CtEDO 05.03.2015 Auto

GALLA v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
05.03.2015
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Communicated
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2015
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
GALLA v. POLAND (CtEDO, 2015)
HUDOC · oficial

Comunicat la 5 martie 2015 CUARTĂ SECȚIUNE Cererea nr. 57405/13 Krzysztof GALLA împotriva Poloniei depusă la 28 august 2013 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Krzysztof Galla, este un național polonez, născut în 1985 și locuiește în Opole. El este reprezentat în fața Curții de către dl P. Rał, un avocat practicant în Varșovia. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a fost reținut în diferite închisori în două perioade (1) între 5 august 2004 și 7 aprilie 2009 și (2) începând cu 28 iunie 2010 până la data depunerii cererii cu Curtea, el a îndeplinit o condamnare la închisoare de lungime nedeschisă în Centrul Opole Remand. Condițiile de detenție a reclamantului Potrivit reclamantului, pe parcursul întregii sale detenții el a fost angajat la suprapopulații celule în care spațiul pe persoană a fost sub standardul legal minim polonez de 3 m2. Alte elemente de condiții de viață și de sănătate au fost inadecvate. Colțurile sanitare sunt insuficient separate cu o bucată de drape și compensat. Celulele nu au fost suficient ventilate sau aprinse și în timpul iernii nu au fost suficient de încălzite. Celulele au fost, prin urmare, umed și infestate cu bucăți de pat. Reclamantul a adăugat că tratamentul medical adecvat nu a fost furnizat pentru el, chiar dacă el a suferit de răceală severă și dureri de cap. În plus, reclamantul a indicat că a fost privat de acces la activități educaționale și culturale. Statisticile oficiale publicate de Serviciul de Penitenciare din Polonia dezvăluie că la 30 iunie 2010 în Centrul Opole Remand ar putea fi reținute 326 deținuți plus 11 locuri suplimentare facilitate de autoritățile. La momentul specificat 334 de persoane au fost reținute în această instituție, adică a fost plină până la 99,1%. Celelalte elemente ale condițiilor de viață și de sănătate și calitatea alimentelor îndeplinesc standardele legale. Se pare că reclamantul a avut un duș fierbinte pe săptămână și o oră de exercițiu în exterior pe zi. Acțiunea civilă a reclamantului împotriva Trezoreriei de Stat La 31 ianuarie 2013, reclamantul care a fost reprezentat pro bono de un avocat din Fundația LEX NOSTRA din Varșovia a depus o acțiune civilă împotriva Trezorului de Stat pentru încălcarea drepturilor sale personale din cauza condițiilor inadecvate de detenție în Centrul Opole Remand, închisoarea Strzelce Opolskie nr. 1, închisoarea Nysa, centrul Kielce Remand și Centrul Strzelce Opolskie Remand nr. 1. Reclamantul a solicitat 78.500 zlotys polonez (PLN) în despăgubire, PLN 5.000 în plăți la o organizație de caritate și scuze publice pe site-ul Fundației Lex Nostra. Solicitarea de scutire la taxele judecătorești, împreună cu acțiunea sa juridică, reclamantul a solicitat scutirea la taxele judecătorești în temeiul articolului 102 din Legea din 28 iulie 2005 privind taxele judecătorești în cadrul procedurilor civile. La 18 februarie 2013, reclamantul a fost convocat pentru a completa informațiile referitoare la statutul său material. La momentul depunerii acțiunii civile, reclamantul a fost reținut în Centrul Opole Remand. Reclamantul a prezentat un certificat de guvernator al Centrului Remand Opole confirmand faptul că Centrul Remand nu a angajat deținuții din cauza lipsei de locuri de muncă și că reclamantul a avut 150 PLN (aprox. 36 EUR) pe cont său, dar nu a putut să-l utilizeze pentru propriile scopuri, deoarece a fost păstrat în așa-numitul „cutie de economii feroviare” (żelazna kasa) În plus, el nu a avut nici un depozit valoros, a primit ajutor financiar de la soția sa la 6 iunie 2012 în valoare de 100 PLN (aprox. 24 EUR) și la 5 noiembrie 2011 în valoare de 200 PLN (aprox. 48 EUR). Guvernatorul a declarat, de asemenea, că reclamantul a transferat o parte din bani pe contul său, adică 50 PLN (aprox. 