J.J. v. THE UNITED KINGDOM
J.J. v. THE UNITED KINGDOM (CtEDO, 2014)
Comunicat la 15 octombrie 2014 CUARTA SECȚIUNE Cererea nr. 31127/11 J.J. împotriva Regatului Unit și a altor 6 cereri (a se vedea lista adăugată) DECLARAȚIE DE FACTE O listă a șaptelor solicitanți este prezentată în apendice. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum sunt prezentate de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează. „Legea și practica internă relevante”, mai jos) a stabilit Lista Barrată a Copiiului și Lista Barrată a Adulților (colectiv „Lista Barrată”). Includerea în una dintre Listele Barrizate a împiedicat ca persoana respectivă să participe la „activitate reglementată” în raport cu grupul acoperit de listă. Căutarea de a se implica în „activitate reglementată” atunci când nu a fost permisă a fost o infracțiune. Datorită gamei largi de circumstanțe incluse în „activitate reglementată”, includerea într-o listă în mod efectiv a împiedicat un individ să lucreze cu grupul acoperit de această listă. Reclamanții au fost incluse în listele blocate. Ei nu au primit ocazia înainte de includerea în liste de a face reprezentații. Cu toate acestea, diferite opțiuni au fost deschise pentru a contesta includerea lor. În primul rând, au fost în măsură să prezinte autorității independente de protecție („ISA”) că acestea ar trebui eliminate. În al doilea rând, au fost în măsură să caute revizuirea judiciară a deciziei inițiale ale ISA de a le include în listele blocate. În sfârșit, în conformitate cu versiunea legii în vigoare în momentul în care au fost în măsură să apeleze la Tribunalul Superior, cu privire la un punct de drept sau la o greșeală de fapt, împotriva unei hotărâri ale ISA de a nu le îndepărta din Listele Barred. Șase dintre cele șapte solicitanți au făcut rapoarte la ISA. În urma rapoartelor, acestea au fost eliminate din liste. Au fost incluse pe liste pentru perioade între două și zece luni. Reprezentanții T.A. au informat Curtea că are intenția de a face rapoarte, dar nu au furnizat nici o informație privind rezultatul lor. Al doilea, al patrulea și al cincilea reclamant în cadrul acestei proceduri a depus o revizuire judiciară a deciziei de a le include în listele blocate și a contestat procesul prin care acestea au fost incluse în listele blocate. La 10 noiembrie 2010, Curtea Înaltă a hotărât că schema de interdicție SVGA a încălcat articolele 6 și 8, în măsura în care a solicitat ISA să pună persoane care au fost condamnate sau care au fost prevenite pentru anumite infracțiuni pe listele blocate fără dreptul de a face observații anterioare. Curtea a hotărât că, deoarece legislația nu poate fi interpretată în conformitate cu Convenția în temeiul articolului 3 din Legea privind drepturile omului din 1998, aceasta a trebuit să emită o declarație de incompatibilitate. Guvernul nu a apelat decizia Curții Înalte. La 1 mai 2012, Parlamentul a adoptat Legea 2012 privind protecția libertăților. Inclusă în Legea prevede dispoziții de modificare a SVGA pentru a permite reprezentarea persoanelor afectate înainte de a lua o decizie dacă să le includă în Listele Barred. Amendamentele au intrat în vigoare la 10 septembrie 2012. Legea și practicile interne relevante Legea 2006 a grupurilor vulnerabile de protecție. Dispozițiile relevante ale SVGA au intrat în vigoare la 20 ianuarie 2009. După cum s-a menționat mai sus amendamentele SVGA au intrat în vigoare la 10 septembrie 2012. Toate plângerile formulate de solicitanți sunt reglementate de legea care a fost în vigoare în perioada între 20 ianuarie 2009 și 10 septembrie 2012. (a) Procedură de includere în listele interzise. Secțiunea 1 a SVGA a creat un organism care a devenit cunoscut sub numele de ISA. Secțiunea 2 (1) a solicitat ISA să păstreze două liste de persoane care erau considerate nepotrivite să lucreze cu copii și, respectiv, adulți vulnerabili. Secțiunea 2 alineatele (2) și (2) alineatele (3) stabilesc că o decizie privind includerea unui individ în listele copiilor și adulților a fost stabilită în conformitate cu dispozițiile prevăzute în alineatele relevante din anexa 3 la SVGA. Secțiunile 3 alineatul (2) și 3 alineatul (3) din SVGA au declarat că o persoană ar trebui să fie interzisă de activitate reglementată cu copii și adulți vulnerabili dacă ar fi fost incluse în listele interzise pentru copii și adulți. Secțiunea 5 a specificat că trimiterile la activitatea reglementată referitoare la copii și adulți ar trebui interpretate în conformitate cu dispozițiile relevante din lista 4 din