CASE OF DAVID THOMAS v. THE UNITED KINGDOM
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- No violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-1 - Deprivation of liberty;Lawful arrest or detention)
CASE OF DAVID THOMAS v. THE UNITED KINGDOM (CtEDO, 2014)
Reclamantul s-a născut în 1968 și este în prezent reținut în tabăra HMP Marea de Nord. La 8 ianuarie 2008, el a fost condamnat pentru tentativă de răpire. A primit o condamnare nedeterminată pentru protecție publică („pensiunea IPP”). A fost stabilit un termen minim (“tarif”) de un an și de nouă nouă zile. În iulie 2008 s-a identificat că reclamantul a fost obligat să completeze cursul de control al angajării și învățare pentru a-l gestiona („CALM”) pentru a reduce riscul. La 12 decembrie 2008 a fost transferat la HMP Stocken pentru a participa la cursul CALM. Tariful reclamantului a expirat la 26 ianuarie 2009. 10. În martie 2009 a început cursul CALM. El a finalizat la 28 mai 2009. 11. La o dată necunoscută, el a finalizat cursurile de sensibilizare la alcool și asigurare și decizie. 12. La 17 februarie 2010, a avut loc o audiere orală înainte de Consiliu de pronunțare pentru a revizui detenția reclamantului. La 26 februarie 2010, Consiliul de pronunțare a statutului i-a notificat că a decis să nu ordone transferul la condiții deschise sau de eliberare. Prin scrisoarea din 21 iunie 2010, Serviciul Național de Management al Defenderului a informat reclamantul că secretarul de stat a fost de acord cu recomandarea Consiliului de pronunțare a libertății. Perioada de reexaminare a fost stabilită la 18 luni. Revizuirea a fost, prin urmare, programată să înceapă în februarie 2011 cu o audiere orală de către consiliul de pronunțare în august 2011 14. În septembrie 2010, un plan de revizuire a propozițiilor a avut loc și a identificat un alt curs, Programul de tratament al infracțiunilor sexuale („SOTP”), pentru finalizare de către solicitant. El nu a reușit să recunoască înainte de septembrie 2010 că există potențial un element sexual în infracțiunile sale. Inainte de inceputul SOTP, o evaluare structurata a riscului si nevoilor („SARN”) urma sa fie efectuata. 15. In octombrie 2010, reclamantul s-a plâns la inchisoare cerand informatii despre momentul in care SARN va avea loc. La 17 noiembrie 2010 a fost informat ca el va trebui transferat la un alt institutie de inchisoare pentru evaluare din cauza problemelor de resurse. 16. La 17 decembrie 2010, el a fost mutat la HMP Acklington pentru a fi evaluat. 17. La 20 ianuarie 2011, avocatii săi au trimis o scrisoare înainte de a cere guvernatorului HMP Acklington și secretarul de stat care indică faptul că procedurile de reexaminare judiciară au fost luate în considerare în ceea ce privește întârzierea în ceea ce privește aranjarea evaluării pentru SOTP. 18. La 25 ianuarie 2011 supraveghetorul infractor al reclamantului a contactat un psiholog criminalist în instruire pentru a discuta cazul reclamantului. Ei au convenit că o evaluare inițială SOTP ar trebui finalizată. 19. Prin scrisoarea din 8 februarie 2011 Ministerul Justiției a informat reclamantul că evaluarea idoneității sale pentru SOTP va fi finalizată până la sfârșitul februarie 2011. 20. Evaluarea SOTP a fost finalizată la 6 aprilie 2011 și a concluzionat că reclamantul a fost motivat să se ocupe de tratament cu infractorii sexuali. 21. La 7 aprilie 2011, psihologul legist în instruire a solicitat orientări clinice privind cazul reclamantului de la Grupul de Intervenție în Serviciile Operaționale (OSIG). La 23 iunie 2011, un psiholog criminalist în instruire a intervievat reclamantul și i-a spus că a fost îndreptat pentru un TNA și RM2000. La 30 iulie 2011, Comisia a reexaminat cazul reclamantului cu privire la documente. Prin scrisoarea din 18 august 2011, acesta i-a informat că nu i-a trimis eliberarea sau a recomandat transferul la condiții deschise. Acesta a explicat: “Panelul este mulțumit că până când nu ați întreprins activitatea de comportament ofensivă care va fi identificată prin viitoarele evaluări și ... o evaluare completă a răspunsului dumneavoastră la tratament va fi dificil să concluzioneze că ați abordat factorii de bază care te-au provocat să te ofanseze.” 24. La 31 august 2011, TNA a fost finalizat. 25. Prin scrisoarea din 28 septembrie 2011, Serviciul Național de Management al Defenderului a informat reclamantul că Secretarul de Stat a fost de acord cu recomandarea Comitetului Consiliului de Consolidare. Ea a considerat că factorii de risc, și anume ofensiune sexuală, competențele de gândire și comportamentul și abuzul de alcool, au fost excepționale. Scrisoarea a clarificat că secretarul de stat nu a putut garanta să pună reclamantul pe cursurile identificate deoarece există limite privind disponibilitatea resurselor. 26. Următoarea revizuire a reclamantului a fost stabilită pentru a începe în august 2012 și a fi finalizată până în aprilie 2013. Perioada de revizuire a fost formată, printre altele, din evaluări adecvate, încheierea activității de comportament al infractorilor sexuali, participarea la revizuirea post-curs și pregătirea raportului SARN. 27. La un moment dat, el a fost transferat la HMP Northumberland. 28. La 9 noiembrie 2011, personalul închisorii i-a spus că el a fost pe o listă de deținuți fiind luat în considerare pentru următorul SOTP. 29. La 24 noiembrie 2011 au fost completate rapoartele TNA și Traitement Pathway. Reclamantul a fost considerat adecvat pentru SOTP. Rapoartele au fost dezvăluite la 2 decembrie 2011. 30. La 22 decembrie 2011, avocatii săi au scris guvernatorului HMP Northumberland solicitând să ia măsuri imediate pentru a plasa reclamantul pe următorul SOTP. Ei au exprimat opinia că nu s-a înregistrat niciun progres de la evaluarea din aprilie 2011. 31. La 3 mai 2012, reclamantul a început cursul SOTP. El a finalizat cursul în noiembrie 2012. 32. S-a stabilit o nouă dată țintă din iunie 2013 pentru a evalua dacă ar trebui să se desfășoare o audiere orală la Consiliu. Rezultatul revizuirii nu este cunoscut 33. Un raport SARN a fost elaborat la 3 aprilie 2013. 34. La 4 octombrie 2013, Secretarul de Stat a acceptat cererea reclamantului de un transfer excepțional la condiții deschise. A fost transferat la 5 noiembrie 2013.