Comunicat la 9 ianuarie 2014 și 19 februarie 2015 SECȚIUNE Cerere nr. 50130/12 János BANDUR împotriva Ungariei depusă la 1 august 2012 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl János Bandur, este un național maghiar, care s-a născut în 1963 și trăiește în Budaörs. El este reprezentat în fața Curții de către dl Fazekas, un avocat care practică în Budapesta. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. La o dată neespecificată, reprezentantul unei societăți de răspundere limitată a depus o plângere penală împotriva persoanelor necunoscute pentru că au presupus furat bunurile societății în valoare de 11.000.000 de forints maghiari (HUF) (aproximativ 34.400 euro (EUR)). În legătură cu plângerea penală, au fost deschise anchete cu privire la două persoane cu suspiciune de falsificare a documentelor publice și a fraudei agravate. La 1 iunie 2012, Departamentul de Poliție Tatabánya a emis un mandat de arestare împotriva reclamantului în legătură cu procedura penală în curs, deoarece la momentul material reclamantul a fost angajat ca șofer de camion pentru a transfera mărfurile care au dispărut ulterior și, după deschiderea anchetelor, el a fost neachizibil la adresa sa permanentă. Reclamantul susține că, la eliberarea mandatului de arestare, el a avut un avocat desemnat pentru el, conform articolului 527 alineatul (2) din Codul de Procedură Penală. La 8 iunie 2012, reclamantul a apărut la secția de poliție Jászfényszaru, unde a fost arestat imediat. În aceeași zi, reclamantul a fost auzit ca suspect. În aceste proceduri și în procedurile care au urmat, reclamantul a fost reprezentat de un avocat ales. Reclamantul a apelat împotriva plasării sale în custodie, susținând că nu a fost prezent la adresa sa permanentă, deoarece a lucrat ca șofer de camion în străinătate, a avut o angajare constantă și o adresă permanentă, că presupusa infracțiune de care a fost suspectat a fost de natură minoră, că a apărut voluntar în fața autorităților de anchetă și că a dat un cont detaliat al evenimentelor; astfel, nu există motive de a crede că va absoarce sau comite orice altă infracțiune. El a susținut, de asemenea, că singura dovadă împotriva lui a fost faptul că informațiile sale personale au fost înregistrate în mod eronat de către societatea în care a fost angajat ca șofer. Reclamarea a fost respinsă de Procuratura din districtul Tababánya la 14 iunie 2012. La 8 iunie 2012, Procurorul Regional al Procurorului Regional al Comitatului Komárom-Esztergom a solicitat plasarea reclamantului în detenție prealabilă, deoarece existau motive pentru a crede că reclamantul a comis fraudă agravată, deoarece el a fost șoferul camionului care conține mărfurile dispărute și a folosit informații personale false pentru identificarea sa. De asemenea, a susținut că sunt necesare alte măsuri de investigare și că reclamantul ar obstrucționa ancheta sau abscond, dacă el ar fi lăsat larg. La 9 iunie 2012, Curtea de District Tatabánya a desfășurat o ședință de detenție. Motivația Procurorului public a fost prezentată avocatului reclamantului la doar câteva minute înainte de ședință. Curtea a ordonat detenția reclamantului până la 9 iulie 2012 în conformitate cu art. 129 alineatul (2) litera (b) și (c) din Codul de Procedură Penală. Potrivit raționării instanței, reclamantul, în cooperare cu un alt suspect, a transferat bunurile dispărute într-un loc necunoscut și a prezentat informații false despre identitatea sa. Referindu-se la mandatul de arestare, instanța a susținut, de asemenea, că există motive de a crede că reclamantul ar absoarce, ar obstrucționa investigațiile sau ar comite alte infracțiuni. El a reiterat că a cooperat voluntar cu poliția atât în ceea ce privește arestarea sa, cât și preluarea probelor. În plus, circumstanțele sale personale, adică boala mamei și fratelui său și ocuparea permanentă și reședința sa, ar exclude, de asemenea, riscul de abscondare. În ceea ce privește problema suspiciunilor rezonabile, reclamantul a susținut că nu există dovezi care justifică faptul că a comis o infracțiune. El a susținut, de asemenea, că nu a fost informat cu privire la niciuna dintre dovezile care justifică plasarea sa în detenție în reținere. În alternativă, reclamantul a solicitat eliberarea și plasarea sa sub arest la domiciliu sau obligația de a nu părăsi o anumită zonă. Decizia de primă instanție a fost susținută în apel, fără motive suplimentare, de către Tribunalul de Supremă Tatabánya la 14 iunie 2012. Reclamantul a fost plasat în detenție preliminară la închisoarea Székesfehérvár, unde celula de închisoare a măsurat aproximativ 30 de metri pătrați și a adăpostit 7-11 deținuți. În plus, în perioada de vară temperatura în celula de închisoare a atins 30 de grade Celsius în timpul zilei, și ocazional chiar 35 de grade Celsius. La 3 iulie 2012, la cererea procurorului public, detenția reclamantului a fost prelungită până la 9 septembrie 2012 de către Curtea de District. Curtea a constatat că există o suspiciune puternică că reclamantul a comis fraudă agravată. În plus, riscul de abscondare a persistat, deoarece reclamantul a fost arestat în temeiul unui mandat de arestare. În sfârșit, a existat un risc de coluziune având