CtEDO 14.10.2014 Auto

T.B. v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
14.10.2014
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2014
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
T.B. v. POLAND (CtEDO, 2014)
HUDOC · oficial

CUARTA DECIZIE A SECȚIEI nr. 75972/11 T.B. împotriva Poloniei Curții Europene a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care așezează la 14 octombrie 2014 în calitate de comitet compus din: Päivi Hirvelä, președinte, George Nicolaou, Faris Vehabović, judecători și Fatoș Aracı, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 9 decembrie 2011, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIMENTUL Dna T.B., este națională congoleză, născut în 1975 și locuiește în Kętrzyn. Ea a fost reprezentată de dna Słubik, avocată din Varșovia. Președintele a acordat cererea de identitate a acesteia să nu fie divulgată publicului (art. 47 § 4). Guvernul polonez („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna J. Chrzanowska, a Ministerului Afacerilor Externe. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 3 din Convenție cu privire la posibila expulzie din Polonia în Republica Democrată Congo. La 20 decembrie 2011, președintele interimar al Secțiunii la care se alocase cazul a decis, la cererea reclamantului, să indique guvernului Poloniei că este de dorit în interesul părților și să nu expulze reclamantul în Republica Democrată Congo (art. 39 din Regulamentul Curții). În același timp, cazul a fost comunicat guvernului în temeiul articolelor 3 și 13 din Convenție și reclamantul a fost solicitat să prezinte un formular de cerere în mod corespunzător până la 6 ianuarie 2012. La 1 februarie 2012, Guvernul a prezentat observațiilor lor în Registru cu privire la admisibilitatea și meritul cererii; acestea au fost transmise reclamantului, care și-a prezentat observațiile în răspuns la 5 martie 2012. Reclamantul a informat Curții în continuare că nu mai este reprezentată de dna Słubik; totuși, ea a dorit să continue să primească corespondență la adresa acesteia. La 9 iulie 2012, vicepreședintele secțiunii a considerat oportun să ridice măsura intermediară indicată în temeiul articolului 39 din Regulamentul Curții și să suspende examinarea cererii până la încheierea procedurii pe calea în care s-a petrecut înainte de încheierea instanțelor administrative interne. La 27 martie 2014, părțile au fost invitate să prezinte informații cu privire la situația actuală a procedurii și la noi evoluții în acest caz. Nu s-a primit niciun răspuns de la solicitant. La 12 mai și 19 iunie 2014 a fost solicitată din nou să prezinte aceste informații. De asemenea, reclamantul a atras atenția asupra faptului că Curtea poate ataca o procedură din lista sa de cazuri atunci când circumstanțele conduc la concluzia că reclamantul nu intenționează să continue cererea. Scrisele au fost trimise prin post înregistrat la toate adresele cunoscute ale reclamantului și fostului său reprezentant. Cu toate acestea, nu a fost primit niciun răspuns. Curtea consideră că, în aceste circumstanțe, reclamantul poate fi considerat că nu mai dorește să își urmărească cererea, în sensul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție. , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazului. Având în vedere cele de mai sus, este oportun să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să excludă cererea din lista sa de cazuri. Fatoș Aracı Päivi Hirvelä Președintele

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă