SERDYUKOV v. UKRAINE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Communicated
SERDYUKOV v. UKRAINE (CtEDO, 2015)
Comunicat la 22 februarie 2015 CIFTH SECȚIUNE Cererea nr. 11623/13 Maksym Volodymyrovych SERDYUKOV împotriva Ucrainei depusă la 7 februarie 2013 DECLARAȚIEA FACTELOR Reclamantul, dl Maksym Volodymyrovych Serdyukov, este un național ucrainean, care s-a născut în 1977 și este reținut în Kyiv. El este reprezentat în fața Curții de către dl O. V. Lupeyko, un avocat practicant în Vyshgorod. La 30 martie 2012, autoritățile vamale au inițiat proceduri penale în legătură cu contrabandarea unei cantități mari de substanțe psihotrope („contrabandă agravată”) într-o parcelă livrată din China în Ucraina. La 5 aprilie 2012, un investigator al ramului Kyiv al Serviciului de Securitate al Ucrainei („SSU) a instituit proceduri penale împotriva reclamantului și a altor două persoane cu suspiciune de contrabandă agravată. Potrivit reclamantului, la 5 aprilie 2012, la ora 16:00, el a fost arestat pe o stradă din Kyiv de către mai mulți ofițeri SU. După aceea, ofițerii au adus reclamantul cătușele la școală, unde lucrează ca instructor de formare militară de bază. Acolo, ofițerii au luat telefonul mobil al reclamantului și au examinat gama de împușcături a școlii, care era locul de muncă al reclamantului. Potrivit reclamantului, acest lucru a fost observat de ceilalți profesori ai școlii și a fost înregistrat pe video de către un ofițer de presă SSU. La 5 aprilie 2012, s-a elaborat un dosar conform căruia s-a efectuat o inspecție la fața locului la nivelul școlii în acea zi, în care reclamantul a participat. Potrivit reclamantului, după evenimentele din școală în aceeași zi el a fost adus în ramura Kyiv a SSU, unde a fost interogat. Potrivit lui, la ora 10:53 p.m. În acea zi a sunat însoțitor de viață de la telefonul de birou al unuia dintre ofițerii SSU și telefonul ei mobil a păstrat un dosar al acestui apel. El susține că apoi a petrecut noaptea între 5 și 6 aprilie 2012 în detenție la clădirea SSU și a rămas încătușat pe parcursul acestei perioade. La 6 aprilie 2012, un investigator SSU a elaborat un raport de arestare cu privire la solicitant. Potrivit raportului, reclamantul a fost arestat la 4 p.m. la 6 aprilie 2012, la clădirea filialei Kyiv a SSU, din cauza faptului că a fost descoperit imediat după comis o infracțiune și a fost identificat de martori oculari ca persoana care a comis contrabandă agravată. Reclamantul a semnat raportul de arestare. În aceeași zi a fost elaborat un raport de căutare personală care indică faptul că investigatorul a căutat reclamantul de la ora 16:20 până la ora 16:50 în acea zi și a confiscat o serie de articole, inclusiv cinci telefoane mobile. Potrivit reclamantului, aceste obiecte au fost confiscate de la el în ziua anterioară, la 5 aprilie 2012. La 9 aprilie 2012, Curtea de District Solomyansky din Kyiv („Tribunalul de District”) a permis cererea autorității de investigare și a ordonat ca reclamantul să fie plasat în detenție prealabilă. Potrivit reclamantului, la 10 aprilie și 16 aprilie 2012, două canale naționale de televiziune să difuzeze videoclipul evenimentelor din școală la 5 Aprilie 2012 și interviuri cu ofițerul de presă SSU în care ea a declarat că SSU a descoperit dovezi ale unei operațiuni de trafic de droguri la școală. La 18 aprilie 2012, reclamantul a depus o plângere care vizează declararea ilegală a detenției sale din 5 aprilie până la 6 aprilie 2012 și a reținut ulterior în conformitate cu raportul de arestare din 6 aprilie 2012. El a făcut referire la mai multe elemente de dovezi care dovedesc că de fapt a fost reținut la 5 aprilie 2012. În special, el a remarcat că a fost observat la 5 În aprilie 2012, la școala de colegii săi de profesori și înregistrată pe video de către SSU acolo și că el și-a chemat asociatul de la un telefon de birou SSU la 5 aprilie 2012. La 24 aprilie 2012, Curtea de District a respins plângerea reclamantului, declarând în termeni generale că acuzațiile reclamantului cu privire la arestarea sa la 5 aprilie 2012 nu au fost justificate. La 26 aprilie 2012, un comitet al Curții de Apel din Kyiv („Curtea de Apel”) a susținut ordinul de detenție din 9 aprilie 2012. La 29 mai 2012, Curtea de Apel a permis recursul reclamantului, a anulat hotărârea din 24 aprilie 2012 și a trimis cazul Curții de District pentru o nouă examinare. Curtea de Apel a constatat că Curtea de District nu a examinat afirmația reclamantului că a fost arestat la 5 aprilie 2012, limitând în schimb analiza acesteia la întrebarea dacă au existat motive suficiente pentru a pune reclamantul în detenție preventivă. La 27 iulie 2012, Curtea de District a respins din nou plângerea reclamantului. Prin raționare, instanța a declarat că raportul de arestare a indicat 6 aprilie 2012 ca data arestării și reclamantul l-a semnat fără a ridica nicio obiecție. Curtea a declarat, de asemenea, că nu a luat în considerare videoclipul supus SSU de la școală, care, potrivit reclamantului, a confirmat că a fost arestat la 5 aprilie 2012, din cauza faptului că nu există o astfel de videoclip în dosarul de caz și că anchetatorul G. nu a răspuns la întrebarea instanței cu privire la dacă a fost făcută o înregistrare video în ziua în cauză. La 14 august 2012, Curtea de Apel a menținut hotărârea Curții de District din 27 iulie 2012 constatând că Curtea de District a examinat întrebarea cu suficientă diligență și nu există motive de a-și anula hotărârea. din Convenția care, între ora 16:00, la data de 6 aprilie 2012 la ora 16:00, deținerea sa nu a fost înregistrată de către autoritățile, nu a fost adoptată nicio decizie oficială în acest cont. El plânge, de asemenea, că raportul de arestare din 6 aprilie 2012 nu a identificat motive specifice pentru deținerea sa și a fost elaborat după perioada de detenție fără o pronunțare în instanță autorizată de dreptul intern a expirat deja. Întrebări către părți a fost reclamantul privat de libertate în încălcarea articolului 5 § 1 din Convenție în ceea ce privește perioada între ora 16:00, la 5 aprilie și ora 16:00, la 6 aprilie 2012? În special: (a) Detenția reclamantului a fost înregistrată de autoritățile în acea perioadă? (b) Presupunerea de întârziere între arestarea efectivă a reclamantului și elaborarea raportului de arestare era compatibilă cu cerințele articolului 5 § 1 din Convenție? A fost detenția reclamantului, bazată pe raportul de arestare din 6 aprilie 2012, în încălcarea articolului 5 § 1 din Convenție?