în vedere anchetele în curs și negarea reclamantului de infracțiuni. Decizia a fost susținută în apel la 20 iulie 2012 de către Curtea Supremă Tatabánya. Reclamantul a solicitat încetarea detenției sale, care a fost respinsă de Curtea de District la 9 iulie 2012. În esență, a reiterat același raționament ca în decizia sa din 3 iulie 2012. Curtea de District a examinat propunerea procurorului de a menține reclamantul reținut fără să-l comunice anterior reclamantului. Prin recurs, la 9 august 2012, Curtea Înaltă Tatabánya a susținut parțial apelul reclamantului, constatând că riscul de abscizie nu a fost prezent, având în vedere circumstanțele personale ale reclamantului, și anume sănătatea fragilă a mamei sale și boala fratelui său, și faptul că a apărut în mod voluntar înaintea poliției după eliberarea mandatului de arestare. Cu toate acestea, Curtea Înaltă a susținut decizia de primă instanță privind prelungirea detenției anterioare a reclamantului pentru risc de coluziune. La 28 august 2012, ancheta a fost încheiată și dosarul prezentat apărării. La 7 septembrie 2012, Oficiul Procurorului a încheiat detenția anterioară a reclamantului din cauza faptului că nu exista niciun motiv specific (cum ar fi riscul de coluziune) pentru detenția sa suplimentară. COMPLAINTĂ Reclamantul se plânge în temeiul articolului 3 din Convenție cu privire la condițiile inumane ale detenției sale și, în temeiul articolului 13, despre absența de remedii în acest sens. În plus, în temeiul articolului 5 §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ § și al treilea din Convenție, el suspiune că a comis o infracțiune penală și plânge că, după ce a ordonat detenția anterioară, instanța internă nu a furnizat motive relevante și suficiente care justifică necesitatea de detenție în așteptarea procesului său. El se plânge, de asemenea, în temeiul articolului 5 § 4 din Convenție, de lipsa accesului la dovezi în dosarul său pentru a ridica o apărare eficace împotriva continuării sa detenție. Privarea de libertate a reclamantului, prin detenție anterioară, a respectat cerințele prevăzute la art. 5 § 1 din Convenție? În special, a fost reținut „pe suspectul rezonabil de a fi comis o infracțiune (art. 5 § 1 litera (c))”? Motivele au fost invocate de Curtea de District Tatabánya și de Înaltul Tribunal Tatabánya atunci când au deținut reclamantul și au prelungit această măsură relevantă și suficientă în sensul articolului 5 § 3 din Convenție? Procedura prin care reclamantul a încercat să pună la încercare licența deținerii anterioare în conformitate cu art. 5 § 4 din Convenție? În special, a avut acces la partea relevantă a dosarului său penal pentru a contesta în mod eficace detenția sa în reținere? A fost respectat principiul „qualității armelor” (a se vedea Nikolova c. Bulgaria) [GC], nr. 31195/96, § 58, CEDO 1999 II; Osváth c. Ungaria , nr. 20723/02, § 18, 5 iulie 2005)?
Communicated on 9 January 2014 and 19 February 2015
Application no. 50130/12
János BANDUR
against Hungary
lodged on 1 August 2012
The applicant, Mr János Bandur, is a Hungarian national, who was born in 1963 and lives in Budaörs. He is represented before the Court by Mr
T.
Fazekas, a lawyer practising in Budapest.
Particular circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
On an unspecified date the representative of a limited liability company lodged a criminal complaint against unknown persons for having allegedly stolen the company’s goods in the value of 11,000,000 Hungarian forints (HUF) (approximately 34,400 euros (EUR)).
In connection with the criminal complaint, investigations were opened in respect of two individuals on suspicion of forgery of public documents and aggravated fraud.
On 1 June 2012 the Tatabánya Police Department issued an arrest warrant against the applicant in connection with the ongoing criminal proceedings, since at the material time the applicant had been hired as a truck driver to transfer the goods which subsequently went missing and, following the opening of the investigations, he was unreachable at his permanent address.
The applicant maintains that, at the time of the arrest warrant being issued, he did have a lawyer appointed for him, as required by section
527(2) of the Code of Criminal Procedure.
On 8 June 2012 the applicant appeared at the Jászfényszaru Police Station, where he was immediately arrested. On the same day the applicant was heard as a suspect. In these and the ensuing proceedings the applicant was represented by a lawyer of his choice. The applicant appealed against his placement in custody, arguing that he had not been present at his permanent address as he had worked as a truck driver abroad, he had constant employment and a permanent address, that the alleged offence of which he was suspected was of a minor nature, that he had voluntarily appeared before the investigation authorities, and that he had given a detailed account of the events; thus, there were no grounds to believe that he would abscond or commit any other crime. He also maintained that the only evidence against him was that his personal information had allegedly been registered erroneously by the company where he had been employed as a driver.
The appeal was dismissed by the Tatabánya District Prosecutor’s Office on 14 June 2012.
On 8 June 2012 the Komárom-Esztergom County Regional Public Prosecutor’s Office requested the applicant’s placement in pre-trial detention since there were grounds to believe that the applicant had committed aggravated fraud, as he had been the driver of the truck containing the missing goods and he had used false personal information for his identification. It also argued that further investigatory measures were necessary and that the applicant would obstruct the investigation or abscond, should he be left at large.
On 9 June 2012 the Tatabánya District Court held a detention hearing. The motion of the Public Prosecutor’s Office was presented to the applicant’s lawyer only minutes before the hearing. The court ordered the applicant’s detention on remand until 9 July 2012 under section 129(2)(b) and (c) of the Code of Criminal Procedure. According to the court’s reasoning, the applicant, in cooperation with another suspect, had transferred the missing goods to an unknown place and submitted false information about his identity. Referring to the arrest warrant, the court also held that there were grounds to believe that the applicant would abscond, obstruct the investigations or commit further offences.
The applicant appealed, arguing that the pre-conditions for pre-trial detention were not fulfilled, since there was neither strong suspicion that he had committed the criminal act nor any risk of absconding or collusion. He reiterated that he had voluntarily cooperated with the police both as regards his arrest and the taking of evidence. Furthermore, his personal circumstances, that is, the illness of his mother and brother and his permanent employment and residence, would also exclude the risk of absconding. As regards the question of reasonable suspicion, the applicant argued that there was no evidence substantiating that he had committed a crime. He further submitted that he had not been informed of any of the evidence justifying his placement in detention on remand.
In the alternative, the applicant requested his release and his placement under house arrest or under the obligation not to leave a certain area.
The first-instance decision was upheld on appeal, without further reasoning, by the Tatabánya High Court on 14 June 2012.
The applicant was placed in pre-trial detention at Székesfehérvár Prison, where the prison cell measured around 30 square metres and accommodated 7-11 inmates. Moreover, during the summer period the temperature in the prison cell reached 30 degrees Celsius during day time, and occasionally even 35 degrees Celsius.
On 3 July 2012, at the request of the Public Prosecutor’s Office, the applicant’s detention was extended until 9 September 2012 by the District Court. The court found that there remained a strong suspicion that the applicant had committed aggravated fraud. Furthermore, the risk of absconding persisted, since the applicant had been arrested under an arrest warrant. Finally, there was a risk of collusion given the ongoing investigations and the applicant’s denial of the offences. The decision was upheld on appeal on 20 July 2012 by the Tatabánya High Court. .
The applicant sought the termination of his detention, which request was dismissed by the District Court on 9 July 2012. It reiterated in essence the same reasoning as in its decision of 3 July 2012. The District Court examined the prosecution’s motion to keep the applicant detained without previously communicating it to the applicant. On appeal, on 9 August 2012, the Tatabánya High Court partly upheld the applicant’s appeal, finding that the risk of absconding was not present, given the applicant’s personal circumstances, namely his mother’s fragile health and his brother’s illness, and the fact that he had voluntarily appeared before the police following the issuing of the arrest warrant. Nonetheless, the High Court upheld the first-instance decision as to the prolongation of the applicant’s pre-trial detention for risk of collusion.
On 28 August 2012 the investigation was terminated and the case file presented to the defence.
On 7 September 2012 the Prosecutor’s Office terminated the applicant’s pre-trial detention on the ground that no specific reason (such as the risk of collusion) existed for his further detention.
The applicant complains under Article 3 of the Convention about the inhuman conditions of his detention and, under Article 13, about the absence of remedies in this regard.
He further submits under Article 5 §§ 1 (c) and 3 of the Convention that he was detained despite the absence of a “reasonable suspicion” that he had committed a criminal offence. He further complains that, upon ordering his pre-trial detention, the domestic courts failed to provide relevant and sufficient reasons justifying the necessity for his detention pending trial.
He also complains under Article 5 § 4 of the Convention about the lack of access to evidence in his case file in order to mount an effective defence against his continued detention.
1.
Did the applicant’s deprivation of liberty, by means of pre-trial detention, comply with the requirements of Article 5 § 1 of the Convention? In particular, was he detained “on reasonable suspicion of having committed an offence (Article 5 § 1 (c))”?
2.
Were the reasons relied upon by the Tatabánya District Court and the Tatabánya High Court when detaining the applicant and prolonging this measure relevant and sufficient for the purposes of Article 5 § 3 of the Convention?
3.
Was the procedure by which the applicant sought to challenge the lawfulness of his pre-trial detention in conformity with Article 5 § 4 of the Convention? In particular, did he have access to the relevant part of his criminal file in order effectively to challenge his detention on remand? Was the principle of “equality of arms respected” (see
Nikolova v. Bulgaria
[GC], no. 31195/96, § 58, ECHR 1999
‑
II;
Osváth v. Hungary
, no. 20723/02, § 18, 5 July 2005)?