Comunicat la 19 ianuarie 2015 CUARTĂ SECȚIUNE Cererea nr. 61041/10 Arkadiusz KRUCZEK împotriva Poloniei depusă la 16 septembrie 2010 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Arkadiusz Kruczek, este un național polonez, care s-a născut în 1973 și trăiește în Gdańsk. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum a prezentat reclamantul, pot fi rezumate după cum urmează. Primul set de proceduri La 4 februarie 1999, Curtea de district Iława (II K 274/98) a condamnat reclamantul furturilor pe trenuri și l-a condamnat la un an de închisoare. La 20 mai 1999, Curtea Regională Olsztyn a susținut hotărârea. În 2009, Curtea Regională Olsztyn a hotărât să redeschidă procedura penală împotriva reclamantului. În urma redeschiderii, Curtea Regională Olsztyn a examinat din nou cazul și, la 21 mai 2009, a susținut hotărârea de primă instanță. La 20 decembrie 2001, Curtea de District Torun (II K 269/97) a condamnat reclamantul furturilor pe trenuri și l-a condamnat la un an și la șase luni de închisoare suspendată la probă timp de cinci ani. La 6 martie 2003, Curtea Regională a susținut hotărârea. La 17 septembrie 2009, Curtea de district Gdańsk a hotărât să pună în aplicare hotărârea, deoarece reclamantul a comis o infracțiune similară pentru care a fost condamnat cu o sentință finală (prin hotărârea din 2 martie 2006, a se vedea cel de-al treilea set de proceduri mai jos). La 2 martie 2006, Curtea de district Tczewo (II K 61/05) a condamnat reclamantul furturilor pe trenuri și l-a condamnat la trei ani de închisoare și șase luni de închisoare. La 29 ianuarie 2007, Curtea regională Gdańsk a susținut hotărârea. La 5 mai 2007, reclamantul a început să îndeplinească această condamnare. La 29 aprilie 2010, Curtea Supremă a acordat recursul de cassare depus de Procurorul General și a anulat hotărârea Curții Regionale din 29 ianuarie 2007. Curtea a considerat că reclamantul nu a fost notificat în mod corespunzător audierii în fața Curții Regionale. La 30 aprilie 2010, în baza hotărârii Curții Supreme, reclamantul a depus mai multe cereri cu diferite instanțe care solicită să fie eliberate din detenție. El a susținut că hotărârea Curții de District din 2 martie 2006 nu ar putea mai fi considerată ca o condamnare finală. Astfel, ar trebui anulată ordinul de aplicare a sentinței suspendate din 17 septembrie 2009. Curtea de district Gdańsk a abordat cererea sa doar la 6 iulie 2010 și reclamantul a fost eliberat în aceeași zi. Curtea a acordat cererea și a anulat decizia din 17 septembrie 2009. Acesta a stabilit că motivul pentru aplicarea hotărârii din 20 decembrie 2001, condamnarea reclamantului la un an și la șase luni de închisoare, a fost noua sa condamnare din 2 martie 2006. Cu toate acestea, după hotărârea Curții Supreme din 29 aprilie 2010 de anulare a hotărârii de la a doua instanță, această condamnare nu mai a fost finală și nu mai putea fi un motiv pentru aplicarea unei condamnații suspendate. La 3 noiembrie 2010, Curtea Regională Gdańsk a reexaminat cauza după hotărârea Curții Supreme din 29 aprilie 2010. Acesta a susținut condamnarea inițială a reclamantului din 2 martie 2006. Hotărârea este finală. La 25 noiembrie 2009, Curtea Regională Gdańsk (IV K 113/09) a pronunțat o condamnare cumulativă în ceea ce privește condamnarea reclamantului în cele trei seturi de proceduri penale descrise mai sus și alte câteva condamnari. Reclamantul a fost ordonat să îndeplinească o condamnare totală de doi ani de închisoare și să plătească o amendă de 1.650 zloti polonezi (PLN). Perioada între 10 mai 2000 și 10 mai 2001, în care a îndeplinit o sentință, a fost calculată în favoarea penalității (a se vedea primul set de proceduri de mai sus). Procedura de compensare La 4 mai 2010, reclamantul a depus o cerere civilă de compensare pentru detenția sa presupusă ilegală. Reclamantul a solicitat 11 000 PLN în compensație pentru prejudiciu material și moral suportate în legătură cu detenția sa fără motive legale. Ulterior, reclamantul a depus două plângeri cu privire la durata necorespunzătoare a procedurii sale de compensare în temeiul articolului 5 din Legea din 17 Iunie 