12 EUR) și la 31 de ani. August 2012 și PLN 100 (aprox. 24 EUR). El a petrecut în cantina de închisoare la 18 iunie 2012 PLN 50 (aprox. 12 EUR) și la 9 noiembrie 2012 pentru PLN 99.97 (aprox. 24 EUR). Astfel, reclamantul a fost lăsat cu PLN 0.03 pentru propriul său utilizare. La 18 martie 2013 Tribunalul de district din Varșovia, care a stat în calitate de ofițer de instanță (adresarz sādowy ) (cazul nr. III C 137/13), a hotărât să scutească reclamantul de taxele judecătorești în parte mai mare decât 50 PLN (aprox. EUR 12) și a respins restul cererii sale. Curtea a declarat că datorită faptului că cererile reclamantului au acoperit perioada din 2004 și că a primit bani din afara închisoarei el a putut economiza bani pentru taxele judecătorești în valoarea minimă. Reclamantul a depus o plângere împotriva hotărârii ofițerului judecător (skarga na orzeczenie referendarza sadowego Reclamantul a solicitat să fie pe deplin scutită de taxele judecătorești. Avocatul său a susținut că, chiar dacă este adevărat că nevoile reclamantului au fost luate în considerare de către autoritățile închisoare, dar că nu a putut lucra în timpul detenției sale din cauza lipsei de muncă, a fost imposibil pentru el să asigure fonduri pentru taxele de judecată. El a susținut, de asemenea, că reclamantul a folosit banii acordate de soția sa la cantina de închisoare pentru a cumpăra produse alimentare și igienice care nu au fost furnizate de autoritățile penale. Astfel, comportamentul său nu ar fi putut fi descris ca nesăbușit. La 10 aprilie 2013, Curtea Regională de Varșovia a hotărât să susțină pe deplin decizia luată de ofițerul de instanță la 18 martie 2013. Curtea a subliniat faptul că plata obligatorie a taxelor de instanță de către reclamant a fost unul dintre principiile procedurii civile și scutirea de taxele de instanță a fost o excepție care ar putea fi acordată numai în circumstanțe speciale. Curtea nu numai să examineze matematică situația materială a reclamantului, ci și în diligența sa în asigurarea fondurilor pentru viitoarea acțiune civilă. Contrar certificatului de situație financiară al reclamantului emis de autoritățile Centrului Opole Remand, instanța a declarat că reclamantul a acumulat 150 PLN pentru propriul său deplasare și ar fi putut să-l folosească pentru a plăti taxe de judecată în valoare de 50 PLN. Întrucât reclamantul nu a completat plata PLN 50, la 23 mai 2013, Curtea Regională de Varșovia a hotărât să își returneze acțiunile civile. O descriere detaliată a legislației și practicilor interne relevante privind normele generale de reglementare a condițiilor de detenție în Polonia și a remediilor interne disponibile deținuților care susțin că condițiile de detenție sunt inadecvate sunt stabilite în hotărârile pilot ale Curții în cazul Orchowski c. Polonia (nr. 17885/04) și Norbert Sikorski c. Polonia (no 17599/05) adoptată la 22 octombrie 2009 (a se vedea §§ 75-85 și, respectiv, § 45-88). Evoluții mai recente sunt descrise în hotărârea Curții în cazul Čatak c. Polonia (nr. 52070/08) adoptată la 12 octombrie 2010 (a se vedea §§§ 25-54). Normele care reglementează dreptul de acces la o instanță au fost stabilite în hotărârile Curții, printre altele Kreuz c. Polonia , nr. 28249/95, §§§ 58-67, ECHR 2001 VI; Jedamski și Jedamska v. Polonia , nr. 73547/01, §§ 67, 26 iulie 2005. COMPLAINTĂ Reclamantul se plânge în temeiul articolelor 3 și 6 § 1 din Convenție cu privire la condițiile inadecvate ale detenției sale în Centrul Opole Remand începând cu 28 iunie 2010 și cu privire la faptul că a fost privat de dreptul său de acces la o instanță. Având în vedere faptul că reclamantul a fost privat de libertate în Centrul Recomandat de Opole în celule suprapopulate, a fost supus unui tratament contrar articolului 3 din Convenție? Guvernul este invitat să prezinte documentele referitoare la condițiile de detenție a reclamantului în Centrul Remand de Opole începând cu 28 iunie 2010. A fost încălcat dreptul reclamantului de a avea acces la o instanță garantată de art. 6 din Convenția în cazul în cauză?

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă