; că ritmul cardiac al copilului a fost normal până la intervalul de cinci minute care a dus la travaliu ; că, din cauza poziționării capului copilului, singura soluție constă în utilizarea oricărei măsuri medicale necesare pentru a realiza ânchiderea cât mai repede posibil ; și că o cezariană nu a fost atunci posibilă; s-a concluzionat că nici o responsabilitate vinovată nu a fost atribuită medicului T.S. Pe de altă parte, raportul susține că utilizarea forceps de către medicul M.A. a fost corectă; că fractura în cauză a avut o complicație legată de utilizarea forceps-ului menționat; și că acest lucru nu a contribuit la decesul copilului. În raport, a fost dedus că nici o responsabilitate vinovată nu a fost atribuită medicului M.A. La 22 martie 2006, tribunalul corecțional din Kdjórkale i-a acuzat pe inculpați pe baza tuturor diferitelor rapoarte și avize de competență. La 25 iunie 2008, în urma recursului reclamanților, Curtea de Casație a pronunțat decizia instanței corecționale, fără trimitere, pe motivul că acțiunea penală fusese deja prevăzută între datele de interogare a inculpaților și de examinarea cauzei. Această decizie a fost comunicată grefei instanței corecționale la 30 iulie 2008. Între timp, la 17 iulie 2006, reclamanții au inițiat o acțiune în despăgubire împotriva Ministerului Sănătății în fața Tribunalului de Mare Instanță din Ankara (TGI La o dată nespecificată, la cererea TGI, șase medici de la Facultatea de Medicină a Universităii din Haetôpe au elaborat un aviz din proprie experienă, specificând, în special, că ânchiderea nu implică un risc special; că utilizarea unui forceps a fost corectă; că bebelușul a fost afectat de o leziune cerebrală hipoxică-ischemică în timpul traheea ; și că utilizarea forceps ar putea crește riscul unei astfel de tulburări. Avizul susține că medicii în cauză nu au comis nici o greșeală și că toate intervențiile medicale au fost adecvate și corecte. La 11 martie 2010, TGI i-a despăgubit pe reclamanții care și-au asumat obligațiile, bazându-se pe toate rapoartele de expertiză întocmite în cadrul procedurii, se estimează că: nu a existat nicio responsabilitate vinovată în ceea ce privește personalul medical implicat în operațiunea de înfășurare. La 19 aprilie 2010, reclamanții s-au ocupat de casare. La 7 iunie 2011, Curtea de Casație a clasat decizia în cauză pe motiv că TGI era incompetent din punct de vedere material pentru soluționarea cauzei. La 2 noiembrie 2011, TGI s-a conformat hotărârii Curții de Casație, precizând că litigiul în cauză intră în sfera de competență a instanțelor administrative. Invocând articolele 2 și 13 din Convenție, reclamanții se plâng în primul rând de caracterul eficient al căii de atac penale, în special de durata excesivă a procedurii penale, care este în cele din urmă afectată de prescripție. În plus față de perioadele lungi în care au fost depuse la dosar diferitele rapoarte medico-legale, reclamanții observă că acestea sunt contradictorii, și anume doi dintre medicii legiști, C.C. și S.G., care au participat la întocmirea raportului din 21 iunie 2002, au făcut, de asemenea, parte din adunarea generală a institutului medico-legal care a întocmit raportul din 1 iunie 2002 În decembrie 2005, în timp ce aceste două rapoarte duc la concluzii diferite, ele precizează că primul raport constată răspunderea parțială a medicilor implicați, în timp ce al doilea land. În plus, ei reproșează instanțelor naționale că au luat o decizie pe baza unor rapoarte de competență divergente și incomplete și regretă lipsa de eficiență și insuficiența infracțiunii, menționând că nu au fost colectate dovezi care să demonstreze