2004 privind plângerile privind o încălcare a dreptului la un proces într-un timp rezonabil ( Ustawa o skardze na naruszenie prawa strony do rozpoznania sprawy w postępowaniu sÜdowym bez nieuzasadnionej zwłoki ). La 24 iulie 2011, reclamațiile sale au fost respinse la 12 iulie și 3 noiembrie 2010. Tribunalul de district Gdańsk (IC 633/11) a dat o absență Hotărârea în care a acordat parțial acțiunii reclamantei și i-a acordat 5000 PLN în compensare. Curtea a susținut că, după hotărârea Curții Supreme din 29 aprilie 2010, instanța a trebuit să reexamineze decizia din 17 septembrie 2007 de pronunțare a executării celeilalte condamnații sale. Acest lucru s-a întâmplat la 6 iulie 2010, care a fost o întârziere excesivă, ținând seama în special de faptul că reclamantul a fost reținut. Întârzierea a avut loc în principal din cauza dificultăților din partea Curții de District de a obține dosarul. Curtea a concluzionat că reclamantul a fost ilegal privat de libertate și ar trebui să primească compensații pentru aceasta. Acuzatul, Curtea de District Gdańsk de Stat Trezorerie, a recurs ( sprzeciw ) împotriva hotărârii în absență, dar a fost respins de aceeași instanță la 29 noiembrie 2012. Curtea a considerat că între 6 Mai și 5 iulie 2010 reclamantul a fost privat ilegal de libertate. Curtea a recunoscut că, după anularea hotărârii finale a Curții Supreme, ar trebui reconsiderată chestiunea de executare a condamnării reclamantului. Cu toate acestea, instanța relevantă a făcut-o cu o întârziere excesivă care a justificat acordarea compensației reclamantului. Acuzatul a apelat în continuare la contestarea răspunderii Curții de District pentru întârzierea cu care reclamantul a fost eliberat din detenție. La 20 decembrie 2013, Curtea Regională Gdańsk a respins în cele din urmă recursul. ) prevede răspunderea statului în ceea ce privește tort. art. 417 din Codul Civil citește în măsura în care este relevant: „1. Trezorul de stat, municipalitatea sau o altă persoană juridică care deține competența publică în temeiul legii este responsabil pentru daunele cauzate de un act ilegal sau de omisiune în exercitarea acestei puteri.” COMPLAINT Reclamantul se plânge în temeiul articolului 5 § 1 din Convenție cu privire la detenția sa ilegală între mai și iulie 2010. Poate reclamantul să pretinde încă că este victimă de încălcarea Convenției, în sensul articolului 34?
Communicated on 19 January 2015
Application no. 61041/10
Arkadiusz KRUCZEK
against Poland
lodged on 16 September 2010
The applicant, Mr Arkadiusz Kruczek, is a Polish national, who was born in 1973 and lives in Gdańsk.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
1.
The first set of proceedings
On 4 February 1999 the Iława District Court (II K 274/98) convicted the applicant of thefts on trains and sentenced him to one year imprisonment.
On 20 May 1999 the Olsztyn Regional Court upheld the judgment.
The applicant served this sentence between 20 May 2000 and 20 May 2001.
In 2009 the Olsztyn Regional Court decided to re-open the criminal proceedings against the applicant. Following the re-opening, the Olsztyn Regional Court again examined the case and on 21 May 2009 upheld the first-instance judgment.
2.
The second set of proceedings
On 20 December 2001 the Torun District Court (II K 269/97) convicted the applicant of thefts on trains and sentenced him to one year and six months’ imprisonment suspended on probation for five years.
On 6 March 2003 the Regional Court upheld the judgment.
On 17 September 2009 the Gdańsk District Court decided to enforce the judgment as the applicant had committed a similar offence for which he had been convicted by a final sentence (by the judgment of 2 March 2006, see the third set of proceedings below). This decision was upheld on appeal by the Gdańsk Regional Court.
3.
The third set of proceedings
On 2 March 2006 the Tczewo District Court (II K 61/05) convicted the applicant of thefts on trains and sentenced him to three years’ and six months’ imprisonment.
On 29 January 2007 the Gdańsk Regional Court upheld the judgment.
On 5 May 2007 the applicant started to serve this sentence.