SVGA. Punctele 1 și 7 din lista 3 la SVGA prevedeau că, dacă oricare dintre criteriile relevante pentru aceste paragrafe, secretarul de stat a fost satisfăcut, trebuie să se înscrie persoana în cauză la ISA care a trebuit să-l includă automat pe listele copiilor și adulților, respectiv, fără nici un drept de a face rapoarte. Criteriile relevante au fost prevăzute în reglementările prevăzute în temeiul SVGA, și anume în cazul grupurilor vulnerabile de protecție Act 2006 (Criterii prescrise și dispoziții diverse) Regulamentele 2009 („Reglementări”) (a se vedea mai jos) Punctele 2 alin. (1) și 2 alin. (2) și 8 alin. (2) și 8 alin. (2) în mod asemănător prevede că, în cazul în care a fost îndeplinit vreunul dintre criteriile prevăzute pentru alineatele respective, secretarul de stat a trebuit să trimită persoana în cauză la ISA. Alineatele 2 alin. (3) și 8 alin. (3) din anexa 3 au abordat măsurile pe care trebuie să le ia ISA. (a) să includă persoana în lista interzisă a copiilor; (b) să ofere persoanei posibilitatea de a face reprezentări cu privire la motivul pentru care ar trebui să fie eliminat din lista interzisă a copiilor.” Alineatele 2 alineatul (4) și 8 alineatul (4) din lista 3 cu condiția ca: „Dacă se pare ISA că nu este adecvat ca persoana să fie inclusă în lista, acesta trebuie să-l îndepărteze din lista.” Regulamentul nr. 4 din regulament se referă la criteriile prevăzute pentru includerea persoanelor pe lista copiilor în conformitate cu alineatul (2) din anexa 3. De relevanță pentru aceste cereri a fost alineatul (5) din Regulamentul 4 care stabilește un criteriu care constă în condamnarea sau în precauția unei infracțiuni menționate la alineatul (2) din lista regulamentelor la sau după data relevantă specificată în regulament. Regulamentul nr. 6 din regulament se referă la criteriile prescrise pentru includerea persoanelor pe lista adulților în conformitate cu alineatul (8) din anexa 3. De relevanță pentru aceste cereri a fost punctul 6 litera (b) din Regulamentul 6 care stabilește un criteriu care constă în condamnarea sau prevenirea unei infracțiuni specificate la alineatul (4) din lista de regulamente la sau după data relevantă specificată în regulamentele. (b) Consecințele includerii în listele împiedicate După cum se menționează mai sus, secțiunea 3 din SVGA a determinat că o persoană a fost interzisă să participe la activitate reglementată cu un grup dacă a fost inclus pe lista interzisă pentru acest grup. Secțiunea 5 a specificat dispozițiile SVGA care reglementează ceea ce constituia o activitate reglementată și, prin urmare, în ce activități specifice o persoană interzisă nu s-a putut implica. Secțiunea 7 a comis o infracțiune pentru ca o persoană să se angaja, sau să caute sau să ofere să se angajeze, într-o activitate reglementată, în ciuda faptului că nu a fost în măsură să fie inclusă în una sau în ambele liste împotrivă. (c) Dificultăți de a include în listele împotrivă În plus față de posibilitatea de a solicita revizuirea judiciară a unei decizii ale ISA de a-l include pe una dintre listele blocate, în anumite circumstanțe, inclusiv cele ale reclamanților, SVGA a oferit unei persoane posibilitatea de a face observații după includerea inițială pe listă și ulterior de a apela dacă includerea a fost confirmată de ISA. Punctul 15 din anexa 3 la SVGA prevede că secretarul de stat ar putea face reglementări pentru a pregăti procedura care urmează să fie adoptată de către ISA în orice decizie pe care a trebuit să o ia în temeiul actului. În conformitate cu punctul 15, secretarul de stat a făcut Legea 2006 privind grupurile vulnerabile de protecție (Procedură de bară) Regulamentele 2008 („2008”) Regulamentul nr. 2 alineatul (2) din regulamentele din 2008 prevede că ISA a trebuit să comunice în scris posibilitatea de a face rapoarte oricărei persoane la care s-a acordat această posibilitate prin program 3 la SVGA. Regulamentul 2(5) din Regulamentele din 2008 prevede că o persoană la care a fost notificat are 8 săptămâni de la data în care el va fi tratat în temeiul regulamentelor respective ca fiind primită notificarea oportunității de a face reprezentații. Punctul 16 alineatul (1) din anexa 3 prevede că o persoană care, în temeiul SVGA, are dreptul de a face observații trebuie să poată face acest lucru în ceea ce privește toate informațiile pe care ISA a propus să se bazeze pentru a lua decizia sa. Punctul 16 alineatul (3) exclus din domeniul de aplicare al dreptului de a face observații, reprezentând că constatarea de fapt a unui organism