că persoana în cauză nu a fost acuzată. În cele din urmă, acestea susțin în al doilea rând că procedura civilă este dovedită inechivoc, precizând că durata sa a încălcat principiul termenului rezonabil și adaugă, în această privință, că hotărârea de incompetență a instanțelor civile a fost pronunțată de Curtea de Casație după o perioadă de cinci ani și jumătate, în timp ce, între timp, instanța de fond se pronunțase asupra fondului cauzei. Întrebările au epuizat căile de atac interne, astfel cum se prevede la art. 35 alineatul (1) din convenție În circumstanțele prezentei cauze, instanțele penale și/sau civile au oferit reclamanților o protecție judiciară eficientă a dreptului la viață garantat prin art. 2 În special, acestea pot trece pentru că au respectat cerința de promptitudine și de diligență inerentă articolului 2, sub componenta sa procedurală? Au reclamanții la dispoziția lor, așa cum se prevede la art. 13 din Convenție, o acțiune internă efectivă care să le permită să obțină o redresare a prejudiciului moral pe care l-ar fi putut suferi din cauza unei încălcări a art. 2 din Convenție (volete materiale)
Communiquée le 25 septembre 2014
Requête n
o
38804/09
Özlem DELİCE et Bülent DELİCE contre la Turquie
introduite le 1er juillet 2009
Les requérants, M
me
Özlem Delice et M. Bülent Delice, sont des ressortissants turcs, nés respectivement en 1975 et en 1974, et résidant à Kırıkkale. Ils sont représentés devant la Cour par M
e
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les requérants, peuvent se résumer comme suit.
Le 21 décembre 2001, la requérante, Özlem Delice, se rendit à l’hôpital SSK de Kırıkkale («
l’hôpital
»), où elle donna naissance à son bébé suite à un accouchement impliquant l’utilisation d’un forceps. Ils furent ensuite transférés d’urgence à l’hôpital SSK d’Ankara.
Le bébé décéda le 24 décembre 2001. Les requérants furent informés que le décès était dû à des complications liées à des fractures crâniennes.
1.
La procédure pénale
Le 18 mars 2002, les requérants introduisirent une plainte auprès du parquet de Kırıkkale contre les médecins T.S. et M.A. de l’hôpital.
Le 26 avril 2002, le parquet de Kırıkkale adressa une demande d’expertise à l’institut médico-légal, afin que celui-ci détermine la cause de décès du bébé, la présence ou non d’un lien de causalité entre le décès et l’accouchement, ainsi que l’existence ou non d’une négligence de la part des médecins mis en cause.
Le 21 juin 2002, le premier comité d’expertise de l’institut médico-légal, composé notamment des deux médecins légistes C.C. et S.G., dressa un rapport d’expertise constatant, à l’unanimité, de manière générale, que le décès du bébé était dû aux fractures crâniennes et complications liées aux méthodes auxiliaires d’accélération de l’accouchement suite à une arythmie cardiaque chez le bébé.
Ledit rapport conclut que le médecin T.S. était fautif à hauteur de 4/8
èmes
pour avoir manqué à prendre les précautions nécessaires lors de l’accouchement
; et que le médecin M.A. était lui responsable à hauteur de 2/8
èmes
pour manque de diligence et de prudence lors de l’utilisation du forceps ayant ainsi causé des lésions crâniennes provoquant la mort du bébé.
Le 12 août 2002, une action publique fut diligentée à l’encontre de T.S. et M.A. pour négligence et imprudence ayant entraîné la mort.
Au cours de la procédure pénale, les requérants se constituèrent parties intervenantes.
Le 14 octobre 2003, le tribunal correctionnel de Kırıkkale demanda que le Haut conseil de santé dresse un nouveau rapport d’expertise afin d’établir l’existence ou non de la responsabilité fautive des médecins mis en cause.