On 29 April 2010 the Supreme Court granted the cassation appeal lodged by the Prosecutor General and quashed the Regional Court’s judgment of 29
January 2007. The court considered that the applicant had not been properly notified of the hearing before the Regional Court.
On 30 April 2010, relying on the judgment of the Supreme Court, the applicant lodged several requests with different courts asking to be released from detention. He alleged that the District Court’s judgment of 2 March 2006 could no longer be considered as a final conviction. Thus the order to enforce the suspended sentence given on 17 September 2009 should be quashed.
The Gdańsk District Court dealt with his application only on 6 July 2010 and the applicant was released on the same day. The court granted the application and quashed the decision of 17 September 2009. It established that the ground for enforcing the judgment of 20 December 2001, sentencing the applicant to one year and six months’ imprisonment, had been his new conviction of 2 March 2006. However, after the Supreme Court’s judgment of 29 April 2010 quashing the second-instance judgment, this conviction was no longer final and could no longer be a ground for enforcing a suspended sentence.
On 3 November 2010 the Gdańsk Regional Court re-examined the case following the Supreme Court’s judgment of 29 April 2010. It upheld the applicant’s original conviction of 2 March 2006. The judgment is final.
4.
The cumulative sentence
On 25 November 2009 the Gdańsk Regional Court (IV K 113/09) gave a cumulative sentence in respect of the applicant’s convictions given in the three sets of criminal proceedings described above and a few other convictions. The applicant was ordered to serve a total conviction of two years’ imprisonment and pay a 1,650 Polish zlotys (PLN) fine. The period between 10 May 2000 and 10 May 2001, during which he had served a sentence, was calculated towards the penalty (see the first set of proceedings above).
5.
The proceedings for compensation
On 4 May 2010 the applicant lodged a civil claim for compensation for his allegedly illegal detention. The applicant claimed PLN 11,000 in compensation for pecuniary and non-pecuniary damage sustained in connection with his detention without legal grounds.
Subsequently the applicant lodged two complaints about the unreasonable length of his compensation proceedings under section 5 of the Law of 17
June 2004 on complaints about a breach of the right to a trial within a reasonable time (
Ustawa o skardze na naruszenie prawa strony do rozpoznania sprawy w postępowaniu sądowym bez nieuzasadnionej zwłoki
) (“the 2004 Act”). His complaints were dismissed on 12 July and 3
November 2010.
On 24 July 2011 the Gdańsk District Court (IC 633/11) gave an
in absentia
judgment in which it partly granted the applicant’s action and awarded him PLN 5,000 in compensation. The court held that, following the Supreme Court’s judgment of 29 April 2010, the courts had to re-examine the decision of 17 September 2007 ordering enforcement of his other conviction. This happened on 6 July 2010 which was an excessive delay, particularly taking into account the fact that the applicant had been detained. The delay occurred mostly due to difficulty by the District Court to obtain the case-file. The court concluded that the applicant had been illegaly deprived of liberty and should receive compensation for it.
The defendant, the State Treasury - Gdańsk District Court, appealed (
sprzeciw
) against the
in absentia
judgment but it was dismissed by the same court on 29 November 2012. The court considered that between 6
May and 5 July 2010 the applicant had been illegally deprived of liberty. The court acknowledged that following the Supreme Court’s quashing of the final judgment the matter of execution of the applicant’s sentence had to be reconsidered. However, the relevant court did that with an excessive delay which justified granting the applicant compensation.
The defendant further appealed contesting the liability of the District Court for the delay with which the applicant had been released from detention.
On 20 December 2013 the Gdańsk Regional Court finally dismissed the appeal.
B.
Relevant domestic law
Articles 417 et seq. of the Civil Code (
Kodeks Cywilny
) provide for the State’s liability in tort. Article 417 of the Civil Code reads in so far as relevant:
“1. The State Treasury, municipality or another legal person wielding public power by virtue of the law shall be liable for damage caused by an unlawful act or omission in the exercise of that power.”
The applicant complains under Article 5 § 1 of the Convention about his illegal detention between May and July 2010.
1.
Was the applicant deprived of his liberty in breach of Article 5 § 1 of the Convention? In particular, did the deprivation of liberty during the period between 29 April 2010 and 6 July 2010 fall within paragraph (a) of this provision?
2.
May the applicant still claim to be a victim of a violation of the Convention, within the meaning of Article 34?