CtEDO 18.12.2025 Auto

STARSKA v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
18.12.2025
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2025
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
STARSKA v. POLAND (CtEDO, 2025)
HUDOC · oficial

PRIMEI DECIZIE DECIZIE 18822/18 Barbara Gabriela STARSKA împotriva Poloniei Curții Europene a Drepturilor Omului (prima secțiune), care așezează la 18 decembrie 2025 în calitate de comitet compus din: Erik Wennerström , președintele Raffaele Sabato , Artūrs Kučs , judecători și Liv Tigerstedt, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 10 aprilie 2018, având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat și observațiile prezentate în răspuns de solicitant, având în vedere observațiile prezentate de Asociația Internațională Lesbiană, Gay, Bisexual, Trans și Intersex (ILGA) în numele Asociației Internaționale pentru Droits Humains (FIDH), Regiunea Europeană a Asociației Internaționale Lesbiană, Gay, Bisexuală, Trans și Intersex (ILGA) Europa), Rețeaua Asociațiilor Europene LGBTIQ* Familiilor (NELFA) și a Comisiei Europene privind Legea Orientării Sexuale (ECSOL); Institutul de Psicologie, Academia de Științe Poloneză; Institutul Ordo Iuris pentru Cultură Legală; și Societatea Poloneză a Legii Antidiscriminării (în numele Campaniei împotriva Homofobiei și Dragostei nu exclude Asociația), care au fost acordate concedii la intervin în calitate de terțe părți de către președinte al Secțiunii, având deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU Reclamantul, Barbara Gabriela Starska, este un național polonez. Ea s-a născut în 1987 și locuiește în Namsos, Norvegia. Ea a fost reprezentată în fața Curții de către dl P. Knut, un avocat practicant la Varșovia. Guvernul polonez („ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl J. Sobczak și ulterior de dna A. Kozińska-Makowska, Ministerul Afacerilor Externe. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 8 din Convenție că, în 2015, a fost refuzată permisiunea de a-și schimba numele la cel al partenerului ei de același sex, dna Cecylia Przybyszewska. De asemenea, ea s-a plâns că situația a constituit o încălcare a articolului 14 din Convenția, luată împreună cu art. 8, pe măsură ce a fost discriminată pe baza orientării sexuale. În 2015, reclamantul a inițiat o procedură în care a solicitat o ordonanță care i-a permis să-și schimbe numele de familie Starska-Przybyszewska – adăugat numele partenerului ei de același sex, susținând că a fost într-o relație stabilă cu partenerul ei din 2011 și s-a simțit apropiată de partenerul ei și de familia ei; nu a fost, de asemenea, atașată în mod special de numele ei. La 27 mai 2015 guvernatorul (Wojewoda Šódzki) ) a susținut refuzul anterior al Oficiului de Stat Civil pentru a permite reclamantului să își schimbe numele. Guvernatorul a subliniat faptul că Cuplurile sexuale erau „necunoscute de legea poloneză”. Dreptul de a schimba numele unuia cu cel al soțului a fost unul dintre avantajele căsniciei, care a fost înțeles în lege ca uniunea unui bărbat și a unei femei. Legea internă nu a oferit nici o protecție cuplurilor cu același sex și permit o schimbare de nume la cuplurile cu același sex ar crea „o iluzie că acestea formează o familie”. La 10 octombrie 2017, Curtea Supremă Administrativă a respins cererea reclamantului, în instanță finală. Instanțele administrative au susținut că formarea unei gospodării cu o altă persoană, indiferent de sex, nu ar trebui să aibă consecințele juridice de a permite o schimbare de nume. În 2017, reclamantul și partenerul ei au depus o altă cerere la Curtea (n. 11810/17) în care s-au plâns de lipsa recunoașterii și protecției legale pentru relația lor cu același sex. La decembrie 2023, Curtea a constatat o încălcare a articolului 8 din Convenție din cauza nerespectării obligației sale pozitive de a asigura că reclamanții au o Cadrul juridic specific care prevede recunoașterea și protecția sindicatului lor de același sex (a se vedea Przybyszewska și alții c. Polonia , nr. 11454/17 și altele 9 altele , 12 decembrie 2023). În martie 2022, reclamantul a cerut unui birou polonez de statut civil să își schimbe numele de familie din motivul că s-a căsătorit cu partenerul ei de același sex în Norvegia la 28 ianuarie 2022, și că, în temeiul legii norvegiene, ea și-a schimbat în mod valabil numele prin adăugarea numelui soției sale la aceasta. La 15 martie 2022, șeful Oficiului de Stat Civil Slupsk a acordat cererea și a schimbat numele reclamantului de la Starska Starska-Wika În decembrie 2022, reclamantul a depus o altă cerere la Curtea (n. 9864/23) plângând că căsătoria pe care a contractat-o în Norvegia nu a putut fi înregistrată în Polonia și că nu a existat nici o altă formă de recunoaștere juridică sau