definit la punctul 16 alineatul (4) este incorectă. În practică, în perioada și circumstanțele acoperite de cererile actuale, scrisoarea trimisă de ISA, pentru a informa o persoană că au fost trimitete la ISA și incluse pe listele blocate, a inclus, de asemenea, o notificare a dreptului de a face rapoarte și un avertisment conform căruia nu se poate face acest lucru în termenul limită ar avea ca rezultat să rămână pe listă. Secțiunea 4 din SVGA a acordat drepturi de recurs către Tribunalul Superior persoanelor afectate de deciziile luate de ISA în temeiul SVGA, inclusiv celor pe care le-a decis să nu le îndepărteze din listele îndepărtate. Secțiunea 4 alineatul (2) a specificat că un astfel de recurs nu poate fi făcut decât din cauza faptului că ISA a comis o greșeală a legii sau o greșeală în orice constatare de fapt pe care se bazează decizia sa. Secțiunea 4 alineatul (3) exclusă din cauza problemei de drept sau a faptului decizia ISA cu privire la dacă este necesar să se includă cineva pe una dintre listele împiedicate. Secțiunea 4 alineatul (4) a impus o cerință de permisiune în fața unei persoane afectate de o decizie a ISA ar putea apela la Tribunalul Superior. Secțiunea 4(5) impune ca, cu excepția cazului în care s-a constatat o greșeală de drept sau de fapt, Tribunalul Superior să confirme includerea unei persoane pe listele blocate. Secțiunea 4(6) să permită Tribunalului Superior, în cazul în care s-a constatat o greșeală de fapt sau de drept, să îndepărteze o persoană din listele blocate sau să trimită cazul la ISA. În temeiul articolului 4 alineatul (7), în urma unei remisiri la ISA și în așteptarea noului său hotărâre, o persoană a trebuit să fie eliminată din listele blocate, cu excepția cazului în care Tribunalul Superior a ordonat altfel. Secțiunea 3 din Legea privind drepturile omului din 1998 („Legea privind drepturile omului”) prevede că: „(1) În măsura în care este posibil să se facă acest lucru, legislația primară și legislația subordonată trebuie citită și să aibă efect într-un mod care este compatibil cu drepturile Convenției. (2) Prezenta secțiune–a) se aplică legislației primare și legislației subordonate ori de câte ori a fost promulgată; ...” Secțiunea 4 din Legea prevede: „(1) Subsecțiunea (2) se aplică în orice procedură în care o instanță determină dacă o dispoziție a legislației primare este compatibilă cu un drept al Convenției. (2) Dacă instanța este convinsă că dispoziția este incompatibilă cu un drept al Convenției, aceasta poate face o declarație a acestei incompatibilitati. ...” În sfârșit, art. 6 alineatul (1) din lege prevede că este ilegal ca o autoritate publică să acționeze într-un mod care este incompatibil cu un drept al convenției. Secțiunea 6 alineatul (2) clarifică că: „subsecțiunea (1) nu se aplică unui act în cazul în care – (a) ca urmare a unei sau mai multe dispoziții din legislația primară, autoritatea nu ar fi putut acționa diferit; sau (b) în cazul unei sau mai multe dispoziții ale legislației primare care nu pot fi citite sau dau efect într-un mod care este compatibil cu drepturile convenției, autoritatea acționează în scopul de a pune în aplicare sau de a pune în aplicare aceste dispoziții.” COMPLAINTĂ Primul reclamant se plânge că hotărârea Înaltului Tribunal de 10 Noiembrie 2011 că dispozițiile relevante ale SVGA nu au putut fi interpretate în mod compatibil cu articolele 6 și 8 din Convenție l-au privat de un remediu eficace. El se plânge că includerea numelui său pe listele blocate este ilegală și că nu a putut urmări o cerere de compensare. El invocă articolele 6, 8 și 13 din Convenție. Cei de-al doilea la al șaptelea solicitanți se plâng în temeiul articolelor 6 § 1 și 8 din Convenție cu privire la procedura de înscriere a denumirilor lor pe listele de înscriere. De asemenea, se plâng în temeiul articolului 13 că au fost negate un remediu eficace în ceea ce privește plângerile lor. Berry și alții c. Regatul Unit (dec.), nr. 19064/07, 31588/09 și 38619/09, 16 octombrie 2012)? Apendicele No Lodged on Solicitant Data nașterii Reprezentantului Reședinței 31127/11 05/05/2011 J.J. Născut în 1974 Hertford RadcliffesLeBrasseur, cu sediul în Londra 31139/11 05/05/2011 O.O. Născut în 1964 Newport Royal College of Nursing („RCN”), cu sediul în Leeds 31694/11 10/05/2011 T.A. Stevenage RCN 31741/11 05/05/2011 A.A. Bristol RCN 31758/11 05/05/2011 C.W. Brecon RCN 56699/11 08/08/2011 F.O. Născut în 1970 Orpington Clarkson Wright și Jakes Ltd, cu sediul în Orpington 8114/13 06/12/2012 S.U. Născut în 1977 Burnley RCN