Les 3 et 4 février 2005, le Haut conseil de la santé établit un rapport d’expertise déterminant, à l’unanimité, et au regard des éléments et preuves contenus dans le dossier, que
–
le médecin T.S. était responsable à hauteur de 2/8
èmes
du fait que
celui-ci n’avait pas apporté l’attention et les soins nécessaires à la patiente
; et
–
le médecin M.A. était lui fautif à hauteur d’1/8
ème
en raison de son manque de compétence et de connaissance lors de l’utilisation du forceps pendant l’accouchement, causant ainsi des fractures crâniennes chez le bébé.
Le rapport attribua le reste de la responsabilité fautive aux facteurs externes au fonctionnement du service sanitaire.
Le 4 août 2005, le tribunal correctionnel de Kırıkkale adressa une demande d’expertise supplémentaire à la faculté de médecine de l’Université d’Ankara («
l’Université
»).
Le 12 septembre 2005, trois médecins professeurs, spécialistes en gynécologie-obstétrique, de l’Université rendirent un avis d’expertise précisant, de manière générale, que l’utilisation du forceps pouvait, rarement, donner lieu à une fracture crânienne, et que le résultat en cause était dû à un «
manque de chance
». L’avis d’expertise établit que le médecin T.S. n’avait commis aucune négligence ou imprudence ni lors de la surveillance médicale de la grossesse ni pendant l’accouchement.
À la même date, deux médecins professeurs, spécialistes en néonatologie, de l’Université, émirent un autre avis d’expertise concluant que le décès du bébé était dû à une hémorragie des voies respiratoires et digestives, ainsi qu’à une acidose métabolique liée à une sepsis néonatale ou à un traumatisme mécanique ou anoxique lors de l’accouchement.
Ledit avis conclut que les médecins mis en cause n’étaient pas responsables, et qu’ils avaient tenté, dans la mesure des possibilités de leur environnement de travail, d’exécuter les actes médicaux de façon appropriée et suffisante.
Le 12 octobre 2005, le tribunal correctionnel de Kırıkkale demanda à l’assemblée générale de l’institut médico-légal de conduire une expertise dans le but de déterminer la cause de décès du bébé, de déceler la présence ou non d’un lien de causalité entre ce décès et l’accouchement, ainsi que l’existence ou non d’une négligence de la part des médecins mis en cause.
Le 1
er
décembre 2005, l’assemblée générale de l’institut médico-légal, composé notamment des deux médecins légistes C.C. et S.G., rendit un rapport d’expertise établissant, à l’unanimité, de façon générale,
–
que la fracture crânienne, survenue à la suite de l’utilisation du forceps, n’avait pas provoqué de lésion cérébrale, et n’était pas de nature à causer un danger de mort
;
–
que le décès du bébé était dû à une lésion cérébrale et une complication liées à une hypoxie apparue à la suite de l’accouchement.
Ledit rapport constata par ailleurs que la décision d’accélérer le travail d’accouchement était conforme aux règles de l’art
; que le rythme cardiaque du bébé était normal jusqu’à l’intervalle de cinq minutes précédant l’accouchement
; qu’en raison du positionnement de la tête du bébé, la seule solution consistait à utiliser toute mesure médicale nécessaire afin de réaliser l’accouchement le plus rapidement possible
; et qu’une césarienne n’était alors pas envisageable. Il fut conclu qu’aucune responsabilité fautive n’était imputable au médecin T.S.
Par ailleurs, ledit rapport affirma que l’utilisation du forceps par le médecin M.A. était correcte
; que la fracture en cause avait résulté d’une complication liée à l’utilisation dudit forceps
; et que «
cela n’avait pas contribué au décès du bébé
». Il fut déduit, dans le rapport, qu’aucune responsabilité fautive n’était imputable au médecin M.A.
Le 22 mars 2006, le tribunal correctionnel de Kırıkkale acquitta les accusés sur la base de l’ensemble des différents rapports et avis d’expertise.
Le 25 juin 2008, suite au pourvoi des requérants, la Cour de cassation cassa la décision du tribunal correctionnel, sans renvoi, au motif que l’action pénale avait déjà été prescrite entre les dates d’interrogation des accusés et de l’examen de l’affaire. Ladite décision fut communiquée au greffe du tribunal correctionnel le 30 juillet 2008.
2.
La procédure civile
Entre-temps, le 17 juillet 2006, les requérants avaient initié une action en indemnisation contre le ministère de la Santé devant le tribunal de grande instance d’Ankara (le «
TGI
»).
À une date non précisée, à la demande du TGI, six médecins de la faculté de médecine de l’Université de Hacettepe dressèrent un avis d’expertise, précisant, notamment, que l’accouchement ne comportait pas de risque particulier
; que le recours à l’utilisation d’un forceps était correct
; que le bébé avait été atteint d’une lésion cérébrale hypoxique-ischémique pendant l’accouchement
; et que l’utilisation du forceps pouvait augmenter le risque d’un tel trouble.
Ledit avis affirma que les médecins mis en cause n’avaient pas commis de faute et que l’ensemble des interventions médicales était approprié et correct.
Le 11 mars 2010, le TGI débouta les requérants de leurs prétentions. Se fondant sur l’ensemble des rapports d’expertise établis dans le cadre de la procédure, il estima qu’aucune responsabilité fautive n’était imputable aux professionnels de santé impliqués dans l’opération d’accouchement.
Le 19 avril 2010, les requérants se pourvurent en cassation.
Le 7 juin 2011, la Cour de cassation cassa la décision entreprise au motif que le TGI était incompétent
ratione materiae
pour traiter de l’affaire.
Le 2 novembre 2011, le TGI se conforma à l’arrêt de la Cour de cassation, précisant que le litige en cause relevait de la compétence des juridictions administratives.
Invoquant les articles 2 et 13 de la Convention, les requérants se plaignent en premier lieu de l’ineffectivité de la voie de recours pénale. Ils dénoncent, plus particulièrement, la durée excessive de la procédure pénale, laquelle s’est finalement heurtée à la prescription. Outre les longues périodes au bout desquelles les différents rapports médico-légaux ont été versés au dossier, les requérants remarquent que ceux-ci s’avèrent contradictoires. Ils constatent d’ailleurs que deux des médecins légistes, C.C. et S.G., ayant participé à l’établissement du rapport du 21 juin 2002, avaient aussi fait partie de l’assemblée générale de l’institut médico-légal ayant dressé le rapport du 1
er
décembre 2005, alors même que ces deux rapports aboutissent à des conclusions différentes. En effet, ils précisent que le premier rapport constate la responsabilité partielle des médecins mis en cause, alors que le second l’écarte.
En outre, ils reprochent aux juridictions pénales d’avoir rendu leur décision sur la base de rapports d’expertise divergents et incomplets. Ils déplorent l’inefficacité et l’insuffisance de l’investigation pénale, précisant que les preuves démontrant la commission d’erreurs médicales n’ont pas été recueillies.
Enfin, ils allèguent en second lieu que la procédure civile s’est avérée ineffective, précisant que sa durée a méconnu le principe du délai raisonnable. Ils ajoutent, à cet égard, que la décision d’incompétence des juridictions civiles a été rendue par la Cour de cassation au bout d’une période de cinq ans et demi, alors qu’entre-temps, la juridiction du fond avait statué sur le fond de l’affaire.
1.
Les requérants ont-t-ils épuisé les voies de recours internes, comme l’exige l’article 35 § 1 de la Convention
?
2.
Dans les circonstances de la présente cause, les juridictions pénales et/ou civiles ont-elles offert aux requérants une protection judiciaire efficace du droit à la vie garanti par l’article 2
?
En particulier, peuvent-elles passer pour avoir respecté l’exigence de promptitude et de diligence inhérente à l’article 2, sous son volet procédural?
3.
Les requérants avaient-ils à leur disposition, comme l’exige l’article
13 de la Convention, un recours interne effectif leur permettant d’obtenir un redressement du préjudice moral qu’ils pourraient avoir subi en raison d’une violation de l’article 2 de la Convention (volet matériel)
?