protecție disponibilă pentru relația ei cu același sex. La 7 Mary 2025, Curtea a hotărât să anuleze cererea după declarația unilaterală a Guvernului (a se vedea Gruszczyński Ręgowski și alții c. Polonia (dec.) [Comitetul], nr. 5059/22 și altele 9 din 7 mai 2025). La 24 iulie 2024, Guvernul a solicitat hotărârea în Przybyszewska și alții, citat mai sus, care urmează să fie rectificat prin corecția numelui reclamantului pentru a reflecta schimbarea ei de nume în 2022. În decembrie 2024, hotărârea a fost rectificată în consecință (denumirea reclamantului în cererea nr. 11810/17 a fost schimbată de la Starska Starska-Wika) 10. La 3 octombrie 2024, reclamantul a informat Registrul Curții că și-a schimbat numele cu succes, dar a considerat că nu are nicio influență asupra cazului în cauză. 11. Reclamantul și soția sa se despărțise mai târziu. Reclamantul și-a schimbat numele pe Registrul Populației Norvegiene înregistrează înapoi la Starska la 17 decembrie 2024. În primul rând, Curtea observă că guvernul a formulat o obiecție preliminară cu privire la neepuizarea recoursurilor interne, deoarece reclamantul nu a depus o plângere constituțională. Cu toate acestea, din motivele prezentate mai jos Curtea nu consideră necesar să se pronunțe cu privire la obiecția formulată de Guvern. 13. Guvernul a susținut că cazul ar trebui încheiat în temeiul articolului 37 § 1 din Convenție, al căror părți relevante prevăd următoarele: „Curtea poate, în orice etapă a procedurii, să decidă decizia de a elimina o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la concluzia că ... (c) pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii. Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii în cazul în care respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile în cauză.” 14. Curtea beneficiază de o discreție largă pentru identificarea motivelor de eliberare a unei cereri pe această bază, fiind însă înțeles că aceste motive trebuie să rămână în circumstanțele particulare ale fiecărui caz (a se vedea, de exemplu, Asociația SOS Attentats și de Boery c. France (dec.) [GC], nr. 76642/01, § 37, CEDH 2006-XIV, și Zahtila și Koletic c. Croația (striking out), nr. 63344/17, § În acest caz, reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 8 din Convenție că, între 2015 și 2017, autoritățile poloneze au refuzat să-și permită să-și schimbe numele de familie, adăugând cel al partenerului ei pe termen lung doamna C. Przybyszewska. În timp ce procedurile nu se referă direct la problema uniunii sau căsătoriei cu același sex, motivul pentru care nu a fost permisă modificarea numei a fost că reclamantul a locuit cu partenerul ei și nu s-a căsătorit cu ea. Autoritățile au subliniat că dreptul intern nu oferă protecție juridică cuplurilor cu același sex și că cohabitarea nu constituie o Motivul important cerut de lege pentru schimbarea denumirii. Nerecunoașterea sau protejarea uniunii dintre reclamant și C. Przybyszewska a fost în centrul hotărârii Curții din 12 decembrie 2023, care a constatat o încălcare a articolului 8 din Convenție (a se vedea Przybyszewska și alții Curtea este conștientă că executarea acestei hotărâri este în așteptare, iar Polonia a exprimat angajamentul de a-l pune în aplicare (a se vedea Gruszczyński-Ręgowski Printre cele mai importante măsuri generale propuse de Guvern, sub supravegherea Comitetului de Miniștri, se numără introducerea în sistemul juridic intern al instituției de parteneriat civil, care va pune la dispoziția celor care se află în relații cu același sex, recunoașterea și protecția formale. 16. După introducerea prezentului caz, reclamantul s-a căsătorit cu un nou partener în Norvegia. În 2022, a schimbat cu succes numele de familie în cel al soției sale. S-au separat în 2024 și reclamantul s-a întors la numele de fată, deși în prezent această situație este valabil doar în Norvegia. Prin urmare, nu mai pare că reclamantul este interesat să-și schimbe numele în Przybyszewska sau că rămâne în orice fel afectată de refuzul autorităților poloneze de a permite schimbarea numelui ei între 2015 și 2017. 17. Având în vedere cele de mai sus, Curtea concluzionează că nu mai este justificat să continue examinarea cererii în sensul articolului 37 § 1 litera (c) din Convenție. În plus, nu există motive speciale în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, așa cum este definită în Convenție, care ar cere Curtea să continue examinarea cazului în conformitate cu art. 37 § 1 în amendă. Este necesar să scoată cazul din lista de cazuri a Curții. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide pentru a elimina cererea din lista de cazuri. Efectuat în limba engleză și notificat în scris la 22 ianuarie 2026. Liv Tigerstedt Erik Wennerström Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă